Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

constant

  • 1 constant

    konstans, változatlan
    * * *
    ['konstənt]
    1) (never stopping: a constant noise.) állandó
    2) (unchanging: It must be kept at a constant temperature.) változatlan
    3) (faithful: He remained constant.) hű(séges)
    - constancy

    English-Hungarian dictionary > constant

  • 2 dielectric\ constant

    English-Hungarian dictionary > dielectric\ constant

  • 3 strain

    rándulás, vonás, baktériumtörzs, megerőltetés to strain: erőlködik, magához szorít, magához ölel, feszít
    * * *
    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) (meg)feszít
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) megerőltet; megrándít, meghúz (végtagot)
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) próbára tesz
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) átszűr
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) igénybevétel
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) megerőltetés
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) rándulás
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) próbatétel
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) fajta
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) hajlam
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) dallam

    English-Hungarian dictionary > strain

  • 4 aggravate

    súlyosabbá tesz, kétségbe ejt, megnehezít, növel
    * * *
    ['æɡrəveit]
    1) (to make worse: His bad temper aggravated the situation.) súlyosbít
    2) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) dühbe hoz

    English-Hungarian dictionary > aggravate

  • 5 backbiting

    noun Constant backbiting by her colleagues led to her resignation.) fúrás

    English-Hungarian dictionary > backbiting

  • 6 companion

    lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs
    * * *
    [kəm'pænjən]
    1) (a person etc who accompanies another person as a friend etc: She was his constant companion in his childhood.) társ
    2) (a helpful handbook on a particular subject: The Gardening Companion.) kézikönyv
    - companionship

    English-Hungarian dictionary > companion

  • 7 drain

    dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső to drain: kiszárít, lecsapol, kiszipolyoz, kimerül, kiszárad
    * * *
    [drein] 1. verb
    1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) lecsapol, csatornáz
    2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) elfolyik
    3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) kiürít; leönt (vizet); lefut (vér arcából)
    4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) kiürít
    5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) kiszipolyoz, kiszív (erőt)
    2. noun
    1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) vízlevezető cső, csatorna
    2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) "adó"
    - draining-board
    - drainpipe
    - down the drain

    English-Hungarian dictionary > drain

  • 8 fatigued

    adjective (made very tired: She was fatigued by the constant questioning.) kimerült

    English-Hungarian dictionary > fatigued

  • 9 interruption

    félbeszakítás
    * * *
    [-ʃən]
    1) (the act of interrupting or state of being interrupted: His failure to complete the job was due to constant interruption.) félbeszakítás
    2) (something that interrupts: I get too many interruptions in my work.) közbejött akadály

    English-Hungarian dictionary > interruption

  • 10 march

    gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés to march: masíroztat, masírozik, meneteltet, megy, menetel
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) walk at a constant rhythm, and often in step with others: Soldiers were marching along the street.) menetel
    2) (to go on steadily: Time marches on.) megy, halad
    2. noun
    1) ((the) act of marching: a long march; the march of time.) menet(elés)
    2) (a piece of music for marching to: The band played a march.) induló

    English-Hungarian dictionary > march

  • 11 steady

    elkészülni, állhatatosan, egyöntetű, szünet nélkül to steady: megszilárdít
    * * *
    ['stedi] 1. adjective
    1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) szilárd
    2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) állandó
    3) (unchanging or constant: steady faith.) változatlan
    4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) kitartó
    2. verb
    (to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) megszilárdul; összeszedi magát
    - steadiness
    - steady on! - steady !

    English-Hungarian dictionary > steady

  • 12 stir

    kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti to stir: moccan, mozdul, mozdít, lelkesít, megkavar, izgat
    * * *
    [stə:] 1. past tense, past participle - stirred; verb
    1) (to cause (a liquid etc) to be mixed especially by the constant circular movement of a spoon etc, in order to mix it: He put sugar and milk into his tea and stirred it; She stirred the sugar into the mixture.) (meg)kever
    2) (to move, either slightly or vigorously: The breeze stirred her hair; He stirred in his sleep; Come on - stir yourselves!) (meg)mozdít; (meg)mozdul
    3) (to arouse or touch (a person or his feelings): He was stirred by her story.) felkavar
    2. noun
    (a fuss or disturbance: The news caused a stir.) kavarodás
    - stir-fry
    - stir up

