-
1 consentimento
consentiménto m v. consenso 1, 2 -
2 consentimento
-
3 consentimento
con.sen.ti.men.to[kõsẽtim‘ẽtu] sm consentement.* * *[kõsẽntʃi`mẽntu]Substantivo masculino consentement masculin* * *nome masculinoconsentementdar o consentimentodonner son consentement -
4 consentimento
-
5 CONSENTIMENTO
-
6 consentimento
см. consenso 1), 2) -
7 consentimento
-
8 consentimento
n. pëlqim.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > consentimento
-
9 extorsão de um consentimento, de uma assinatura
extorsão de um consentimento, de uma assinatural’extorsion d’un consentement, d’une signature.Dicionário Português-Francês > extorsão de um consentimento, de uma assinatura
-
10 divorcio con consentimento de las partes
El diccionario Español-ruso jurídico > divorcio con consentimento de las partes
-
11 consent
-
12 consent
-
13 przyzwolenie
consentimento -
14 zgoda
consentimento -
15 acquiescement
acquiescement akjɛsmɑ̃]nome masculinoconsentimentoanuência f.signe d'acquiescementsinal de aquiescência; sinal de aprovaçãoacquiescement conditionnelconsentimento condicionalacquiescement taciteconsentimento tácito -
16 accord
[akɔʀ]Nom masculin (consentement, pacte) acordo masculinod'accord! está bem!se mettre d'accord pôr-se de acordoêtre d'accord avec estar de acordo comêtre d'accord pour faire quelque chose estar de acordo para fazer algo* * *accord akɔʀ]nome masculinoacordod'un commun accordde comum acordoun accord sur les salairesum consenso em relação aos saláriosconvenção f.passer un accord avec quelqu'unfazer um acordo com alguémles parents on donné leur accordos pais deram o consentimentoacordo amigávelacordo bilateral◆ d'accord!combinado!estar de acordo -
17 assent
[ə'sent] 1. noun(agreement: The Queen gave the royal assent to the bill.) assentimento2. verb((with to) to agree: They assented to the proposal.) concordar* * *as.sent[əs'ent] n consentimento, assentimento, aquiescência, aprovação, aceitação (de uma proposta), sanção. • vt 1 concordar, consentir, aquiescer, outorgar, anuir, aceder. 2 admitir, reconhecer, aderir. by common assent com consentimento geral. with one assent unanimemente. without my knowledge and assent sem meu conhecimento e aprovação. -
18 consent
[kən'sent] 1. verb(to give permission or agree (to): I had no choice but to consent to the plan; Her father consented to her marrying me although I was just a poor student.) consentir2. noun(agreement; permission: You have my consent to leave.) consentimento* * *con.sent[kəns'ent] n 1 permissão, consentimento. were you a consenting party? / você estava entre os que consentiram? 2 anuência, aquiescência. • vi consentir, permitir, aprovar, concordar com. I consent to your leaving / concordo com a sua saída. age of consent Jur maioridade. silence gives consent quem cala consente. with one consent unânime. -
19 will
will1[wil] n 1 vontade. we have our will / vai como nós queremos, fizemos prevalecer nossa vontade. 2 desejo, inclinação. what is your will? / qual é o seu desejo? 3 decisão, determinação, resolução, propósito. 4 volição. 5 testamento. he made his will / ele fez o seu testamento. 6 intenção. 7 escolha, preferência. 8 sentimento (para com outra pessoa). 9 consentimento. I got his will / obtive o seu consentimento. • vt 1 querer. God wills it / Deus quer assim. we willed it to be so / nós o queríamos assim, determinamos que assim fosse. 2 desejar. as God wills / como Deus deseja. 3 determinar, decidir. religion wills us... / a religião nos manda... 4 legar. 5 concordar. against my will contra minha vontade. at her own sweet will inteiramente de acordo com sua vontade. at will à vontade. free will livre arbítrio. good will boa vontade. he bears him good will ele lhe quer bem. he willed it away from him ele o deserdou por testamento. ill will má vontade. last will and testament última vontade, testamento. nuncupative will testamento nuncupativo: última vontade expressa por palavras perante testemunhas. of one’s own free will de livre e espontânea vontade. strong will vontade forte. the will to peace o amor à paz. thy will be done seja feita a tua vontade. she showed ill will / ela demonstrou má disposição. to do the will of obedecer a. to will oneself to obrigar-se a, forçar-se a. to will something to someone legar alguma coisa a alguém. to work one’s will fazer a vontade de, fazer prevalecer a vontade de. I worked my will on him / fiz prevalecer minha vontade junto a ele. where there is a will, there is a way onde há uma vontade, há um meio. with a will com energia.————————will2[wil] v aux (ps would) 1 vt querer, desejar, estar inclinado ou disposto a. 2 usado na formação do futuro. it will be good / será bom. this hall will seat five hundred people / este salão comporta quinhentas pessoas. she will leave tomorrow / ela partirá amanhã. cats will catch mice / o gato não deixa de pegar rato. she will come next Friday / ela virá na próxima sexta-feira. they will build a new elevated here / eles construirão um novo elevado aqui. come what will venha o que vier. when the cat is away, the mice will play quando está fora o gato, folga o rato. -
20 в знак согласия
См. также в других словарях:
consentimento — s. m. 1. Ato ou efeito de consentir. 2. Licença. 3. Ordem. 4. Tolerância. 5. Aprovação. 6. Adesão … Dicionário da Língua Portuguesa
consentimento — con·sen·ti·mén·to s.m. BU 1. permesso, autorizzazione 2. conformità di idee, voleri, sentimenti 3. adesione dello spirito, partecipazione {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIII sec … Dizionario italiano
consentimento — {{hw}}{{consentimento}}{{/hw}}s. m. (lett.) Consenso … Enciclopedia di italiano
consentimento — pl.m. consentimenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
consentimento — s. m. (lett.) consenso, accordo, approvazione, assenso, benestare, beneplacito, permesso, avallo CONTR. dissenso, disapprovazione, discordia, rifiuto, opposizione, veto, divieto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Aborto en Brasil — Para otros usos de este término, véase aborto. El aborto inducido en Brasil o interrupcion voluntaria del embarazo en Brasil, es ilegal según el Código Penal brasileño vigente desde 1940, salvo en dos supuestos o circunstancias: si el embarazo… … Wikipedia Español
sim — adv. 1. Exprime afirmação, consentimento, anuência. • s. m. 2. Ação de dizer sim; consentimento. 3. dar o sim: consentir, anuir; dizer que aceita … Dicionário da Língua Portuguesa
consenso — s. m. 1. (a decisioni, a bilanci, ecc.) approvazione, assenso, acconsentimento, benestare, beneplacito, permesso, autorizzazione, avallo, sì, favore, acquiescenza, consentimento (lett.), accordo CONTR. disapprovazione, negazione, ripudio, veto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Mirandópolis — Coordinates: 21°08′01″S 51°06′06″W / 21.13361°S 51.10167°W / 21.13361; 51.10167 Mirandópolis A região onde está localizada a … Wikipedia
Asamblea Nacional de las Filipinas — Saltar a navegación, búsqueda La Asamblea Nacional de las Filipinas se refiere a la legislatura de la Mancomunidad de la República de Filipinas (Segunda Republica) en el período comprendido desde 1943 hasta 1945. La Asamblea Nacional de la… … Wikipedia Español
Consentimiento informado — En medicina, el consentimiento informado o consentimiento libre esclarecido, es el procedimiento médico formal cuyo objetivo es aplicar el principio de autonomía del paciente, es decir la obligación de respetar a los pacientes como individuos y… … Wikipedia Español