Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

const

  • 41 אִיתְכָּלָא

    אִיתְכָּלָא, אֶתְכָּלָא, אַתְ׳(const. אִיתְכַּל) m. = h. אֶשְׁכֹּל (q. v.) bunch of grapes. Targ. Num. 13:24; a. e.Pl. אִיתְכָּלִין, אַתְכָּ׳, אִיתְכָּלַיָּיא. Targ. 1 Sam 25:18; a. e.Trnsf. scholars, opp. עילייא (leaves), the untutored. Ḥull.92a ליבעי רחמיוכ׳ let the grapes pray tor the leaves (the scholars for the untutored); for but for the leaves, the grapes could not exist. V. אֶשְׁכֹּל.

    Jewish literature > אִיתְכָּלָא

  • 42 אֶתְכָּלָא

    אִיתְכָּלָא, אֶתְכָּלָא, אַתְ׳(const. אִיתְכַּל) m. = h. אֶשְׁכֹּל (q. v.) bunch of grapes. Targ. Num. 13:24; a. e.Pl. אִיתְכָּלִין, אַתְכָּ׳, אִיתְכָּלַיָּיא. Targ. 1 Sam 25:18; a. e.Trnsf. scholars, opp. עילייא (leaves), the untutored. Ḥull.92a ליבעי רחמיוכ׳ let the grapes pray tor the leaves (the scholars for the untutored); for but for the leaves, the grapes could not exist. V. אֶשְׁכֹּל.

    Jewish literature > אֶתְכָּלָא

  • 43 אַתְ׳

    אִיתְכָּלָא, אֶתְכָּלָא, אַתְ׳(const. אִיתְכַּל) m. = h. אֶשְׁכֹּל (q. v.) bunch of grapes. Targ. Num. 13:24; a. e.Pl. אִיתְכָּלִין, אַתְכָּ׳, אִיתְכָּלַיָּיא. Targ. 1 Sam 25:18; a. e.Trnsf. scholars, opp. עילייא (leaves), the untutored. Ḥull.92a ליבעי רחמיוכ׳ let the grapes pray tor the leaves (the scholars for the untutored); for but for the leaves, the grapes could not exist. V. אֶשְׁכֹּל.

    Jewish literature > אַתְ׳

  • 44 אנוש

    אֱנֹושm. (b. h.; v. אינש) (being), man.Pl. (of אִיש) אֲנָשִׁים, const. אַנְשֵׁי. Ex. R. s. 25; a. fr.א׳ כנסת הגדולה (abbr. אכה״ג) the Men of the Great Assembly, Synagoga Magna, a religious and judicial authority said to have been established by Ezra. Aboth I, 1; a. fr.; cmp. כְּנֶסֶת.(ות) א׳ בית אב the division on duty of priests having charge of the services of the day; א׳ משמר the division of priests alternately on duty during one week; א׳ מעמד the division (of Israelites) assisting the priests on duty, by prayers on the platform ( מעמד) and divided in parties corresponding to the priestly divisions. Taan.II, 6; 7; a. fr.

    Jewish literature > אנוש

  • 45 אֱנֹוש

    אֱנֹושm. (b. h.; v. אינש) (being), man.Pl. (of אִיש) אֲנָשִׁים, const. אַנְשֵׁי. Ex. R. s. 25; a. fr.א׳ כנסת הגדולה (abbr. אכה״ג) the Men of the Great Assembly, Synagoga Magna, a religious and judicial authority said to have been established by Ezra. Aboth I, 1; a. fr.; cmp. כְּנֶסֶת.(ות) א׳ בית אב the division on duty of priests having charge of the services of the day; א׳ משמר the division of priests alternately on duty during one week; א׳ מעמד the division (of Israelites) assisting the priests on duty, by prayers on the platform ( מעמד) and divided in parties corresponding to the priestly divisions. Taan.II, 6; 7; a. fr.

    Jewish literature > אֱנֹוש

  • 46 אניץ

    אָנִיץ, עָנִיץm. ( אנץ, ענץ, sec. r. of אוץ, עוץ) ( tight bundle), only in pl. const. אֲנִיצֵי פשתן (עֲ) flax-stalks after they are soaked, beaten and baked. B. Mets.II, 1 (21a). Y.Succ.I, 52b bot.; Bab. ib. 12b (Ar., Ms. M., Tosef. ib. I, 6 עניצי); a. fr. V. אוּנִין.