    English-Hungarian dictionary > stir

  • 13 undermine

    aláaknáz, alámos, aláás
    * * *
    1) (to make (eg a building) insecure by digging away or destroying the base or foundations: The road was being undermined by a stream.) aláaknáz
    2) (to weaken (eg a person's health or authority): Constant hard work had undermined his health.) aláás

    English-Hungarian dictionary > undermine

  • 14 unfailing

    hűséges, kimeríthetetlen, kifogyhatatlan
    * * *
    (constant: Her unfailing courage inspired us all.) kifogyhatatlan; megbízható; állandó

    English-Hungarian dictionary > unfailing

  • 15 worry

    aggodalom, nyugtalankodás to worry: aggódik, nyugtalankodik, aggaszt, izgat
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) feel anxious: His dangerous driving worries me; His mother is worried about his education; There's no need to worry just because he's late.) izgat; aggódik, izgatja magát
    2) (to annoy; to distract: Don't worry me just now - I'm busy!) izgat; zaklat
    3) (to shake or tear with the teeth etc as a dog does its prey etc.) marcangol
    2. noun
    ((a cause of) anxiety: That boy is a constant (source of) worry to his mother!; Try to forget your worries.) aggodalom

    English-Hungarian dictionary > worry

См. также в других словарях:

  • CONSTANT — CONSTANT ANTON NIEUWENHUYS (1920 ) Peintre et sculpteur néerlandais. C’est à Constant que revient historiquement l’initiative de la fondation à Amsterdam, en 1948, du premier noyau d’artistes «expérimentaux». Il rédige et publie un manifeste où… …   Encyclopédie Universelle

  • constant — constant, ante (kon stan, stan t ) adj. 1°   Qui a de la constance. Constant en amitié. •   Dans leur juste haine animés et constants, CORN. Héracl. V, 6. •   Le peuple romain a été le plus constant dans ses maximes, BOSSUET Hist. III, 6. •   Ah… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Constant — ist der Familienname folgender Personen: Constant (Maler) (eigtl. Constant Anton Nieuwenhuys; 1920–2005), niederländischer Maler und Bildhauer Alexandre Constant (1829–1901), Zoologe Benjamin Constant (eigtl. Henri Benjamin Constant de Rebecque;… …   Deutsch Wikipedia

  • CONSTANT (B.) — Appartenant par sa formation à l’époque des Lumières, par sa carrière au XIXe siècle, Benjamin Constant est l’un des représentants les plus illustres et les plus controversés de cette période charnière. Témoin privilégié des bouleversements… …   Encyclopédie Universelle

  • Constant — or The Constant may refer to: Contents 1 In Mathematics 2 Other concepts 3 People 4 Organization 5 …   Wikipedia

  • constant — CONSTANT, ANTE. adj. Qui a de la constance, de la fermeté dans le malheur, dans les douleurs. Il a montré une âme constante dans les plus grands maux. Constant dans les tourmens. Corstant dans son mal. Il est ferme et constant dans l adversité.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Constant — Con stant, n. 1. That which is not subject to change; that which is invariable. [1913 Webster] 2. (Math.) A quantity that does not change its value; used in countradistinction to {variable}. [1913 Webster] 3. (Astron.) A number whose value, when… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Constant — Con stant (k[o^]n stant), a. [L. onstans, antis, p. pr. of constare to stand firm, to be consistent; con + stare to stand: cf. F. constant. See {Stand} and cf. {Cost}, v. t.] 1. Firm; solid; fixed; immovable; opposed to {fluid}. [Obs.] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • constant — ≠ fluctuant, inconstant, instabil, neconstant, oscilant, schimbător, variabil, variat, muabil, nestatornic Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime  CONSTANTA LUI PLÁNCK s. (fiz.) cuantă de acţiune. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… …   Dicționar Român

  • CONSTANT (M.) — CONSTANT MARIUS (1925 ) Après des études musicales, suivies à Bucarest où il est né (d’un père français et d’une mère roumaine), et une formation d’abord influencée par le romantisme allemand, Marius Constant reçoit à Paris, où il se fixe en 1945 …   Encyclopédie Universelle

  • constant — Constant, Constans, Stabilis. Estre constant, Substare, Obtinere firmitudinem animi. Gendre constant et arresté, Firmus gener. Un homme constant pardonne bien aucunefois, Locus ignoscendi est etiam apud hominem constantem. Qui n est point… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»