-
1 consumazione
consumazióne I f 1) потребление, расход( топлива, энергии) 2) износ 3) заказ (в кафе, баре) pagare la consumazione -- расплатиться, оплатить счет, заплатить по счету 4) v. consunzione 1 consumazióne II f 1) окончание, завершение fino alla consumazione dei secoli -- до скончания века 2) совершение, исполнение -
2 consumazione
consumazióne I f́ 1) потребление, расход (топлива, энергии) 2) износ 3) заказ (в кафе, баре) pagare la consumazione — расплатиться, оплатить счёт, заплатить по счёту 4) v. consunzione 1 consumazióne II f́ 1) окончание, завершение fino alla consumazione dei secoli — до скончания века 2) совершение, исполнение -
3 consumazione
I f1) потребление, расход (топлива, энергии)2) износ; потёртостьpagare la consumazione — расплатиться, оплатить счёт, заплатить по счёту4) см. consunzione 1)•Syn:Ant:II f1) окончание, завершение2) совершение, исполнение•Syn: -
4 consumazione
-
5 consumazione
f.еда (o non si traduce)consumazione al banco o al tavolo? — где будете есть, у стойки или за столиком?
-
6 CONSUMAZIONE
-
7 consumazione
I ж.1) потребление2) потребление пищи (в кафе, баре и т.п.)II ж.совершение, исполнение* * *сущ.общ. износ, окончание, потребление, совершение, выпитое и съеденное (в кафе, баре), завершение, исполнение, расход (топлива, энергии и т.п.) -
8 consumazione del matrimonio
-
9 consumazione del reato
-
10 pagare la consumazione
гл.общ. рассчитаться (в баре)Итальяно-русский универсальный словарь > pagare la consumazione
-
11 sino alla consumazione dei secoli
предл.разг. до скончания векаИтальяно-русский универсальный словарь > sino alla consumazione dei secoli
-
12 обед
м.1) pranzo, desinareпригласить на обед — invitare a pranzo2) ( пища) pasto, consumazione f3) разг. ( перерыв в работе в середине дня) mezza fприехать в самый обед — arrivare all'ora del pranzoмагазин торгует без обеда — il negozio ha l'orario continuato -
13 -C2480
до скончания века:— Salga, via — soggiunse Diana. — Se no, restiamo qui fino alla consumazione dei secoli. (E. Castelnuovo, «I coniugi Varedo»)
— Едем, наконец, — сказала Диана. — Не оставаться же нам здесь до скончания века. -
14 consumo
m1) расход; потреблениеconsumo giornaliero — ежедневный расходarticoli / beni di (largo) consumo — потребительские товарыdazio (di) consumo — налог на предметы (широкого) потребленияfilm di consumo — развлекательный фильмa uso e consumo di qd — в пользу кого-либо, специального для кого-либо2) износ (напр. машины)•Syn:Ant: -
15 macerazione
f1) мочка, вымачивание, размачивание; спец. мацерация2) настаивание ( чего-либо)3) рел. умерщвление плоти (также перен.)•Syn:ammollamento, перен. maceramento, consumazione, mortificazione, penitenza -
16 secolo
m1) век, столетиеsiamo nel ventunesimo secolo — сейчас двадцать первый век; мы живём в двадцать первом векеsecolo d'oro / aureo — золотой векnel nostro secolo dei lumi... разг. — в наш просвещённый век...le conquiste del nostro secolo — достижения нашего века / времениuomo d'un altro secolo — несовременный / отсталый человекmoda dell'altro secolo — мода прошлого векаuomo che onora il secolo — он гордость векаè un secolo che non lo vedo — я целую вечность / сто лет его не видал разг.è un secolo che si fa aspettare — он заставляет ждать себя целый век разг.è da secoli che sto qui — я уже тут сто лет работаю разг.ci mette un secolo a vestirsi — она будет век одеваться разг.il furto del secolo журн. — кража векаnel buio / nella notte dei secoli — в глубине / во тьме вековnella lontananza dei secoli — в давно прошедшие временаsfidare i secoli — жить в векахnei secoli dei secoli библ. — во веки вековfino alla consumazione dei secoli библ. — до скончания века3) мирская / светская жизньsuor Elisabetta, al secolo Giannisa — сестра Елизавета, в миру Джаннизаritirarsi dal secolo — удалиться от мира (т.е. стать монахом)ritornare al secolo — вернуться к мирской жизни, оставить монастырь•Syn:Ant: -
