-
1 consolidar
consolidar -
2 consolidar
consolidar -
3 consolidar
consolidar ( conjugate consolidar) verbo transitivo ‹ amistad› to strengthen consolidarse verbo pronominal [situación/acuerdo] to be consolidated; [amistad/relación] to grow stronger
consolidar verbo transitivo, consolidarse verbo reflexivo to consolidate: se ha consolidado como una de las empresas más exitosas del momento, it has grown to currently become one of the most successful companies ' consolidar' also found in these entries: Spanish: afirmar - consolidarse - cimentar English: cement - consolidate - strengthen - fund -
4 consolidar-se
-
5 consolidar
-
6 consolidar
v.1 to consolidate.Su aprobación consolida el negocio His approval consolidates the deal.2 to strengthen, to make cohesive, to make firm, to make solid.Su apoyo consolida mi decisión His support makes my decision firm.* * *1 to consolidate1 to consolidate* * *verb* * *1. VT1) (=afianzar) to consolidate, strengthen2) (Arquit) to shore up3) (Econ) to fund2.See:* * *1.verbo transitivo1) <situación/posición/acuerdo> to consolidate; < amistad> to strengthen2) <deuda/préstamo> to consolidate2.consolidarse v pron situación/acuerdo to be consolidated; amistad/relación to grow stronger* * *= cement, consolidate, crystallise [crystallize -USA], establish, solidify, place + Nombre + on a secure footing.Ex. An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.Ex. We've eliminated the editorial proof section and consolidated that operation in the MARC verification group, so we're hoping that's going to improve the quality.Ex. Two areas of concern may be crystallized: the citation of a volume of conference proceedings, and the citation of one contribution in such a volume.Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.Ex. Libraries need to solidify around their new formats to integrate them fully with the mission and services.Ex. The success of the service in terms of use and solid revenue generated were sufficient to place the service on a secure footing.* * *1.verbo transitivo1) <situación/posición/acuerdo> to consolidate; < amistad> to strengthen2) <deuda/préstamo> to consolidate2.consolidarse v pron situación/acuerdo to be consolidated; amistad/relación to grow stronger* * *= cement, consolidate, crystallise [crystallize -USA], establish, solidify, place + Nombre + on a secure footing.Ex: An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.
Ex: We've eliminated the editorial proof section and consolidated that operation in the MARC verification group, so we're hoping that's going to improve the quality.Ex: Two areas of concern may be crystallized: the citation of a volume of conference proceedings, and the citation of one contribution in such a volume.Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.Ex: Libraries need to solidify around their new formats to integrate them fully with the mission and services.Ex: The success of the service in terms of use and solid revenue generated were sufficient to place the service on a secure footing.* * *consolidar [A1 ]vtA1 ‹situación/posición/acuerdo› to consolidate; ‹amistad› to strengthen2 ( Mil) to consolidateB ‹deuda/préstamo› to consolidate; ‹compañías› to consolidate«situación/acuerdo» to be consolidated; «amistad/relación» to grow stronger* * *
consolidar ( conjugate consolidar) verbo transitivo
‹ amistad› to strengthen
consolidarse verbo pronominal [situación/acuerdo] to be consolidated;
[amistad/relación] to grow stronger
consolidar verbo transitivo, consolidarse verbo reflexivo to consolidate: se ha consolidado como una de las empresas más exitosas del momento, it has grown to currently become one of the most successful companies
' consolidar' also found in these entries:
Spanish:
afirmar
- consolidarse
- cimentar
English:
cement
- consolidate
- strengthen
- fund
* * *♦ vt1. [proyecto, democracia] to consolidate;[amistad] to strengthen;esa victoria la consolidó como una gran atleta that victory confirmed her as a great athlete2. Fin to consolidate* * *v/t consolidate* * *consolidar vt: to consolidate♦ consolidación nf -
7 consolidar
