-
1 connaissance
[kɔnɛsɑ̃s]avoir des connaissances en quelque chose ter conhecimentos de algofaire la connaissance de quelqu’un travar conhecimento com alguémperdre connaissance perder os sentidos* * *connaissance kɔnɛsɑ̃s]nome femininoà ma connaissancepelo que eu seiavoir connaissance deter conhecimento de; saber alguma coisaprendre connaissance detomar conhecimento deperdre connaissanceperder a consciência; perder os sentidosc'est une vieille connaissanceé um velho conhecimentofaire connaissance avec quelqu'untravar conhecimento com alguémfaire la connaissance de quelqu'unconhecer alguém4 saber m.; ciênciacom conhecimento de causa, conscientementeestar entre gente conhecida, estar num ambiente familiar -
2 connaissance
[kɔnɛsɑ̃s]avoir des connaissances en quelque chose ter conhecimentos de algofaire la connaissance de quelqu’un travar conhecimento com alguémperdre connaissance perder os sentidos* * *[kɔnɛsɑ̃s]avoir des connaissances en quelque chose ter conhecimentos de algofaire la connaissance de quelqu’un travar conhecimento com alguémperdre connaissance perder os sentidos -
3 rodé
rodé, e[ʀɔde]Adjectif ( automobile) amaciado(da)( figuré) (personne) que tem conhecimento dos métodos* * *rodé, e[ʀɔde]Adjectif ( automobile) amaciado(da)( figuré) (personne) que tem conhecimento dos métodos -
4 connaître
[kɔnɛtʀ]Verbe transitif conhecer(leçon, adresse) saberVerbe pronominal + préposition ser entendido(da) em* * *I.connaître kɔnɛtʀ]verboconnaître par cœursaber de corje viens d'arriver, je ne connais encore personnecheguei há pouco, ainda não conheço ninguémconnaître des causesjulgar causas◆ connaître de vue/de nomconhecer de vista/de nomedar a conhecer, informaridentificar-se, dar-se a conhecer◆ s'y connaître, se connaître enser competente em, ter competência emII.conhecer-senous nous sommes connus à Parisconhecemo-nos em Paris -
5 savoir
[savwaʀ]Verbe transitif sabersavoir faire quelque chose saber fazer algoje n'en sais rien não faço idéiaon ne sait jamais nunca se sabe* * *I.savoir savwaʀ]nome masculinosaberle savoir n'occupe pas d'espaceo saber não ocupa espaçoverbo1 saber; ter conhecimentone rien en savoirnada saber acerca de um assunto; não ter conhecimentofaire savoircomunicar; informar2 saber; ter capacidade parasavoir nagersaber nadar3(memória) savoir par cœursaber de cor◆ à savoira sabernão saber a quantas andanão saber o que fazerII.saber-setout se sait!tudo se sabe! -
6 bribes
[bʀib]Nom féminin pluriel (de conversation) fragmentos masculino plural* * *bribes bʀib]nome feminino plural1 (de conversa, de informação) bocados m.; fragmentos m.surprendre des bribes de conversationapanhar fragmentos de conversaposséder quelques bribes de françaispossuir alguns conhecimentos em francês -
7 cause
[koz]Nom féminin causa femininofermé pour cause de … fechado para…à cause de por causa de* * *cause koz]nome femininofermé pour cause d'inventairefechado por motivo de inventárioles causes de la guerreas causas da guerracoloquial et pour cause!e com razão!grande causegrande causa; causa nobrepour la bonne causepor uma boa causaperdre une causeperder uma causacomplément de causecomplemento de causapor causa de◆ en causeem causacom conhecimento de causaem desespero de causa, em último recurso◆ et pour cause!e com razão!ser responsável porestar fora de questãoimplicaçãoganhar uma causaem razão detomar o partido de alguémpôr em causa -
8 certitude
-
9 conscience
[kɔ̃sjɑ̃s]Nom féminin consciência femininoavoir conscience de quelque chose ter consciência de algoprendre conscience de quelque chose tomar consciência de algoavoir mauvaise conscience ter a consciência pesada* * *conscience kɔ̃sjɑ̃s]nome femininoil fait son travail avec beaucoup de conscienceele faz o seu trabalho com muita consciênciaelle a déjà pris conscience de sa valeurela já tomou consciência do seu valorter um peso na consciênciaser pouco escrupulosoem consciência, em boa verdadepor descargo de consciênciaperder os sentidos -