    Jewish literature > אניץ

  • 47 עניץ

    אָנִיץ, עָנִיץm. ( אנץ, ענץ, sec. r. of אוץ, עוץ) ( tight bundle), only in pl. const. אֲנִיצֵי פשתן (עֲ) flax-stalks after they are soaked, beaten and baked. B. Mets.II, 1 (21a). Y.Succ.I, 52b bot.; Bab. ib. 12b (Ar., Ms. M., Tosef. ib. I, 6 עניצי); a. fr. V. אוּנִין.

    Jewish literature > עניץ

  • 48 אָנִיץ

    אָנִיץ, עָנִיץm. ( אנץ, ענץ, sec. r. of אוץ, עוץ) ( tight bundle), only in pl. const. אֲנִיצֵי פשתן (עֲ) flax-stalks after they are soaked, beaten and baked. B. Mets.II, 1 (21a). Y.Succ.I, 52b bot.; Bab. ib. 12b (Ar., Ms. M., Tosef. ib. I, 6 עניצי); a. fr. V. אוּנִין.

    Jewish literature > אָנִיץ

  • 49 עָנִיץ

    אָנִיץ, עָנִיץm. ( אנץ, ענץ, sec. r. of אוץ, עוץ) ( tight bundle), only in pl. const. אֲנִיצֵי פשתן (עֲ) flax-stalks after they are soaked, beaten and baked. B. Mets.II, 1 (21a). Y.Succ.I, 52b bot.; Bab. ib. 12b (Ar., Ms. M., Tosef. ib. I, 6 עניצי); a. fr. V. אוּנִין.

    Jewish literature > עָנִיץ

  • 50 אספר

    אֶסְפָּרm. ( ספר, cmp. אֶסְפּוֹר) Espar, a Hebrew name for Sestertius (cmp. אִיסָר). Pl. const. אֶסְפָּרֵי. Maas. Sh. II, 9 (Ms. M. אצטרי, v. אִיסְתִּירָא, Asheri אצפרי); Eduy. I, 10 (he must exchange the fourth Denar) ארבעה א׳ כסף Ms. M. (ed. ארבע) for four sestertii. (Oth. opinions (v. comment.), ἄσπροι, supposed to be worth one fifth of a Denar. There is, however, no evidence of ἄσπροι being used in this sense in the days of the Mishnah.

    Jewish literature > אספר

  • 51 אֶסְפָּר

    אֶסְפָּרm. ( ספר, cmp. אֶסְפּוֹר) Espar, a Hebrew name for Sestertius (cmp. אִיסָר). Pl. const. אֶסְפָּרֵי. Maas. Sh. II, 9 (Ms. M. אצטרי, v. אִיסְתִּירָא, Asheri אצפרי); Eduy. I, 10 (he must exchange the fourth Denar) ארבעה א׳ כסף Ms. M. (ed. ארבע) for four sestertii. (Oth. opinions (v. comment.), ἄσπροι, supposed to be worth one fifth of a Denar. There is, however, no evidence of ἄσπροι being used in this sense in the days of the Mishnah.

    Jewish literature > אֶסְפָּר

  • 52 אפחא

    אַפְּחָאf., const. (נפח) אַפְּחַת, with רוּחָא grief, cause of grief. Targ. Y. II Gen. 26:35 (Ar. רָפְחַן).

    Jewish literature > אפחא

  • 53 אַפְּחָא

    אַפְּחָאf., const. (נפח) אַפְּחַת, with רוּחָא grief, cause of grief. Targ. Y. II Gen. 26:35 (Ar. רָפְחַן).

    Jewish literature > אַפְּחָא

  • 54 ארמותא

    אָרָמוּתָא, אֲרָ׳f. ( רום) 1) raising, rising. Targ. Is. 19:16; a. e. 2) waving, heave-offering. Targ. O. Ex. 29:27; a. e.Pl. אֲרַמְוָתָא, const. אֲרַמְוָת. Targ. O. Num. 18:11 (Var. אֲרָמוּת sing.).

    Jewish literature > ארמותא

  • 55 אר׳

    אָרָמוּתָא, אֲרָ׳f. ( רום) 1) raising, rising. Targ. Is. 19:16; a. e. 2) waving, heave-offering. Targ. O. Ex. 29:27; a. e.Pl. אֲרַמְוָתָא, const. אֲרַמְוָת. Targ. O. Num. 18:11 (Var. אֲרָמוּת sing.).

    Jewish literature > אר׳

  • 56 אָרָמוּתָא

    אָרָמוּתָא, אֲרָ׳f. ( רום) 1) raising, rising. Targ. Is. 19:16; a. e. 2) waving, heave-offering. Targ. O. Ex. 29:27; a. e.Pl. אֲרַמְוָתָא, const. אֲרַמְוָת. Targ. O. Num. 18:11 (Var. אֲרָמוּת sing.).

