-
1 constituent
kən'stitjuənt
1. noun1) (a necessary part: Hydrogen is a constituent of water.) componente2) (a voter from a particular member of parliament's constituency: He deals with all his constituents' problems.) elector
2. adjectiveHe broke it down into its constituent parts.) constitutivo, constituyentetr[kəns'tɪtjʊənt]1 (part etc) constitutivo,-a, constituyente2 SMALLPOLITICS/SMALL constituyente1 (component) componente nombre masculino2 SMALLPOLITICS/SMALL elector,-raconstituent [kən'stɪʧʊənt] adj1) component: constituyente, componente2) : constituyente, constitutivoa constituent assembly: una asamblea constituyente1) component: componente m2) elector, voter: elector m, -tora f; votante mfadj.• constitutivo, -a adj.• constituyente adj.• elector (Gobierno) adj.• integrante adj.n.• causante s.m.• componente s.m.• constitutivo s.m.• elector s.m.• poderdante s.m.
I kən'stɪtʃuənt, kən'stɪtjʊənt1) ( Pol) elector, -tora m,f2) ( component) (frml) componente m, elemento m constitutivo or constituyente
II
adjective (before n) <part/element> constituyente, constitutivo[kǝn'stɪtjʊǝnt]1. N1) (=component) constitutivo m, componente m2) (Pol) (=voter) elector(a) m / f2.ADJ [part] constitutivo, integrante3.CPDconstituent assembly N — cortes fpl constituyentes
* * *
I [kən'stɪtʃuənt, kən'stɪtjʊənt]1) ( Pol) elector, -tora m,f2) ( component) (frml) componente m, elemento m constitutivo or constituyente
II
adjective (before n) <part/element> constituyente, constitutivo -
2 constituent
constituyente -
3 constituent
adj.constitutivo(a).s.1 elector(ora) (política)2 elemento (constitutivo) (part)3 componente, elemento, ingrediente, constitutivo.4 comitente, mandante, delegante. -
4 constituent assembly
s.1 cortes constituyentes.2 Asamblea Constituyente. -
5 constituent company
s.compañía componente, compañía dentro de un grupo de afiliadas. -
6 constituent member
s.constituyente. -
7 constituent part
s.parte integrante. -
8 key constituent
s.elemento clave, clave. -
9 cathodic constituent
English-Spanish metallurgy dictionary > cathodic constituent
-
10 constituyente
constituent -
11 breakdown
1) ((often nervous breakdown) a mental collapse.) colapso, crisis nerviosa2) (a mechanical failure causing a stop: The car has had another breakdown. See also break down.) averíabreakdown n averíatr['breɪkdaʊn]1 (of car, machine) avería2 SMALLMEDICINE/SMALL crisis nombre femenino nerviosa3 (in negotiations) ruptura5 (in negotiations) fracaso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbreakdown service (servicio de) asistencia en carreterabreakdown van / breakdown truck grúabreakdown ['breɪk.daʊn] n1) : avería f (de máquinas), interrupción f (de comunicaciones), fracaso m (de negociaciones)2) analysis: análisis m, desglose mn.• avería s.f.• colapso s.m.• desglose s.m.• distribución s.f.• falla s.f.• interrupción s.f.• pana s.f.1)a) (failure - of car, machine) avería f, descompostura f (Méx), varada f (Col), pana f (Chi); (-of service, communications) interrupción f; (- of negotiations) fracaso m, ruptura fthe system suffered a complete breakdown — ( Comput) el sistema colapsó
they had a breakdown on the motorway — se les estropeó el coche en la autopista; (before n)
breakdown service — servicio m de asistencia en carretera
breakdown truck — grúa f
b) ( nervous breakdown) crisis f nerviosa2)a) ( analysis)b) ( into constituent elements) descomposición f['breɪkdaʊn]1. N1) (=failure) [of system, electricity] fallo m ; [of negotiations, marriage] fracaso m ; [of vehicle, machine] avería f, descompostura f (LAm)2) (fig) [of talks] ruptura f3) (Med) colapso m, crisis f inv nerviosa4) (=analysis) [of numbers etc] análisis m inv, desglose m ; (Chem) descomposición f ; (=report) informe m detallado2.CPDbreakdown cover N — (Insurance) asistencia f mecánica