kɔnsoli'đarv1) ( dar firmeza) verstärken2) (fig: dar firmeza a algo) stärkenverbo transitivoconsolidarconsolidar [konsoli'ðar]num2num (robustecer) verstärken■ consolidarse sich festigen -
8 consolidar
vt1) укрепи́ть; скрепи́ть; утверди́ть2) воен закрепи́ть (за собо́й)consolidar el éxito — закрепи́ть успе́х
consolidar el terreno — закрепи́ться на ме́стности
3) эк консолиди́ровать ( заём) -
9 consolidar
-
10 consolidar
-
11 consolidar
v. consolidar -
12 consolidar
-
13 consolidar-se
-
14 consolidar
1) укреплять;2) объединять;3) консолидировать (займы)* * *1) объединять(ся); сливаться2) консолидировать; фундировать -
15 consolidar
-
16 consolidar
v to consolidate -
17 consolidar
гл.1) общ. (скреплять) крепить, (упрочить) закрепить,упрочить, укреплять, утвердить, утверждать, укрепить (власть, положение), укрупнить (расширить), скрепить (укреплять), скреплять (укреплять), упрочивать
2) перен. крепить, сплотить3) тех. упрочнять, уплотнять4) юр. сливаться, фундировать, объединять (ся)5) бизн. консолидировать -
18 consolidar
• back• consolidate• fortify• make clear• make cohesive• make comments• make fine distinctions• make firm• make flake• make sea• make see reason• make soft by soaking• make solid• make soluble• reinforce• strengthen -
19 consolidar
• ekon. konsolidovat (státní dluh)• ekon. sjednotit (státní dluh)• stav. zpevnit(zeď aj.• stav. ztužit (zeď aj.)• konsolidovat (situací)• upevnit (přátelství) -
20 CONSOLIDAR
v:Chichkuun
См. также в других словарях:
consolidar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: consolidar consolidando consolidado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. consolido consolidas consolida… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
consolidar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) solidez a [una cosa]: La decisión del consejo consolida nuestras posiciones. Consolidar la democracia es tarea de todos. Hemos consolidado el edificio reforzando la estructura. Sinónimo: afianzar.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
consolidar — v. tr., intr. e pron. 1. Tornar ou ficar consistente. 2. Tornar ou ficar sólido ou mais sólido. = FIRMAR, FORTALECER, SOLIDIFICAR 3. Tornar ou ficar estável. = ESTABILIZAR 4. Dar ou adquirir força. = CORROBORAR, FORTALECER • v. tr. e pron. 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa
consolidar — (Del lat. consolidāre). 1. tr. Dar firmeza y solidez a algo. 2. Convertir un crédito o una deuda provisional en definitiva y estable. 3. Reunir, volver a juntar lo que antes se había quebrado o roto, de modo que quede firme. 4. Asegurar del todo … Diccionario de la lengua española
consolidar — (Del lat. consolidare.) ► verbo transitivo 1 Dar firmeza o solidez a una cosa: ■ consolidó la empresa que había heredado de su padre. SINÓNIMO afianzar apuntalar fijar robustecer 2 ECONOMÍA Convertir una deuda flotante en fija. 3 Afianzar o … Enciclopedia Universal
consolidar — (v) (Básico) dar solidez a algo, hacer más firme Ejemplos: Nuestro amor se consolidó tras aquel acontecimiento. Una buena promoción del producto puede consolidar su venta. Colocaciones: consolidar amistad Sinónimos: afirmar … Español Extremo Basic and Intermediate
consolidar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar solidez y firmeza a alguna cosa o asegurar mediante refuerzos la solidez o la resistencia de algo: consolidar un negocio, consolidar una amistad 2 (Cont) Establecer un balance a base de la comprobación de los… … Español en México
consolidar — {{#}}{{LM C10047}}{{〓}} {{ConjC10047}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10287}} {{[}}consolidar{{]}} ‹con·so·li·dar› {{《}}▍ v.{{》}} Afianzar o dar firmeza y solidez: • Nuestra amistad se consolidó tras aquel viaje.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
consolidar — verbo prnl. Derecho. Reunirse en un sujeto atributos de un dominio antes disgregado … Diccionario de Economía Alkona
consolidar — con|so|li|dar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
consolidar — transitivo afianzar, asegurar, fijar, robustecer, fortalecer. ≠ fallar, ablandar, caer. * * * Sinónimos: ■ fortalecer, afianzar … Diccionario de sinónimos y antónimos