-
1 ароматический углеводород
ароматический углеводород
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
aromatic hydrocarbon
Hydrocarbons having an unsaturated ring containing alternating double and single bonds, especially containing a benzene ring. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ароматический углеводород
-
2 металлсодержащее органическое соединение
металлсодержащее органическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organometallic compound
Molecules containing carbon-metal linkage; a compound containing an alkyl or aryl radical bonded to a metal. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > металлсодержащее органическое соединение
-
3 охраняемый район
охраняемый район
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
protected area
Portions of land protected by special restrictions and laws for the conservation of the natural environment. They include large tracts of land set aside for the protection of wildlife and its habitat; areas of great natural beauty or unique interest; areas containing rare forms of plant and animal life; areas representing unusual geologic formation; places of historic and prehistoric interest; areas containing ecosystems of special importance for scientific investigation and study; and areas which safeguard the needs of the biosphere. (Source: DODERO / WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > охраняемый район
-
4 розетка
fрозетка отопительной электромагистрали
—FRA boîte f de repos de fiche de jonction de chauffage électriqueDEU Blinddose f für Kupplungsstecker m der elektrischen HeizungITA scatola f di sostegno dell'accoppiamento del riscaldamento elettricoRUS розетка f отопительной электромагистралисм. поз. 2317 на
розетка, соединительная
—FRA boîtier m de coupleurDEU Kupplungsdose fENG jumper boxITA attacco m di accoppiamento elettricoRUS розетка f, соединительнаясм. поз. 2193 на,
FRA fiche f de jonction avec boîte de reposDEU Kupplungsstecker m mit Blinddose fITA spina f d'accoppiamento con scatola di sostegnoPLN wtyczka f łącznika z gniazdem ślepymRUS розетка f, соединительнаясм. поз. 2340 на,
,
FRA fiche f de jonctionDEU Kupplungsstecker mENG connecting plugITA spina f d'accoppiamentoPLN łącznik m sprzęgu elektrycznegoRUS розетка f, соединительнаясм. поз. 2459 на
-
5 шкаф
m—FRA distributeur m d’essuie-mains en papierDEU Verteiler m, für PapierhandtücherITA distributore m di asciugamani di cartaPLN szafka f na ręczniki papieroweRUS шкаф m для бумажных полотенецсм. поз. 1954 на
—FRA armoire f à vaisselleDEU Geschirrschrank mITA armadio m per stovigliePLN szafka f na naczyniaRUS шкаф m для посудысм. поз. 1821 на
—FRA armoire f à provisionsDEU Vorratsschrank mENG store cupboardITA dispensa fPLN spiżarka fRUS шкаф m для продуктовсм. поз. 1827 на
—FRA armoire f à brancard de secoursDEU Schrank m für Krankentrage fITA armadio m per barella di soccorsoPLN schowek m na noszeRUS шкаф m для санитарных носилоксм. поз. 1844 на
—FRA placard m avec miroirDEU Wandschrank m mit Spiegel mITA armadietto m con specchioPLN szafka f ścienna z lustremRUS шкаф m настенный с зеркаломсм. поз. 1786 на
—FRA armoire f pour le personnelDEU Schrank m für PersonalENG staff cupboardITA armadio m per il personalePLN szafa f dla personeluRUS шкаф m обслуживающего персоналасм. поз. 1796 на
шкаф с распределительным щитом
—FRA armoire f à tableaux d’éclairage et de réfrigérationDEU Schaltschrank m für Beleuchtung und KühlungITA armadio m dei quadri dell'illuminazione e della refrigerazionePLN szafa f z tablicą rozdzielczą oświetlenia i chłodzeniaRUS шкаф m с распределительным щитомсм. поз. 1801 на
—FRA armoire f avec réchaud électriqueDEU Schrank m mit ElektrokocherITA armadio m con scaldiglia f elettricaPLN szafka f z kuchenką elektrycznąRUS шкаф m с электрической плиткойсм. поз. 1849 на
шкаф, вспомогательный
—FRA armoire f desserteDEU Abstellschrank mENG side boardITA armadio m dispensaPLN szafka f pomocniczaRUS шкаф m, вспомогательныйсм. поз. 1793 на