17 еда
ж.1) ( действие) pasto m; il mangiare2) ( прием пищи) pasto m; consumazione ( в ресторане)3) ( пища) cibo m -
18 secolo
sècolo m 1) век, столетие il ventesimo secolo -- двадцатый век siamo nel ventesimo secolo -- сейчас двадцатый век; мы живем в двадцатом веке secolo d'oro-- золотой век nel nostro secolo dei lumi... fam -- в наш просвещенный век... le conquiste del nostro secolo -- достижения нашего века <нашего времени> uomo d'un altro secolo -- несовременный <отсталый> человек moda dell'altro secolo -- мода прошлого века uomo che onora il secolo -- он гордость века Х un secolo che non lo vedo -- я целую вечность <сто лет> его не видал (разг) Х un secolo che si fa aspettare -- он заставляет ждать себя целый век (разг) Х da secoli che sto qui -- я уже тут сто лет работаю (разг) ci mette un secolo a vestirsi -- она будет век одеваться( разг, т. е. ее не дождешься) il furto del secolo giorn -- кража века 2) pl время, времена secoli di ferro -- героические времена coll'andar dei secoli -- с течением времени nel buio dei secoli -- в глубине <во тьме> веков nella lontananza dei secoli -- в давно прошедшие времена nei secoli a venire -- в грядущие времена nei secoli dei secoli bibl -- во веки веков fino alla consumazione dei secoli bibl -- до скончания века 3) мирская <светская> жизнь al secolo -- в мирской жизни, в миру Suor Elisabetta, al secolo Giannisa -- сестра Елизавета, в миру Джанниза ritirarsi dal secolo -- удалиться от мира (т. е. стать монахом) ritornare al secolo -- вернуться к мирской жизни, оставить монастырь -
19 secolo
sècolo m 1) век, столетие il ventesimo secolo — двадцатый век siamo nel ventesimo secolo — сейчас двадцатый век; мы живём в двадцатом веке secolo d'orodei secoli — в глубине <во тьме> веков nella lontananza dei secoli — в давно прошедшие времена nei secoli a venire — в грядущие времена nei secoli dei secoli bibl — во веки веков fino alla consumazione dei secoli bibl — до скончания века 3) мирская <светская> жизнь al secolo — в мирской жизни, в миру Suor Elisabetta, al secolo Giannisa — сестра Елизавета, в миру Джанниза ritirarsi dal secolo — удалиться от мира (т. е. стать монахом) ritornare al secolo — вернуться к мирской жизни, оставить монастырь -
20 MONDO
Iagg— см. - T479— см. - Z89avere (или ritrovare, trovare) l'uovo mondo
— см. - U181— см. - P1276— см. - U195non si può avere le pere monde
— см. - P1277IIm1) мир, вселенная2) свет, общество3) множество- M1746 —il mondo antico (тж. il vecchio mondo)
- M1747 —il mondo bene (чаще il bel mondo; il gran mondo)
- M1749 —mondo nuovissimo (тж. novissimo mondo)
- M1750 —- M1751 —- M1752 —— см. - L2— andare al (или nel) mondo di là
— см. - L3— mandare (или spedire) qd al mondo di là (1)
— см. - L4- M1754 —il mondo della luna (или di ombre, degli spiriti)
- M1756 —vivere (или essere, stare) nel mondo della luna (тж. avere il cervello или la testa nel mondo della luna)
- M1757 —- M1758 —cosa (или cose, roba) dell'altro mondo
- M1760 —andar(sene) all'altro mondo (тж. partire per l'altro mondo)
- M1762 —mandare (или spacciare, spedire, tirare) all'altro mondo
- M1763 —il bel (или il gran) mondo (2)
— см. - M1747- M1764 —- M1765 —— см. - M1749— см. - M1750 a)— см. - G517— см. - M1746— см. - V92— см. - D786donna (или femmina) di mondo (2)
— см. - D780— см. - E140— см. - F1— см. - F811— см. - G666— см. - G441— см. - L833— см. - M17— см. - N83— см. - S441- M1767 —— см. - V421- M1768 —un mondo di...