breakdown service N — (Brit) (Aut) servicio m de asistencia en carretera
breakdown truck, breakdown van N — (Brit) (Aut) (camión m) grúa f
* * *1)a) (failure - of car, machine) avería f, descompostura f (Méx), varada f (Col), pana f (Chi); (-of service, communications) interrupción f; (- of negotiations) fracaso m, ruptura fthe system suffered a complete breakdown — ( Comput) el sistema colapsó
they had a breakdown on the motorway — se les estropeó el coche en la autopista; (before n)
breakdown service — servicio m de asistencia en carretera
breakdown truck — grúa f
b) ( nervous breakdown) crisis f nerviosa2)a) ( analysis)b) ( into constituent elements) descomposición f -
12 component
kəm'pəunənt(a part of a machine (eg a car), instrument (eg a radio) etc: He bought components for the television set he was repairing.) piezatr[kəm'pəʊnənt]1 componente1 (gen) componente nombre masculino2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL pieza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcomponent [kəm'po:nənt, 'kɑm-.po:-] adj: componente: componente m, elemento m, pieza fadj.• componente adj.n.• componente (Electrónica) s.m.
I kəm'pəʊnənta) ( constituent part) componente m
II
[kǝm'pǝʊnǝnt]component part — componente m, parte f integrante
1.ADJ componenteits component parts — (of structure, device) las piezas que lo integran; (of organization, concept) las partes que lo integran
2.N (=part) componente m ; (Tech) pieza f3.CPDcomponents factory N — fábrica f de componentes, maquiladora f (LAm)
* * *
I [kəm'pəʊnənt]a) ( constituent part) componente m
II
component part — componente m, parte f integrante
-
13 fundamental
1. adjective(of great importance; essential; basic: Respect for law and order is fundamental to a peaceful society.) fundamental
2. noun(a basic or essential part of any thing: Learning to read is one of the fundamentals of education.) fundamento, piedra angular, aspecto básicofundamental adj fundamental
fundamental adjetivo fundamental
fundamental adjetivo fundamental
la diferencia fundamental, the basic difference ' fundamental' also found in these entries: Spanish: elemental - primordial - principio - sustancial - sustantiva - sustantivo - básico - esencial - primero - sagrado - vital English: basic - cardinal - essential - fundamental - hygiene - main - primal - primary - vital - central - imperative - parttr[fʌndə'mentəl]1 (central, basic) fundamental, básico,-a2 (necessary, essential) esencial (to, para)1 (essential part, basic rule) fundamentos nombre masculino plural, reglas nombre femenino plural básicasfundamental [.fʌndə'mɛntəl] adj1) basic: fundamental, básico2) principal: esencial, principal3) innate: innato, intrínseco: fundamento madj.• fundamental adj.• principio, -a adj.n.• fundamento s.m.'fʌndə'mentḷa) ( basic) <principle/error> fundamental, básicoto be fundamental TO something/-ING — ser* fundamental or básico para algo/+ inf
b) ( essential) <skill/constituent> esencialc) (intrinsic, innate) < absurdityuth> intrínseco; < optimism> innato[ˌfʌndǝ'mentl]1. ADJ1) (=basic) [question, problem, principle] fundamentalthey are being denied their fundamental human rights — se les está privando de los derechos humanos fundamentales
2) (=profound, great) [change, difference] fundamentalit is a fundamental mistake to think that... — es un error fundamental pensar que...