шкаф, распределительный
—FRA tableau m d’éclairageDEU Schaltschrank m für BeleuchtungENG switch panelITA quadretto m di controlloPLN tablica f rozdzielczaRUS шкаф m, распределительныйсм. поз. 2007 на
шкаф, распределительный системы освещения
—FRA coffret m régulateur d’éclairageDEU Reglerschrank m für BeleuchtungENG switch boxITA cassetta f di regolazionePLN szafka f regulatora oświetleniaRUS шкаф m, распределительный системы освещениясм. поз. 2004 на
-
6 щит
mщит, распределительный
—FRA tableau m d’éclairageDEU Instrumententafel f für elektrische Zugbeleuchtung fENG lighting panelITA quadretto m dell'illuminazionePLN tablica f rozdzielcza oświetleniaRUS щит m, распределительныйсм. поз. 2384 на
щит освещения, распределительный
—FRA tableau m de commande d’éclairageDEU Schaltschrank mENG lighting switchITA quadretto m di controllo dell' illuminazionePLN tablica f rozdzielcza oświetleniaRUS щит m освещения, распределительныйсм. поз. 2124 на
щит отопления, распределительный
—FRA tableau m électrique (commande du chauffage)DEU Schalttafel f für HeizungITA quadretto m di controlloPLN tablica f rozdzielcza' (ogrzewania)RUS щит m отопления, распределительныйсм. поз. 2475 на
щит распределения отопления, вентиляции и освещения
—FRA tableau m de commande de chauffage, ventilation et d’éclairageDEU Schalttafel f für Heizung, Lüftung und BeleuchtungENG heating, ventilation and lighting switch panelITA quadro m di comando del riscaldamento, della ventilazione e deirilluminazionePLN tablica f rozdzielcza ogrzewania, przewietrzania i oświetleniaRUS щит m распределения отопления, вентиляции и освещениясм. поз. 2130 на
—FRA coffret m régulateur de dynamoDEU Generatorregler mITA cassetta f di regolazione del generatorePLN regulator m prądnicyRUS щит m управлениясм. поз. 2088 на
щит управления установкой кондиционирования воздуха
—FRA tableau m de commande de climatisationDEU Klimaschalttafel fITA quadretto m di comando del condizionamentoPLN tablica f sterowania klimatyzacjąRUS щит m управления установкой кондиционирования воздухасм. поз. 2559 на
—FRA écran m de réservoir à glaceDEU Vorsetzwand f für EisbehälterENG ice tank screenITA schermo m della ghiacciaiaPLN osłona f zbiornika na lódRUS щит m ящика для льдащит, дверной, решетчатый (для перевозки фруктов, овощей и т. д.)
—FRA panneau m à claire-voie (pour fruits, légumes, etc.)DEU Türvorsetzgitter n (für Obst, Gemüse usw.)ENG lattice door panel (for fruit, vegetables, etc.)ITA pannello m a giorno (per frutta, ortaggi, ecc.)PLN zastawa f kratowa (dla owoców, jarzyn itp.)RUS щит m, дверной, решетчатый (для перевозки фруктов, овощей и т. д.)щит, распределительный
—FRA tableau m d’appareillageDEU Schalttafel mENG apparatus panelITA quadretto m di controlloPLN tablica f rozdzielczaRUS щит m, распределительныйсм. поз. 2469 на,
FRA armoire f d’appareillage de commande et de contrôleDEU Schrank m für Schalt- und Steuergeräte nITA armadio m dell'impianto di comando e di controlloPLN skrzynia f z aparaturą sterowniczą i kontrolnąRUS щит m, распределительныйсм. поз. 2537 на
щит, сигнальный, оградительный, переносной
—FRA guidon m de protection (signal m d’arrêt)ITA bandiera f di protezione (segnale m di fermata)PLN tarcza f zatrzymania (sygnał m "stój“)RUS щит m, сигнальный, оградительный, переноснойсм. поз. 2902 на
щит, хлебный
—FRA panneau m de retenue se plaçant devant les portes (pour céréales en vrac etc.)DEU Türvorsetzwand f für Schüttgut nENG retaining panel placed in front of the doors (for bulk cereals, etc.)ITA pannello m di ritenuta da porre davanti alle porte (per cereali alla rinfusa, ecc.)PLN zastawa f drzwiowa dla ładunków sypkichRUS щит m, хлебныйсм. поз. 2951 на
-
7 активная масса химического источника тока
- Gemisch von aktiver Masse, n
- Aktive Masse
активная масса химического источника тока
активная масса
Смесь, состоящая из активного вещества гальванического элемента и веществ, обеспечивающих ее заданные физико-химические свойства.