- M1771 —per niente (или per nulla, per nessuna cosa, per nessuna ragione) al mondo
— non avere un pensiero al mondo
— см. - P1206- M1772 —da che (или dacché, da quando) mondo è mondo
- M1773 —— см. - C707— см. - D647— см. - F1349— см. - O67— см. - O67a— см. - P886- M1775 —abbandonare il mondo (тж. andarsene dal mondo или da questo mondo)
- M1776 —- M1778 —- M1781 —divertirsi (или godersi, godersela) un mondo (или mezzo mondo)
essere la favola del mondo (2)
— см. - F330- M1782 —essere fuori del mondo a) (тж. vivere fuori del mondo; essere или vivere in capo al mondo)
— см. - L184— см. - N154— см. - O173infilare le brache al mondo (1)
— см. - B1127— см. - M1793mettere le brache al mondo (1)
— см. - B1127— см. - P1674- M1794 —— см. - M1789- M1798 —prendere commiato dal mondo (1)
— см. - C2314sapere il vivere del mondo (2)
— см. - V799- M1802 —- M1803 —togliere (или trarre) dal (или al, del) mondo
— см. - V29- M1809 —— см. - B993- M1813 —cada (или caschi, cascasse, sprofondasse) il mondo
- M1814 —nemmeno se casca (или se cascasse, se rovesciasse) il mondo
- M1815 —non casca il mondo (тж. non finisce il mondo)
chi ha poca vergogna, tutto il mondo è suo (1}
— см. - V334- M1816 —chi vuol vivere e star bene, pigli (или prenda) il mondo come viene
contento io, contento tutto il mondo (1)
— см. - C2507gli è per ragione di mondo (1)
— см. - R86- M1818 —...è tutto quel del mondo
— см. - M1815- M1824 —questo (или il) mondo è fatto a scale: chi le scende e chi le sale
rispetti, dispetti e sospetti guastano il mondo (1)
— см. - R434se l'astio fosse febbre, tutto il mondo l'avrebbe
— см. -A1289se l'invidia fosse febbre, tutto i1 mondo l'avrebbe (или la vedrebbe) (1)
— см. - I372
- 1
- 2
См. также в других словарях:
consumazione (1) — {{hw}}{{consumazione (1)}{{/hw}}s. f. 1 Consumo. 2 Ciò che si mangia o si beve in un pubblico esercizio. consumazione (2) {{hw}}{{consumazione (2)}{{/hw}}s. f. Compimento, esecuzione | Esaurimento | (raro) La consumazione del mondo, dei secoli,… … Enciclopedia di italiano
consumazione — 1con·su·ma·zió·ne s.f. 1. AD il consumare, il consumarsi e il loro risultato: consumazione delle scorte | BU fig., consunzione, estremo deperimento Sinonimi: consumo. 2. AD bevanda o cibo che si consuma in un bar, un ristorante o sim.: pagare le… … Dizionario italiano
consumazione — consumazione1 /konsuma tsjone/ s.f. [der. di consumare1]. 1. [il consumarsi, il logorarsi di qualcosa] ▶◀ [➨ consumo (1. b)]. 2. [il fatto di esaurire qualcosa] ▶◀ esaurimento, termine. ◀▶ conservazione, mantenimento. consumazione2 s.f … Enciclopedia Italiana
consumazione — consumazione1 pl.f. consumazioni consumazione2 pl.f. consumazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
consumazione — consumazio/ne (1) s. f. 1. consumo, uso, logorio, diminuzione, esaurimento, sperpero, dilapidazione □ disfacimento, distruzione □ (di organismo) consunzione, deperimento, indebolimento CONTR. costituzione, acquisto, incremento, aumento □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Sixtus V. — Sixtus V. Sixtus V. (* 13. Dezember 1521 in Grottammare, Marken; † 27. August 1590 in Rom), bürgerlicher Name Felice Peretti di Montalto, war von 1585 bis 1590 Papst der katholischen Kirche … Deutsch Wikipedia
consommation — (kon so ma sion ; en poésie, de cinq syllabes) s. f. 1° Achèvement, accomplissement. La consommation d une affaire, d un sacrifice. • C est le plus grand de tous les dons, c est la consommation de toutes les grâces, MASS. Car. Impén.. La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Кармелитки Миссионерки Святой Терезы Младенца Иисуса — Полное название Конгрегация Сестер Кармелиток Миссионерок Святой Терезы Младенца Иисуса Латинское название … Википедия
banco — bàn·co s.m. FO 1a. panca; sedile, spec. unito a un piano per scrivere, inginocchiarsi, ecc.: banco di scuola, banco della chiesa, banco dei rematori Sinonimi: bancale, sedile. 1b. in parlamento e sim., seggio: i banchi dell opposizione, della… … Dizionario italiano
consuma — con·sù·ma s.f. RE tosc. consumazione; andare alla consuma, in rovina {{line}} {{/line}} DATA: sec. XVI. ETIMO: der. di 1consumare … Dizionario italiano
consumatore — con·su·ma·tó·re s.m., agg. 1. agg. BU che consuma 2. s.m. CO spec. in rapporto alla produzione e alla vendita, chi acquista e usufruisce di beni o prodotti; cliente al minuto, acquirente: dal produttore al consumatore, unione consumatori, il… … Dizionario italiano