3) (=essential) fundamental, esencialto be fundamental to sth — ser fundamental or esencial para algo
it is fundamental to our understanding of the problem — es fundamental or esencial para que entendamos el problema
4) (=intrinsic) [honesty, good sense] intrínseco2.NPLthe fundamentals — los fundamentos, lo básico
* * *['fʌndə'mentḷ]a) ( basic) <principle/error> fundamental, básicoto be fundamental TO something/-ING — ser* fundamental or básico para algo/+ inf
b) ( essential) <skill/constituent> esencialc) (intrinsic, innate) <absurdity/truth> intrínseco; < optimism> innato -
14 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) parte2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) parte3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) papel4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) papel5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) parte6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) papel, función
2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) separar(se); dividir- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in
part1 n1. parte2. papelwhat part do you play in the play? ¿qué papel haces tú en la obra?3. piezato take part in something participar en algo / intervenir en algopart2 vb separarseafter twenty years together, they parted después de veinte años juntos, se separarontr[pɑːt]1 (gen) parte nombre femenino■ which part of London are you from? ¿de qué parte de Londres eres?2 (component) pieza3 (of serial, programme) capítulo; (of serialized publication) fascículo, entrega4 (measure) parte nombre femenino5 (in play, film) papel nombre masculino7 SMALLMUSIC/SMALL parte nombre femenino8 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (parting) raya1 en parte■ he's part Irish, part Spanish es mitad irlandés, mitad español1 parcial1 (separate) separar ( from, de)1 (separate) separarse; (say goodbye) despedirse2 (open - lips, curtains) abrirse■ you're not from these parts, are you? no eres de por aquí, ¿verdad?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor my part por mi parte, en cuanto a míin part en parteof many parts de muchas facetason the part of somebody / on somebody's part de parte de alguienthe best part of / the better part of la mayor parte de, casi todo,-ato be part and parcel of something formar parte de algoto look the part encajar bien en el papelto part company with (leave) despedirse de 2 (separate) separarse de 3 (disagree) no estar de acuerdo conto play a part in (in play etc) desempeñar un papel en 2 (in project etc) intervenir en algo, influir en algo, tener que ver con algoto part one's hair hacerse la rayato take part in something participar en algo, tomar parte en algoto take somebody's part ponerse de parte de alguiento take something in good part tomarse bien algoforeign parts el extranjeropart exchange parte nombre femenino del pagopart of speech parte nombre femenino de la oraciónpart owner copropietario,-apart ['pɑrt] vi1) separate: separarse, despedirsewe should part as friends: debemos separarnos amistosamente2) open: abrirsethe curtains parted: las cortinas se abrieron3)to part with : dehacerse depart vt1) separate: separar2)to part one's hair : hacerse la raya, peinarse con rayapart n1) section, segment: parte f, sección f2) piece: pieza f (de una máquina, etc.)3) role: papel m4) : raya f (del pelo)adj.• parcial adj.adv.• en parte adv.• parte adv.n.• crencha s.f.• lote s.m.• papel s.m.• parte s.f.• pieza s.f.• porción s.f.• región s.f.v.• apartar v.• dividir v.• partir v.• separar v.
I pɑːrt, pɑːt1)a) c ( section) parte fin my part of the world — en mi país (or región etc)
the worst part of it was that... — lo peor de todo fue que...
for the best part of a week/month — durante casi una semana/un mes
b) c ( integral constituent) (no pl) parte fc) (in phrases)for the most part — en su mayor parte; see also part of speech
2) c ( measure) parte f4) ca) ( in play) papel ma bit part — un papel secundario, un papelito (fam)
he acted/played the part of Hamlet — representó/hizo el papel de Hamlet
if you're a manager, you must act/look the part — si eres director, tienes que actuar/vestir como tu rol lo exige
b) (role, share) papel mshe had o played a major part in... — tuvo or jugó or desempeñó un papel fundamental en...
to take part in something — tomar parte or participar en algo
5) ( side)for my part — por mi parte, por mi lado
to take somebody's part — ponerse* de parte or de lado de alguien, tomar partido por alguien
to take something in good part — tomarse algo bien, no tomarse algo a mal
6) c (section of book, play) parte f; (episode of TV, radio serial) episodio m; ( Publ) fascículo m7) c ( Mus) (vocal, instrumental line) parte f8) c ( in hair) (AmE) raya f, carrera f (Col, Ven), partidura f (Chi)9) parts pla) ( area)in/around these parts — por aquí, por estos lares (arc), por estos pagos (fam)
b) ( capabilities)
II
1.