[ ГОСТ 15596-82]EN
active material mix
blend containing a material which reacts chemically to produce electrical energy with other constituents and additives
[IEV number 482-02-34]FR
mélange de matière active, m
mélange contenant une matière qui réagit chimiquement pour produire de l’énergie électrique avec d’autres constituants et additifs
[IEV number 482-02-34]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Aktive Masse
- Gemisch von aktiver Masse, n
FR
- mélange de matière active, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > активная масса химического источника тока
-
8 алициклический углеводород
алициклический углеводород
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alicyclic hydrocarbon
A class of organic compounds containing only carbon and hydrogen atoms joined to form one or more rings and having the properties of both aliphatic and cyclic substances. (Source: MGH / RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > алициклический углеводород
-
9 алкильное соединение
алкильное соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alkyl compound
Compound containing one or more alkyl radicals. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > алкильное соединение
-
10 антисейсмические нормативы
антисейсмические нормативы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
antiseismic regulation
Rules for minimizing or containing the risks deriving from earthquakes. (Source: MANCOS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > антисейсмические нормативы
-
11 археологическая площадка
археологическая площадка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
archaeological site
Any location containing significant relics and artifacts of past culture. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > археологическая площадка
-
12 блок-контакт контактного коммутационного аппарата
блок-контакт контактного коммутационного аппарата
Выключатель с одним или несколькими контактами управления и/или вспомогательными контактами, механически приводимый в действие коммутационным аппаратом.
МЭК 60050(441-15-11).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
auxiliary switch (of a mechanical switching device)
a switch containing one or more control and/or auxiliary contacts mechanically operated by a switching device
[IEV number 441-15-11]FR
interrupteur auxiliaire (d'un appareil mécanique de connexion)
interrupteur comprenant un ou plusieurs contacts auxiliaires et/ou de commande, manoeuvré mécaniquement par un appareil de connexion
[IEV number 441-15-11]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакт
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > блок-контакт контактного коммутационного аппарата
-
13 галогенизированное соединение
галогенизированное соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
halogenated compound
A substance containing halogen atoms. (Source: MGHa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > галогенизированное соединение
-
14 галогенизированный углеводород
галогенизированный углеводород
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
halogenated hydrocarbon
One of a group of halogen derivatives of organic hydrogen and carbon containing compounds; the group includes monohalogen compounds (alkyl or aryl halides) and polyhalogen compounds that contain the same or different halogen atoms. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > галогенизированный углеводород
-
15 галогенсодержащее органическое соединение
галогенсодержащее органическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organohalogen compound
Organic compounds containing a C-halogen bond. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > галогенсодержащее органическое соединение
-
16 галоформ
галоформ
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
haloform
A haloalkane, containing three halogen atoms, e.g. iodoform, CHI3; a haloform reaction is a reaction to produce haloforms from a ketone. For example, if propanone is treated with bleaching powder, the chlorinated ketone so formed reacts to form chloroform. (Source: UVAROV)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > галоформ
-
17 герметизирующая система закрытого радионуклидного источника ионизирующего излучения
герметизирующая система закрытого радионуклидного источника ионизирующего излучения
герметизирующая система источника
Совокупность элементов конструкции закрытого радионуклидного источника ионизирующего излучения, предназначенная для обеспечения его герметичности.
[ ГОСТ 25504-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > герметизирующая система закрытого радионуклидного источника ионизирующего излучения
-
18 долина
долина
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
valley
Any low-lying land bordered by higher ground; especially an elongate, relatively large, gently sloping depression of the Earth's surface, commonly situated between two mountains or between ranges of hills or mountains, and often containing a stream with an outlet. It is usually developed by stream erosion, but may be formed by faulting. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > долина
-
19 древесный уголь
древесный уголь
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
charcoal
A porous solid product containing 85-98% carbon and produced by heating carbonaceous materials such as cellulose, wood or peat at 500-600 Cа in the absence of air. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > древесный уголь
-
20 загрязнение кадмием
загрязнение кадмием
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cadmium contamination
The release and presence in the air, water and soil of cadmium, a toxic, metallic element, from sources such as the burning of coal and tobacco and improper disposal of cadmium-containing waste. (Source: FFD / EEN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > загрязнение кадмием
См. также в других словарях:
containing — index comprehensive, inclusive, limiting Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Containing — Contain Con*tain , v. t. [imp. & p. p. {Contained}; p. pr. & vb. n. {Containing}.] [OE. contenen, conteinen, F. contenir, fr. L. continere, tentum; con + tenere to hold. See {Tenable}, and cf. {Countenance}.] 1. To hold within fixed limits; to… … The Collaborative International Dictionary of English
containing a penalty — index penal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
containing a pledge — index promissory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
containing an assurance — index promissory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
containing error — index erroneous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
containing power — index capacity (maximum) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
containing stipulations — index conditional Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
containing — con·tain || kÉ™n teɪn v. include, have within; restrain, keep under control … English contemporary dictionary
containing — A technical term of the law of customs duties, meaning that the imported article contains a significant quantity of the named material. 19 USC § 1202, headnote 9(f) … Ballentine's law dictionary
containing — present part of contain … Useful english dictionary
