-
1 Terminal
[‘tø:əminl] m, n; -s, -s* * *das Terminalterminal* * *Ter|mi|nal I ['tøːɐminəl, 'tœr-]nt or m -s, -s (AVIAT ETC)terminal IInt -s, -s (COMPUT)terminal* * *(a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminal* * *Ter·mi·nal1<-s-, -s>[ˈtøɐ̯minl̩]nt INFORM terminalTer·mi·nal2<-s, -s>[ˈtøɐ̯minl̩]nt o m LUFT, TRANSP terminal* * *das; Terminals, Terminals terminal* * *2. nur n; COMPUT terminal* * *das; Terminals, Terminals terminal* * *-s n.data terminal n.terminal n. -
2 Terminal mit Berührungsbildschirm
Business german-english dictionary > Terminal mit Berührungsbildschirm
-
3 Anschluss
Anschluss m 1. COMP, MEDIA line; connection; port (Schnittstelle); terminal; attachment; 2. GEN follow-up; 3. KOMM telephone connection, phone number; extension (Nebenstelle); 4. LOGIS connection • im Anschluss an GEN in the aftermath of, subsequent to, further to* * *m 1. <Comp, Medien> line; connection; Schnittstelle port; terminal; attachment; 2. < Geschäft> follow-up; 3. < Komm> telephone connection, phone number, Nebenstelle extension; 4. < Transp> connection ■ im Anschluss an < Geschäft> in the aftermath of, subsequent to, further to* * *Anschluss
(Bahn, Flugzeug) connexion, connection (US), (Einverleibung) incorporation, (telecom.) subscriber’s [telephone] line;
• im Anschluss an mein Schreiben referring (with further reference) to my letter;
• Anschluss an Europa joining Europe;
• eigener Anschluss ans Internet personal connection to the Internet;
• Anschluss an das Stromnetz connection to the mains;
• seinen Anschluss bekommen (telecom.) to get through a (connection, US, connexion);
• seinen Anschluss erreichen (Zug) to make one’s connection (US);
• überall Anschluss haben to meet all trains;
• Anschluss herstellen (telecom.) to switch;
• auf einen anderen Anschluss umstellen (Anruf) to forward a call;
• international den Anschluss verpassen to fall behind internationally;
• Anschlussauftrag follow-up order, follow-on contract;
• Anschlussbahn branch (feeder) line;
• Anschlussbahnhof junction;
• Anschlussbuchung (Flug) onto booking, booking onward, continuing plane reservation;
• Anschlusserweiterung (Computer) terminal extension;
• Anschlussfahrkarte transfer ticket, (Bus und Bahn) combined rail and road ticket;
• Anschlussfinanzierung following-up financing;
• Anschlussfirma (Faktorei) client;
• Anschlussflug plane connection, [inter]connecting flight;
• Anschlussflüge im Inland domestic transfer flights;
• Anschlussflugzeug connecting flight;
• Anschlussflugzeug erreichen to catch a plane;
• Anschlussgleis siding, sideline, junction [line], sidetrack (US);
• Anschlussleitung (telecom.) subscriber’s line;
• Anschlusslinie branch line, (Flugverkehr) feeder line;
• Anschlussnummer call number;
• Anschlusspacht reversionary lease (Br.);
• Anschlusspfändung second distress, junior execution;
• Anschlussprogramm successor plan;
• Anschlussreederei connecting carrier;
• Anschlussregelung (Agrarpolitik, EU) supplementary arrangement;
• Anschlussstation junction;
• Anschlussstecker plug;
• Anschlussstrecke connecting (feeder) line;
• Anschlussversicherung umbrella insurance;
• Anschlussvertrag follow-on contract;
• Anschlusszug connecting (corresponding) train, (an Schiffslinie) boat train. -
4 Endfertigung
Endfertigung
finishing process;
• Endfinanzierung permanent financing;
• Endgehalt final salary;
• Endgerät (Computer) terminal;
• Endhafen final (home) port;
• Endhaltestelle (Bahn) terminus (Br.);
• Endkandidatenliste (Wahlen) short-list;
• Endkosten terminal costs;
• Endkunde end customer;
• Endlagerung (Atomphysik) final storage;
• Endlosformular continuous stationery;
• Endloslochstreifen continuous tape;
• Endmontage final assembly;
• Endmontageprodukt final assembled product;
• Endnachfragestruktur pattern of final consumption, final consumption pattern;
• Endnutzer end user;
• Endpreis final price, price to consumer;
• Endprodukt end-product (-item), final (finished) goods;
• Endrechnung final invoice;