a) ( separate) separarb) ( divide)she parts her hair down the middle — se peina con raya al or (Esp) en medio, se peina con la carrera por el medio (Col, Ven), se peina con partidura al medio (Chi)
2.
via) ( separate) \<\<lovers\>\> separarseb) \<\<curtains/lips\>\> ( open up) abrirse*c) ( break) \<\<rope/cable\>\> romperse*Phrasal Verbs:
III
adverb en parteI was part angry, part relieved — en parte or por un lado me dio rabia, pero al mismo tiempo fue un alivio
he's part Chinese and part French — tiene sangre china y francesa; see also part exchange
IV
[pɑːt]part owner — copropietario, -ria m,f
1. N1) (=portion, proportion) parte fthis was only part of the story — esta no era la historia completa, esto solo era parte de la historia
part of me wanted to apologize — por un lado quería pedir perdón, una parte de mí quería pedir perdón
•
it went on for the best part of an hour — continuó durante casi una hora•
in the early part of this century — a principios de este siglo•
the funny part of it is that nobody seemed to notice — lo gracioso es que nadie pareció darse cuenta•
a good part of sth — gran parte de algo•
in great part — en gran parte•
in part — en partethe book is good in parts — hay partes del libro que son buenas, el libro es bueno en partes
•
a large part of sth — gran parte de algo•
for the most part — (proportion) en su mayor parte; (number) en su mayoría; (=usually) por lo generalfor the most part, this is still unexplored terrain — en su mayor parte, este es un territorio aún no explorado
the locals are, for the most part, very friendly — los habitantes son, en su mayoría, muy simpáticos
the work is, for the most part, quite well paid — el trabajo está, por lo general, bastante bien pagado
- a man of many parts- be part and parcel of sthfurniture, private 3., sumsuffering and death are part and parcel of life — el sufrimiento y la muerte son parte integrante de la vida
2) (=measure) parte f3) (=share, role)•
to do one's part — poner de su parte•
he had no part in stealing it — no intervino or no participó en el robo•
work plays an important part in her life — el trabajo juega un papel importante en su vida•
to take part (in sth) — tomar parte (en algo), participar (en algo)•
I want no part of this — no quiero tener nada que ver con esto4) (Theat, Cine) papel m•
to look the part — vestir el cargobit I, 2.•
to play the part of Hamlet — hacer el papel de Hamlet5) (=region) [of city] parte f, zona f ; [of country, world] región fI don't know this part of London very well — no conozco esta parte or esta zona de Londres muy bien
what part of Spain are you from? — ¿de qué parte de España eres?
in this/that part of the world — en esta/esa región
•
in foreign parts — en el extranjero•
in or round these parts — por aquí, por estos pagos *6) (=side)•
for my part, I do not agree — en lo que a mí se refiere or por mi parte, no estoy de acuerdo•
to take sth in good part — tomarse algo bien•
it was bad organization on their part — fue mala organización por su parte•
to take sb's part — ponerse de parte de algn, tomar partido por algn7) (Mech) pieza f ; moving, replacement 2., spare 4.8) (Gram) parte fwhat part of speech is "of"? — ¿qué parte de la oración es "de"?, ¿a qué categoría gramatical pertenece "de"?