    Jewish literature > אָרָמוּתָא

  • 57 אֲרָ׳

    אָרָמוּתָא, אֲרָ׳f. ( רום) 1) raising, rising. Targ. Is. 19:16; a. e. 2) waving, heave-offering. Targ. O. Ex. 29:27; a. e.Pl. אֲרַמְוָתָא, const. אֲרַמְוָת. Targ. O. Num. 18:11 (Var. אֲרָמוּת sing.).

    Jewish literature > אֲרָ׳

  • 58 אשה

    אִשָּׁהf. (b. h.; v. איש, אנש), const. אֵשֶׁת, woman, wife. Pes.VIII. 1. Ab. Zar.25b א׳ כלי זיינה עליה woman carries her weapon with her, is protected against murder by gentiles (who would rather assault her innocence). Ib. א׳ חשובה a woman of high rank (influential). Ib. אִשְתּוֹ משמרתו his wifes presence guards him from wrong-doing; a. fr.Pl. (נָשוֹת) נָשִׁים q. v.

    Jewish literature > אשה

  • 59 אִשָּׁה

    אִשָּׁהf. (b. h.; v. איש, אנש), const. אֵשֶׁת, woman, wife. Pes.VIII. 1. Ab. Zar.25b א׳ כלי זיינה עליה woman carries her weapon with her, is protected against murder by gentiles (who would rather assault her innocence). Ib. א׳ חשובה a woman of high rank (influential). Ib. אִשְתּוֹ משמרתו his wifes presence guards him from wrong-doing; a. fr.Pl. (נָשוֹת) נָשִׁים q. v.

    Jewish literature > אִשָּׁה

  • 60 אשל

    אֵשֶׁלm. (b. h.; אשל to be firmly rooted, √אש, v. אשש; v. Ges. H. Dict. s. v.) 1) tamarisk, symbol of strength and eminence.Pl. אֲשָׁלִים, const. אֶשְׁלֵי. Y.B. Mets.I, end, 8a א׳ דייניןוכ׳ the eminent (old) among the Babylonian scholars are but like the pidgeons (the young) among the Palestinean; cmp. Y.Ned.VI, 40a bot. 2) plantation, pleasure-garden, tent. Sot.10a; Gen. R. s. 54 end (ref. to Gen. 21:33, v. Targ. a. l.). 3) pr. n. Eshel, a river in Assyria. Snh.92b. Yalk. Ezek. 376 אשור).

    Jewish literature > אשל

См. также в других словарях:

  • const — or Const abbrev. 1. constable 2. constant 3. constitution 4. constitutional 5. construction * * * …   Universalium

  • const — or Const abbrev. 1. constable 2. constant 3. constitution 4. constitutional 5. construction …   English World dictionary

  • Const. Ap. — Const. Ap.     † Catholic Encyclopedia ► Ecclesiastical Abbreviations     ► Abbreviation in general use, chiefly Ecclesiastical     Constitutio Apostolica ( Apostolic Constitution ) The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. New York: Robert… …   Catholic encyclopedia

  • CONST — in nummo Arcadii: Consh. in Horii, Constantinopoli notat. T. et h. Monetarium indicante Car. du Fresne, d. l …   Hofmann J. Lexicon universale

  • const — (constant) permanent quantity, quantity that does not change …   English contemporary dictionary

  • Const. — Constitution. * * * abbrev 1. Constant 2. Constitution * * * const., 1. constable. 2. Mathematics. constant. 3. constitution. Const., 1. Constable. 2. Constantinople …   Useful english dictionary

  • const. — 1. constable. 2. constant. 3. constitution. 4. constitutional. 5. construction. * * * abbrev 1. Constant 2. Constitution * * * const., 1. constable. 2. Mathematics …   Useful english dictionary

  • const — constant * * * const abbr constant …   Medical dictionary

  • const. — 1) constable 2) constant 3) Also, Const. constitution 4) constitutional 5) construction …   From formal English to slang

  • const-correctness — In computer science, const correctness is the form of program correctness that deals with the proper declaration of objects as mutable or immutable. The term is mostly used in a C or C++ context, and takes its name from the const keyword in those …   Wikipedia

  • Const-correctness — In computer science, const correctness is the form of program correctness that deals with the proper declaration of objects as mutable or immutable. The term is mostly used in a C or C++ context, and takes its name from the const keyword in those …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»