10 discipline
[disiplin]Nom féminin disciplina feminino* * *discipline disiplin]nome femininodisciplina(estabelecimento de ensino) conseil de disciplineconselho disciplinar(área de conhecimento, de ensino) disciplines scientifiquesdisciplinas científicas -
11 insu
[ɛ̃sy]Locution prépositionnellefaire quelque chose à l'insu de quelqu’un fazer algo sem que alguém se dê contaà mon/son insu sem que eu me dê/ele se dê conta* * *insu ɛ̃sy]locução prepositivaà l'insu desem se saber; na ignorância de; sem o conhecimento deà mon insusem eu saber -
12 perte
[pɛʀt]Nom féminin perda femininoperte de temps perda de tempo* * *perte pɛʀt]nome feminino1 (de pessoa, de coisa) perdaelle pleure la perte de sa mèreela chora a perda da mãeMILITAR subir de lourde pertessofrer pesadas perdasessuyer une perte importantesofrer um importante prejuízocourir à sa pertearruinar-se; perder-seperte de tempsperda de tempoperte de chaleurperda de calorperda de conhecimento; perda de consciênciaperda de memóriaperda de pesoperda de velocidadeperda totalperdas de sangue; hemorragiasa perder de vistainutilmente, em vãoganhos e perdas -
13 rencontrer
[ʀɑ̃kɔ̃tʀe]Verbe transitif (par hasard) encontrar(faire la connaissance de) conhecer(équipe adverse) enfrentarVerbe pronominal (par hasard) encontrar-se(faire connaissance) conhecer-se* * *I.rencontrer ʀɑ̃kɔ̃tʀe]verbo5 (problema, obstáculo) deparar-se (-, com)II.1 encontrar-se2 conhecer-se -
14 transmission
[tʀɑ̃smisjɔ̃]Nom féminin transmissão feminino* * *transmission tʀɑ̃smisjɔ̃]nome feminino1 (bens, tradição) transmissão2 (poderes, autoridade) transmissão; transferência3 (informação, conhecimento) transmissão4 TELECOMUNICAÇÕES, RÁDIO, TELEVISÃO transmissãotransmissão de dadostransmissão de pensamentos, telepatiao serviço de transmissões
См. также в других словарях:
conhecimento — s. m. 1. Ato ou efeito de conhecer. 2. Noção. 3. Notícia, informação. 4. Experiência. 5. Ideia. 6. Relações entre pessoas não íntimas. 7. Trato. 8. Recibo de contribuição paga. 9. Escrito representativo da fazenda recebida a bordo de um navio. •… … Dicionário da Língua Portuguesa
Barriga cheia não busca conhecimento — Barriga cheia não busca conhecimento. (PE) … Provérbios Brasileiras
Mário Guimarães Ferri — Nacimiento 1918 … Wikipedia Español
Mário Guimarães Ferri — São José dos Campos, SP, 1918 – São Paulo, SP, 15 June 1985) was a Professor … Wikipedia
Byron Wilson Pereira de Albuquerque — Nacimiento 10 de febrero 1932 Manaos Fallecimiento 13 de octubre 2003 ibíd. Residencia Brasil … Wikipedia Español
Darrell A. Posey — Darrell Addison Posey Born March 14, 1947 Henderson, Kentucky Died March 6, 2001 Oxford, UK Natio … Wikipedia
Gilberto Righi — (1937 1999) était un biologiste et taxonomiste brésilien. Ayant passé une grande partie de sa carrière à l université de São Paulo (Brésil), il a apporté, du milieu des années 1960 à la fin des années 1990, une contribution inestimable à la… … Wikipédia en Français
conhecer — |ê| v. tr. 1. Ter conhecimento de. 2. Ter noção de, saber. 3. Ter relações com. 4. Saber quem (alguém) é. 5. Estar convencido de. 6. Distinguir. 7. Ver. 8. Ter indícios certos. 9. Ter relações sexuais. • v. intr. 10. Tomar conhecimento.… … Dicionário da Língua Portuguesa
epistemologia — s. f. [Filosofia] Ramo da filosofia que se ocupa dos problemas que se relacionam com o conhecimento humano, refletindo sobre a sua natureza e validade. = FILOSOFIA DO CONHECIMENTO, TEORIA DO CONHECIMENTO ‣ Etimologia: epistem + o + logia … Dicionário da Língua Portuguesa
Wood Stork — Pond, Tampa Bay, FL … Wikipedia
Simon Schwartzman — (born July 1939 in Belo Horizonte, Brazil) is a Brazilian social scientist. He has published extensively, with many books, book chapters and academic articles in the areas of comparative politics, sociology of science, social policy, and… … Wikipedia