9) (Mus) parte f10) (=instalment) [of journal] número m ; [of serialized publication] fascículo m ; (TV, Rad) (=episode) parte fside/center part — raya f al lado/al medio
2.ADV (=partly) en parteit is part fiction and part fact — es en parte ficción y en parte realidad, contiene partes ficticias y partes reales
the cake was part eaten — el pastel estaba empezado or medio comido
3. VT1) (=separate) separar•
it would kill her to be parted from him — le mataría estar separada de élcompany 1., 2), death 1., 1), foolmarket traders try to part the tourists from their money — los dueños de los puestos en los mercados intentan sacar dinero de los turistas
2) (=open) [+ curtains] abrir, correr; [+ legs, lips] abrir3) (=divide)•
to part one's hair on the left/right — peinarse con raya a la izquierda/derechahis hair was parted at the side/in the middle — tenía raya al lado/al medio
4. VI1) (=separate) [people] separarse•
to part from sb — separarse de algn2) (=move to one side) [crowd, clouds] apartarse3) (=open) [lips, curtains] abrirse4) (=break) [rope] romperse, partirse5.CPDpart exchange N —
they offer part exchange on older vehicles — aceptan vehículos más antiguos como parte del pago de uno nuevo
part owner N — copropietario(-a) m / f
part payment N — pago m parcial
to accept sth as part payment for sth — aceptar algo como parte del pago or como pago parcial de algo
* * *
I [pɑːrt, pɑːt]1)a) c ( section) parte fin my part of the world — en mi país (or región etc)
the worst part of it was that... — lo peor de todo fue que...
for the best part of a week/month — durante casi una semana/un mes
b) c ( integral constituent) (no pl) parte fc) (in phrases)for the most part — en su mayor parte; see also part of speech
2) c ( measure) parte f4) ca) ( in play) papel ma bit part — un papel secundario, un papelito (fam)
he acted/played the part of Hamlet — representó/hizo el papel de Hamlet
if you're a manager, you must act/look the part — si eres director, tienes que actuar/vestir como tu rol lo exige
b) (role, share) papel mshe had o played a major part in... — tuvo or jugó or desempeñó un papel fundamental en...
to take part in something — tomar parte or participar en algo
5) ( side)for my part — por mi parte, por mi lado
to take somebody's part — ponerse* de parte or de lado de alguien, tomar partido por alguien
to take something in good part — tomarse algo bien, no tomarse algo a mal
6) c (section of book, play) parte f; (episode of TV, radio serial) episodio m; ( Publ) fascículo m7) c ( Mus) (vocal, instrumental line) parte f8) c ( in hair) (AmE) raya f, carrera f (Col, Ven), partidura f (Chi)9) parts pla) ( area)in/around these parts — por aquí, por estos lares (arc), por estos pagos (fam)
b) ( capabilities)
II
1.
a) ( separate) separarb) ( divide)she parts her hair down the middle — se peina con raya al or (Esp) en medio, se peina con la carrera por el medio (Col, Ven), se peina con partidura al medio (Chi)
2.
via) ( separate) \<\<lovers\>\> separarseb) \<\<curtains/lips\>\> ( open up) abrirse*c) ( break) \<\<rope/cable\>\> romperse*Phrasal Verbs:
III
adverb en parteI was part angry, part relieved — en parte or por un lado me dio rabia, pero al mismo tiempo fue un alivio
he's part Chinese and part French — tiene sangre china y francesa; see also part exchange
IV
part owner — copropietario, -ria m,f
-
15 componente
componente sustantivo masculino (de equipo, comisión) memberb) (Tec) component
componente
I adjetivo component
II mf (de un grupo, equipo) member
III m (elemento, pieza) component (ingrediente) ingredient ' componente' also found in these entries: Spanish: resistencia English: component - constituent - element - ingredient -
16 constitutivo
constitutivo,-a adjetivo constituent: la ofensa no es constitutiva de delito, the offence does not constitute a crime ' constitutivo' also found in these entries: Spanish: constitutiva English: constituent -
17 constituyente
constituyente adjetivo & mf constituent ' constituyente' also found in these entries: English: constituent - component -
18 elector
noun (a person who has the right to vote at an election: Not all the electors bothered to vote.) elector
elector
