-
121 concurrence
noun concordância* * *con.cur.rence[kənk'∧rəns] n 1 conformidade de opiniões, acordo. 2 cooperação, colaboração. 3 coincidência, concomitância. 4 confluência, afluência, interseção. in concurrence with em colaboração com. -
122 conformability
con.form.a.bil.i.ty[kənfɔ:məb'iliti] n concordância, harmonia. -
123 conformity
noun conformidade* * *con.form.i.ty[kənf'ɔ:miti] n 1 conformidade, semelhança. 2 concordância, correspondência. 3 submissão, obediência. in conformity to de acordo ou em conformidade com. -
124 correspondence
1) (agreement; similarity or likeness.) correspondência2) ((communication by) letters: I must deal with that (big pile of) correspondence.) correspondência* * *cor.re.spond.ence[kɔrisp'ɔndəns] n correspondência: 1 harmonia, concordância, acordo. 2 semelhança, similaridade. 3 troca de cartas. 4 cartas. -
125 false concord
false concord[fɔ:ls k'ɔnkɔ:d] n Gram concordância errada. -
126 grant
1. verb1) (to agree to, to give: Would you grant me one favour; He granted the man permission to leave.) conceder.2) (to agree or admit: I grant (you) that it was a stupid thing to do.) concordar2. noun(money given for a particular purpose: He was awarded a grant for studying abroad.) bolsa- granted- granting
- take for granted* * *[gra:nt; grænt] n 1 concessão, doação, subvenção, outorga, privilégio, auxílio. 2 ato de doar. 3 concordância, admissão (de verdade). • vt 1 conceder, outorgar. 2 admitir, aceitar como verdadeiro. 3 conferir, transferir, confirmar. God grant me my wish Deus me ouça. God grant that Deus permita que. granted that admitido que. grant-in-aid subvenção de escola ou outra instituição. granting this to be true admitindo que isto seja verdade. to take something for granted tomar algo por certo. -
127 ground
past tense, past participle; = grind* * *ground1[graund] v ps, pp de grind.————————ground2[graund] n 1 terra, chão, solo, soalho. 2 terreno, área, região. 3 bens de raiz, propriedade. 4 campo de esporte, gramado. 5 fundamento, motivo, pretexto, base, razão, causa. 6 base, sede. 7 fundo, fundo de desenho ou pintura. 8 Electr terra, ligação da terra. 9 fundo do mar, de um lago ou rio. 10 sedimento. • vt 1 pôr no chão, deitar à terra, depor (armas). 2 Naut encalhar. 3 fundar, estabelecer, fundamentar, basear. the story is grounded in fact / a história baseia-se em fatos. 4 ensinar os elementos básicos. 5 preparar o fundo (pintura). 6 Electr ligar à terra. 7 Aeron fazer descer, manter em terra. building under ground construção no subsolo. football ground campo de futebol. forbidden ground terreno ou assunto proibido. ground-controlled approach system sistema de aterrissagem cega por meio de radar. I have gone (or been) over and over the whole ground pensei e estudei de todas as formas. it is common ground é de conhecimento geral, há concordância em. on English ground em terras inglesas, em território inglês. on public grounds em consideração à opinião pública. on the ground of pela razão de. on the ground that pela razão que. on these grounds por estas razões. rich ground terra fértil. rising ground terreno undante. that suits me down to the ground isto me serve sob todos os pontos de vista. the proposal fell to the ground a proposta foi rejeitada, fracassou. to be grounded estar encalhado. to break ground dar o primeiro passo, começar. to cover much ground estender-se longe, ir longe. to gain ground ganhar terreno. to give ground ceder, retirar-se. to go over the old ground again repetir o já conhecido. to hold the ground defender o ponto de vista ou o lugar. to lose ground perder terreno. to touch ground in the discussion chegar a resultados concretos na discussão. under ground debaixo da terra, dentro da mina. we covered much ground today fig hoje avançamos muito (nos estudos). -
128 harmony
plural - harmonies; noun1) ((of musical sounds, colours etc) (the state of forming) a pleasing combination: The singers sang in harmony.) harmonia2) (the agreement of people's feelings, opinions etc: Few married couples live in perfect harmony.) harmonia•- harmonic- harmonious
- harmoniously
- harmoniousness
- harmonize
- harmonise
- harmonization
- harmonisation* * *har.mo.ny[h'a:məni] n 1 harmonia: a) concordância, conformidade. b) simetria, ordem, regularidade. 2 tratado sobre harmonia.
См. также в других словарях:
concordancia — 1. Es la coincidencia obligada de determinados accidentes gramaticales (género, número y persona) entre distintos elementos variables de la oración. Se pueden distinguir dos tipos de concordancia: a) Concordancia nominal (coincidencia de género y … Diccionario panhispánico de dudas
Concordancia — puede designar: en gramática, a la concordancia gramatical, la regla que indica que los distintos elementos de una frase deben indicar su acuerdo mediante la uniformidad de su flexión; en bibliotecología y lingüística, una concordancia es una… … Wikipedia Español
concordancia — sustantivo femenino 1. Conformidad y correspondencia de dos o más cosas: No hay mucha concordancia entre tus palabras y las de Luis: alguno no dice la verdad. Entre todos había cierta concordancia de pareceres. Se supone que entre las ideas y los … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
concordancia — (Del lat. concordantĭa). 1. f. Correspondencia o conformidad de una cosa con otra. 2. Gram. Conformidad de accidentes entre dos o más palabras variables. Todas estas, menos el verbo, concuerdan en género y número; y el verbo con su sujeto, en… … Diccionario de la lengua española
concordancia — (en genética) expresión de uno o más rasgos específicos en los dos miembros de una pareja de gemelos. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
concordância — s. f. 1. Ato de concordar. 2. Conformidade, acordo. 3. [Gramática] Acomodação das palavras variáveis ao gênero, número, caso ou pessoa da palavra regente. 4. [Música] Harmonia. 5. [Antigo] Concordata; pacto … Dicionário da Língua Portuguesa
concordancia — ► sustantivo femenino 1 Conformidad entre dos cosas: ■ llegaron a un acuerdo por la concordancia de sus pareceres. SINÓNIMO correspondencia 2 GRAMÁTICA Hecho de coincidir dos o más palabras variables en uno o varios de sus accidentes gramaticales … Enciclopedia Universal
concordancia — s f 1 Acuerdo o correspondencia que existe entre varias cosas o capacidad que tienen de combinarse: concordancia de intereses 2 En concordancia con De acuerdo con, según: En concordancia con nuestra situación 3 (Gram) Correspondencia del género y … Español en México
concordancia — {{#}}{{LM C09733}}{{〓}} {{SynC09966}} {{[}}concordancia{{]}} ‹con·cor·dan·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Correspondencia o conformidad de una cosa con otra: • Tus actos deben estar en concordancia con tus ideas.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Concordancia (Argentina) — Concordancia Líder Agustín P. Justo Fundación 1931 Disolución 1943 Ideología política Derecha, Liberalismo conservador, Conservadurism … Wikipedia Español
Concordancia gramatical — La concordancia es un recurso gramatical de las lenguas para marcar las relaciones gramaticales entre los diversos constituyentes mediante referencias cruzadas. Se lleva a cabo requiriendo que la palabra que ocupa una determinada posición… … Wikipedia Español