• Endsaldo final (closing, ending) balance;
• Endstation terminus (Br.), railhead, final stopping point, jumping-off place, terminal (US), (Flughafen) town air terminus, (Nebenlinie) bay;
• Endsumme grand total, count;
• Endtermin final date, dies ad quem (lat.);
• Endtermin für die Frachtannahme festsetzen to close for cargo;
• Endurteil definitive judgment, final decision (sentence), (Ehescheidung) final decree;
• Endverbleibsnachweis final destination proof. -
5 Computerterminal
-
6 Anschlusserweiterung
-
7 Endgerät
-
8 Bildschirm
Bildschirm m COMP computer screen, terminal screen, screen, display, monitor* * *m < Comp> screen, terminal screen, computer screen, display, monitor* * *Bildschirm
picture screen, video display terminal, display [unit], (Computer) monitor, screen;
• berührungsempfindlicher Bildschirm (Computer) touchscreen, US, touch[-sensitive] screen;
• schwenkbarer Bildschirm (Computer) swivel screen;
• strahlungsarmer Bildschirm low-radiation screen;
• ultraflacher Bildschirm super-flat computer screen;
• für den Bildschirm abrufen to call up on the screen;
• Bildschirm zentrieren (Computer) to centre a monitor;
• Bildschirmarbeitsplatz video station;
• Bildschirmbenutzer terminal user;
• Bildschirmdienst videotex service;
• Bildschirmformat aspect ratio;
• Bildschirmfoto (Computer) screen shot;
• an Bildschirmgeräten arbeiten to work with visual display units;
• Bildschirmgröße (Computer) monitor size;
• Bildschirmhintergrund (Computer) screen background;
• Bildschirmschoner (Computer) screen saver;
• Bildschirmtext teletext. -
9 Datenstationsrechner
-
10 Anschluss
Anschluss1 m ELEK termination (permanente Verbindung); connection, terminal, terminal connection (Klemme); outlet (Steckdose); plug-and-socket connection, plug-in connection (Steckverbindung); terminal lead (Anschlussleiter)Anschluss2 m HYDR/PNEU connection, portAnschluss3 m IT circuit, connection, connector, interface, terminal (z. B. am Computer) -
11 Zeichen
Zeichen n 1. COMP character, token; 2. GEN signal; 3. STAT sign (Symbol); 4. MEDIA character • unser Zeichen GEN our reference, our ref.* * *n 1. < Comp> character, token; 2. < Geschäft> signal; 3. < Math> Symbol sign; 4. < Medien> character ■ unser Zeichen < Geschäft> our reference (our ref.)* * *Zeichen
sign, mark, symbol, (Buchstabe) character, (Computer) bit, (Diktat) reference, re, (Signal) sign[al], (Waren) brand, [trade]mark;
• eingebranntes Zeichen brand;
• willkürlich gewähltes Zeichen arbitrary trademark;
• grafische Zeichen key symbols;
• hochgestelltes Zeichen (Computer) superscripted character;
• breit laufende Zeichen expanded letters;
• unser Zeichen (Brief) our file number;
• Zeichen konjunktureller Verschlechterung signs of slowdown;
• im Zeichen der Baisse stehen to be marked by a decline of prices;
• Zeichenabfühlung (Computer) mark reading;
• Zeichenatelier designing department;
• Zeichenbüro drawing office;
• Zeichencode (Computer) character code;
• Zeichendichte horizontal spacing;
• Zeichenerkennung (Computer) character recognition;
• Zeichenerklärung explanation of (key to) signs, legend;
• Zeichengebung indication, signal(l)ing;
• Zeichenmaßstab plotting scale;
• Zeichenrolle (Warenzeichen) register of trademarks;
• Zeichenschlüssel key;
• Zeichenschutz protection of trademarks;
• Zeichentrickfilm animated cartoon, cartoon film;
• Zeichenwiedergabe (Terminal) character definition. -
12 fortgeschritten
I P.P. fortschreitenII Adj. advanced; Kurs für Fortgeschrittene course for advanced students, advanced course; in einem fortgeschrittenen Stadium at an advanced stage; Krebs im fortgeschrittenen Stadium unheilbar auch: terminal cancer; in einem fortgeschrittenen Alter sein be advanced in years; zu fortgeschrittener Stunde at a (very) late hour; nach Mitternacht: in the small hours* * *advanced* * *fọrt|ge|schrit|tenadjadvancedzu fortgeschrittener Stunde wurden sie fröhlich — as the night wore on they got quite merry
er kam zu fortgeschrittener Stunde — he came at a late hour
