-
1 conceria
conceria s.f.1 ( stabilimento) tannery2 (arte) tanning.* * *[kontʃe'ria]sostantivo femminile tannery* * *conceria/kont∫e'ria/sostantivo f.tannery. -
2 conceria sf
[kontʃe'ria] -
3 conceria
sf [kontʃe'ria] -
4 concia
concia s.f.2 ( di tabacco) curing3 ( di olive) pickling* * *1) (di pelli) tanning2) (di tabacco) curing* * *conciapl. -ce /'kont∫a, t∫e/sostantivo f.1 (di pelli) tanning2 (di tabacco) curing. -
5 lisciare
"to sleek;Glätten;alisar"* * *smooth (down)( accarezzare) strokecapelli straighten* * *lisciare v.tr.1 to smooth: le lisciò i capelli dolcemente, he smoothed her hair gently2 (fig.) (rifinire) to polish up3 (accarezzare) to stroke; (di animali, leccare i piccoli) to lick, to lick clean: lisciare un cane, un cavallo, to stroke a dog, a horse; la gatta liscia i gattini, the cat is licking her kittens (clean) // lisciare il pelo a qlcu., (fam.) (picchiare) to beat s.o. up, (adulare) to butter up s.o.4 (fig.) (adulare) to toady to: lisciò il suo capo finché non ottenne la promozione, he toadied to his boss until he got promotion5 (linguaggio sportivo) to mishit*6 (levigare) to polish; (piallare) to plane: lisciare un muro, to finish a wall7 (brunire) to burnish8 (ind. cartaria) to glaze9 (ind. della ceramica) to glaze10 (conceria) to slick, to sleek.◘ lisciarsi v.rifl.1 (di animale) to lick itself: il cane si lisciava attentamente, the dog licked itself carefully2 (di uccello, pulirsi le penne) to preen, to plume, to prink3 (agghindarsi) to smarten oneself up, to preen oneself.* * *[liʃ'ʃare]1. vt(gen) to smooth, (fig : adulare) to flatter2. vr (lisciarsi)fig to preen o.s.* * *[liʃ'ʃare] 1.verbo transitivo1) (rendere liscio) to smooth [capelli, superficie]3) (rifinire) to polish [ lavoro]4) fig. (adulare)2.lisciare (il pelo a) qcn. — to flatter o butter up sb
verbo pronominale lisciarsi2) (pulirsi)- rsi il pelo — [ gatto] to lick one's fur
- rsi le penne — [ uccello] to preen oneself
* * *lisciare/li∫'∫are/ [1]1 (rendere liscio) to smooth [capelli, superficie]2 (accarezzare) lisciare il pelo a un gatto to stroke a cat3 (rifinire) to polish [ lavoro]II lisciarsi verbo pronominale1 (accarezzarsi) - rsi la barba to stroke one's beard -
6 placcare
"to plate;Plattieren;revestir por laiminação"* * *platenel rugby tackleplaccato d'oro gold-plated* * *placcare v.tr.1 (tecn.) to plate: placcare d'argento, d'oro, to plate with silver, gold; placcare elettroliticamente, to electroplate; placcare elettroliticamente con argento, con oro, to silver-plate, to gold-plate; placcare con legno, to plate with wood (o to veneer) // ( conceria) placcare una pelle, to plate a hide2 ( rugby) to tackle.* * *[plak'kare]verbo transitivo1) (rivestire) to plate2) (nel rugby) to tackle* * *placcare/plak'kare/ [1]1 (rivestire) to plate2 (nel rugby) to tackle. -
7 rinverdire
rinverdire v.tr.1 to make* green again2 (fig. letter.) ( ravvivare) to reawaken, to rekindle: rinverdire le speranze di qlcu., to reawaken s.o.'s hopes3 ( conceria) to soak◆ v. intr.1 ( tornare verde) to grow* green again, to turn green again* * *[rinver'dire] 1.verbo transitivo1) (far tornare verde) to make* [sth.] green again, to green [sth.] again2) fig. to refresh, to revive2.* * *rinverdire/rinver'dire/ [102]1 (far tornare verde) to make* [sth.] green again, to green [sth.] again2 fig. to refresh, to revive(aus. essere) to grow* green again, to turn green again. -
8 zigrinato
-
9 zigrinatura
zigrinatura s.f.1 ( conceria) graining, pebbling2 (mecc.) knurling3 ( di monete) reeding, milling.* * *[dzigrina'tura]sostantivo femminile1) conc. grain2) mecc. knurl; (di moneta) milling* * *zigrinatura/dzigrina'tura/sostantivo f.1 conc. grain2 mecc. knurl; (di moneta) milling. -
10 rinverdimento
-
11 tannare
-
12 zigrinare
См. также в других словарях:
conceria — con·ce·rì·a s.f. CO 1. fabbrica dove si conciano le pelli 2. tecnica, arte della concia {{line}} {{/line}} DATA: 1853 … Dizionario italiano
conceria — {{hw}}{{conceria}}{{/hw}}s. f. 1 Laboratorio o stabilimento dove si conciano le pelli. 2 Tecnica della concia … Enciclopedia di italiano
conceria — pl.f. concerie … Dizionario dei sinonimi e contrari
Liste der pompejianischen Gebäude — Die folgende Tabelle führt die Namen bekannter Gebäude in Pompeji auf. Spalte 1 enthält den in der wissenschaftlichen Literatur meist verwendeten italienischen Namen (Casa di/dei usw. ist bei der alphabetischen Einordnung übergangen), Spalte 2… … Deutsch Wikipedia
Liste von Gebäuden in Pompeji — Die folgende Tabelle führt die Namen bekannter Gebäude in Pompeji auf. Spalte 1 enthält den in der wissenschaftlichen Literatur meist verwendeten italienischen Namen (Casa di/dei usw. ist bei der alphabetischen Einordnung übergangen), Spalte 2… … Deutsch Wikipedia
Concieria Shinbashi — (Токио,Япония) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 105 0004 Токио, Minato ku, Shin … Каталог отелей
Concieria Shiba Koen — (Токио,Япония) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 105 0004 Токио, Minato ku, Shim … Каталог отелей
Rafael Higinio Orozco — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Rafael Orozco. Rafael H. Orozco Nombre Rafael Higinio Orozco y Orozco Nacimiento Arandas … Wikipedia Español
Mattia biagi — (born 1974) is an Italian professional artist, whose work has been a substantial part of significant solo and group exhibitions worldwide. The various tools and mixed media that he uses includes acrylics, tar, wood, fabric, and other items found… … Wikipedia
bottalista — bot·ta·lì·sta s.m. e f. TS conciar. in una conceria, chi è addetto al bottale {{line}} {{/line}} DATA: 1955 … Dizionario italiano
cremortartaro — cre·mor·tàr·ta·ro s.m. TS chim. tartrato acido di potassio, ricavato dai depositi delle botti e dal mosto, usato in tintoria, in conceria e in farmacia Sinonimi: cremore di tartaro. {{line}} {{/line}} DATA: 1892. ETIMO: dalla loc. cremore di… … Dizionario italiano