elector,-ora sustantivo masculino y femenino elector ' elector' also found in these entries: Spanish: electora English: constituent - electortr[ɪ'lektəSMALLr/SMALL]1 elector,-raelector [i'lɛktər] n: elector m, -tora fn.• elector s.m.ɪ'lektər, ɪ'lektə(r)noun elector, -tora m,f[ɪ'lektǝ(r)]N elector(a) m / f* * *[ɪ'lektər, ɪ'lektə(r)]noun elector, -tora m,f -
19 constitutiva
constitutivo,-a adjetivo constituent: la ofensa no es constitutiva de delito, the offence does not constitute a crime ' constitutiva' also found in these entries: Spanish: constitutivo -
20 elemento
elemento sustantivo masculino los elementos ( fuerzas naturales) the elementsb) ( persona):elementos subversivos subversive elements; es un elemento de cuidado (Esp fam & pey) he's a nasty piece of work
elemento sustantivo masculino
1 element
2 (parte integrante) component, part
3 fam (tipo, sujeto) type, sort: ¡menudo e. estás tú hecho!, you are a real handful! 4 elementos, elements (nociones básicas) rudiments: no tengo elementos de juicio, I haven't enough information
5 (medio vital) habitat: cuando va a una fiesta está en su elemento, she's in her element at parties ' elemento' also found in these entries: Spanish: componente - disuasiva - disuasivo - disuasoria - disuasorio - nunca - clasificar - dato - detalle - estaño - metal - pieza English: air - deterrent - element - fire - lifeblood - solid - troublemaking - unit - constituent - creep - essential - fixture - ingredient
- 1
- 2
См. также в других словарях:
constituent — con·stit·u·ent 1 /kən sti chə wənt/ n 1: one who authorizes another to act as agent: principal 2: a member of a constituency constituent 2 adj: having the power to create a government or to frame or amend a constitution … Law dictionary
Constituent — or constituency may refer to: Contents 1 In politics 2 In the physical sciences 3 Other meanings 4 See also In … Wikipedia
constituent — CONSTITUÉNT, Ă, constituenţi, te, adj., s.n. 1. adj. Care intră în constituţia unui întreg. 2. s.n. Fiecare dintre substanţele care intră într un sistem fizico chimic (fizicochimic). [pr.: tu ent] – Din fr. constituant. Trimis de Joseph,… … Dicționar Român
Constituent — Con*stit u*ent (k[o^]n*st[ict]t [ u]*[ e]nt), a. [L. constituens, entis, p. pr. See {Constitute}.] 1. Serving to form, compose, or make up; elemental; component. [1913 Webster] Body, soul, and reason are the three parts necessarily constituent of … The Collaborative International Dictionary of English
constituent — [adj1] component, part basic, combining, composing, constituting, division, elemental, essential, factor, forming, fraction, fundamental, ingredient, integral, portion; concepts 826,834,835 Ant. whole constituent [adj2] voting balloter, citizen,… … New thesaurus
constituent — [kən stich′o͞o ənt] adj. [< L constituens, prp. of constituere: see CONSTITUTE] 1. necessary in forming or making up a whole; component [a constituent part] 2. that can or does appoint or vote for a representative 3. authorized to make or… … English World dictionary
Constituent — Con*stit u*ent, n. 1. The person or thing which constitutes, determines, or constructs. [1913 Webster] Their first composure and origination require a higher and nobler constituent than chance. Sir M. Hale [1913 Webster] 2. That which constitutes … The Collaborative International Dictionary of English
Constituent — Constituent. См. Составляющая. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
constituent — 1620s, one who appoints or elects a representative, from L. constituentem (nom. constituens), prp. of constituere (see CONSTITUTE (Cf. constitute)). The notion is to make up or compose a body by appointing or electing a representative. As an adj … Etymology dictionary
constituent — n component, *element, ingredient, factor Analogous words: *part, portion, piece, detail, member: *item, particular Antonyms: whole, aggregate Contrasted words: *system, complex, organism, economy: composite, compound, blend, amalgam (see… … New Dictionary of Synonyms
constituent — ► ADJECTIVE 1) being a part of a whole. 2) having the power to appoint or elect. 3) able to make or change a political constitution. ► NOUN 1) a member of a constituency. 2) a component part. ORIGIN Lat … English terms dictionary