See:→ auch fortschreiten* * *(having made a lot of progress; at a high level: an advanced computer course; in the advanced stages of the illness.) advanced* * *fort·ge·schrit·tenadj advancedim \fortgeschrittenen Alter at an advanced age* * *Adjektiv advanced <age, stage of illness>* * *B. adj advanced;Kurs für Fortgeschrittene course for advanced students, advanced course;in einem fortgeschrittenen Stadium at an advanced stage;in einem fortgeschrittenen Alter sein be advanced in years;zu fortgeschrittener Stunde at a (very) late hour; nach Mitternacht: in the small hours* * *Adjektiv advanced <age, stage of illness>* * *adj.advanced adj.processed adj.sophisticated adj. -
13 Endstück
* * *(a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminal* * ** * ** * *das end; (eines Brotes) crust -
14 Teilnehmer
Teilnehmer m 1. COMP subscriber (Netz, Datenbank); 2. GEN participant; 3. KOMM subscriber* * *Teilnehmer
(Anwesender) attendee, (pl.) those present (US), (Teilhaber) participant, partaker, partner, participator, (telecom.) [telephone] subscriber;
• angerufener Teilnehmer (telecom.) called subscriber, wanted party;
• anrufender Teilnehmer (telecom.) calling subscriber;
• regelmäßiger Teilnehmer constant attendant;
• Teilnehmer an einer Demonstration demonstrator;
• Teilnehmer einer Dienstreise itinera[n]cy;
• Teilnehmer an der Nachlassverteilung distributee (US);
• Teilnehmer einer Sitzung participant of a meeting;
• Teilnehmeranschluss (telecom.) subscriber’s line;
• Teilnehmerbetrieb des Rechners (Computer) processor sharing;
• Teilnehmerfrequenz attendance at meetings;
• Teilnehmerkarte admission ticket;
• Teilnehmerland (Sonderziehungsrechte) special drawing rights, participant;
• Teilnehmerländer der europäischen Währungsunion von Anfang an first-round participants in the European Monetary Union;
• Teilnehmerliste list of participants, entry list;
• Teilnehmernummer telephone (subscriber’s) number;
• Teilnehmerport (Festnetz) subscriber terminal;
• Teilnehmerrechenverkehr (Computer) time-sharing;
• Teilnehmerregierung participating government;
• Teilnehmerstaat participating state;
• Teilnehmerverzeichnis list of participants, attendance list, roster, (telecom.) telephone directory;
• Teilnehmerzahl number of participants, attendance figure, audience turnover. -
15 Einzelrechner
-
16 Abfrageplatz
-
17 Abfragestation
-
18 Buchungsabschluss
Buchungsabschluss
closing of the books (accounts);
• Buchungsagent reservation agent (US);
• Buchungsangaben particulars of an entry;
• Buchungsanzeige (Bank) advice note;
• Buchungsarbeiten erledigen to handle bookkeeping functions;
• Buchungsaufgabe booking note;
• Buchungsaufgliederung classification of entries;
• Buchungsausweis accounting statement;
• Buchungsautomat accounting (bookkeeping) machine;
• Buchungsbeleg bookkeeping (accounting) voucher, accounting (supporting) record, recording medium, journal voucher, business paper, (Hauptbuchübertragung) posting medium;
• Buchungsbelege accounting documents;
• Buchungsbescheinigung über Aktienverkauf stock receipt (Br.);
• Buchungsbestätigung confirmation of a booking, reconfirmation of reservation (US), reconfirmation notice;
• Buchungsbetrag amount booked;
• Buchungsdatum posting date;
• Buchungsfehler bookkeeping error;
• Buchungsformular bookkeeping form;
• Buchungsgang recording routine;
• Buchungsgebühr entry charge;
• Buchungskreislauf accounting cycle;
• Buchungsmaschine bookkeeping (accounting) machine;
• vorbereitende Buchungsmaßnahmen vouching;
• Buchungsmethode accounting method;
• Buchungsmittel posting medium;
• Buchungsnachweis accounting evidence;
• Buchungsnummer number of entry;
• Buchungsplatz booking terminal;
• Buchungsposten [booking] item, [bookkeeping] entry (item);
• ausgesetzter Buchungsposten deferred entry;
• Buchungsposten valutieren to fix the value of an entry (item);
• Buchungsschluss closing of the accounts;
• Buchungsservice reservation service (US);
• Buchungsstelle accounting office;
• Buchungsstempel entry stamp;
• Buchungssystem set of accounts, (Hotelwesen) reservation system;
• computergesteuertes Buchungssystem computer reservation network;
• Buchungssystem für Lieferantenrechnungen voucher system;
• Buchungstext narration of an entry. -
19 Fernrechnen
Fernrechnen
(Computer) teleprocessing;
• Fernregistrierung remote recording;
• Fernruf [telephone] call, (auf Briefbogen) telephone;
• Fernschnellzug express (long-distance) train, limited express (US);
• Fernschreibanlage teleprinter (teletype, telex, US) connection, teletype terminal;
• Fernschreibdienst teleprinter (teletype, telex, US) service;
• Fernschreiben teletype, telex [message];
• Fernschreiben schicken to [send a] telex. -
20 Kartenpreis
Kartenpreis
ticket price;
• Kartenschalter booking office (Br.), ticket window (office) (US);
• Kartensortierung card sorting;
• Kartenstelle local food office (Br.), ration-card agency (US), ration board (US);
• Kartentelefon card-operated telephone;
• Kartenterminal card terminal;
• Kartenumsatz ticket sales;
• Kartenverkauf ticket booking, booking (Br.) (ticket, US) office;
• Kartenvorverkauf advance booking (Br.), advance ticket sale;
• Kartenzähler (Computer) card counter.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Computer terminal — A computer terminal is an electronic or electromechanical hardware device that is used for entering data into, and displaying data from, a computer or a computing system. Early terminals were inexpensive devices but very slow compared to punched… … Wikipedia
computer terminal — computer which is attached to a larger network … English contemporary dictionary
Computer-Terminal — Serielles Text Terminal Sperry UNIVAC UNISCOPE 200 für koaxialen Anschluss Ein Terminal, auch Konsole eines Computers ist ein Benutzerendgerät zur Eingabe … Deutsch Wikipedia
computer terminal — /kəmˈpjutə tɜmənəl/ (say kuhm pyoohtuh termuhnuhl) noun an input or output device connected to a computer but at a distance from it …
Terminal — may mean: In travel and transport *Pharmaceutical Buying House , is a private initiative global trading platform, located in Dhaka, Bangladesh *Airport terminal, a building at an airport *Bus terminal, a bus station *Container terminal, a… … Wikipedia
terminal — ter‧mi‧nal [ˈtɜːmnl ǁ ˈtɜːr ] noun [countable] 1. a large building that is part of an airport, bus station, or port, where people wait to get onto planes, buses, or ships: • Your plane leaves from Terminal 4. 2. COMPUTING a piece of computer… … Financial and business terms
Computer Consoles Inc. — Computer Consoles Inc. or CCI was a telephony and computer company located in Rochester, New York, USA, which did business first as a private, and then ultimately a public company from 1968 to 1990. CCI provided worldwide telephone companies with … Wikipedia
Terminal — Ter mi*nal, n. 1. That which terminates or ends; termination; extremity. [1913 Webster] 2. (Eccl.) Either of the ends of the conducting circuit of an electrical apparatus, as an inductorium, dynamo, or electric motor, usually provided with… … The Collaborative International Dictionary of English
Blit (computer terminal) — In computing, the Blit was a programmable bitmap graphics terminal designed by Rob Pike and Bart Locanthi Jr. of Bell Labs in 1982. When initially switched on, the Blit looked like an ordinary textual terminal, although taller than usual: Similar … Wikipedia
Computer Output on Laserdisk — (auch Computer Output to LaserDisk, verbreitetes Akronym COLD) beschreibt ein Verfahren zur Übernahme von Ausgabedatenströmen wie Druckdaten (engl. Computer Output), die in DV Systemen erzeugt werden, in ein Archivsystem. Der Begriff geht auf die … Deutsch Wikipedia
Terminal Services — Infobox Software name = Terminal Services developer = Microsoft operating system = Microsoft Windows, Mac OS X latest release version = 6.0.6001.18000 latest release date = February 4, 2008 use = Remote Desktop Access license = MS EULA website =… … Wikipedia