-
1 compost
-
2 compost
-
3 compost
-
4 fumure organique naturelle
Dictionnaire français-anglais de géographie > fumure organique naturelle
-
5 terreau
terreau [teʀo]masculine noun* * *pl terreaux tɛʀo nom masculin compost* * *teʀo nm* * *terreau de feuilles leaf mould.( pluriel masculin terreaux) [tɛro] nom masculincompost (substantif non comptable) -
6 composter
composter [kɔ̃pɔste]➭ TABLE 1 transitive verb( = dater) to date stamp ; ( = poinçonner) to punch━━━━━━━━━━━━━━━━━In France you have to punch your ticket on the platform to validate it before getting onto the train.* * *kɔ̃pɔste* * *kɔ̃pɔste vtto date-stamp, (à la gare) [son billet] to punchN'oublie pas de composter ton billet avant de monter dans le train. — Remember to punch your ticket before you get on the train.
* * *composter verb table: aimer vtr2 Agric to compost [déchets].[kɔ̃pɔste] verbe transitif1. [pour dater] to date stamp2. [pour valider] to punchRail passengers in France are required to insert their ticket into a special punching machine ("composteur") on the platform before beginning their journey. The words "à composter" printed across the ticket mean that the passenger must do this before getting on the train. -
7 terrade
ftime refuse compost, urban waste fertilizerDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > terrade
-
8 remuer
remuer [ʀəmye]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = bouger) to moveb. [+ objet] ( = déplacer) to move ; ( = secouer) to shakec. ( = brasser) [+ café] to stir ; [+ sable] to stir up ; [+ salade] to toss ; [+ terre] to turn over• il a remué la sauce/les braises he stirred the sauce/poked the fire• remuer des souvenirs [personne nostalgique] to turn over old memories in one's mind ; [évocation] to stir up old memoriesd. [+ personne] ( = émouvoir) to move ; ( = bouleverser) to upset2. intransitive verb( = bouger) [personne] to move ; [dent, tuile] to be loose• cesse de remuer ! keep still!3. reflexive verba. ( = bouger) to move ; ( = se déplacer) to move about* * *ʀ(ə)mɥe
1.
1) ( mouvoir) to move [doigt, main, tête]; to wiggle [orteil, oreille, hanches]2) ( secouer) to shake [objet]3) ( déplacer) to move [objet]il a tout remué dans le tiroir pour retrouver la clé — he turned the whole drawer upside down to find the key
4) Culinaire to stir [soupe, café, pâtes]; to toss [salade]5) ( brasser) lit to turn over [terre]; to poke [cendres]; fig to mull over [pensées, chimères]; to handle [argent]6) ( évoquer) to rake up [passé, vieille histoire]; to stir up [souvenirs]7) ( bouleverser) to upset [personne]; ( émouvoir) to move
2.
verbe intransitif ( bouger) [personne] to move; [enfant] to fidget; [feuilles] to flutter; [bateau] to bob up and down
3.
se remuer (colloq) verbe pronominal1) ( sortir de son apathie) to get a move on (colloq)2) ( faire des efforts)* * *ʀəmɥe1. vt1) (= bouger) [bras, doigts] to move, [orteils, oreilles] to wiggleC'est à peine si elle pouvait remuer le bras. — She could hardly move her arm.
remuer la queue [chien] — to wag its tail
2) [café, sauce] to stirRemuez la sauce pendant deux minutes. — Stir the sauce for two minutes.
2. vi(= bouger) to move* * *remuer verb table: aimerA vtr1 ( mouvoir) to move; remuer les doigts/la main/le bras to move one's fingers/one's hand/one's arm; je ne peux plus remuer les orteils I can't wiggle ou move my toes; il remuait les lèvres en silence his lips moved silently; elle marche en remuant les hanches she wiggles her hips when she walks; peux-tu remuer les oreilles? can you wiggle your ears?; le chien remuait la queue the dog was wagging its tail;2 ( secouer) [personne] to shake [objet]; [vent] to shake [branche, feuilles, arbres]; [vagues, vent] to toss [bateau]; arrête de remuer la table stop shaking the table;3 ( déplacer) [personne] to move [personne, objet lourd]; il a tout remué dans le tiroir pour retrouver la clé he turned the whole drawer upside down to find the key; ⇒ ciel;5 ( brasser) lit to turn over [terre]; to poke [cendres]; fig to mull over [pensées, chimères, idées]; to handle [argent];7 ( bouleverser) to upset [personne]; ( émouvoir) to move; j'en suis encore toute remuée I still feel very upset by it.B vi ( bouger) [personne] to move; [enfant] to fidget; [feuilles] to flutter; [bateau] to bob up and down; entendre remuer to hear movement; le vent fait remuer les feuilles the leaves flutter in the wind; le vent fait remuer les arbres the trees sway in the wind.C se remuer○ vpr1 ( sortir de son apathie) to get a move on○; allez, remue-toi! come on, get a move on○!;2 ( faire des efforts) se remuer pour faire to make an effort to do; il s'est beaucoup remué pour avoir ce travail he made a big effort to get this job.[rəmɥe] verbe transitifla brise remue les branches/les herbes the breeze is stirring the branches/the grass3. [retourner - cendres] to poke ; [ - terre, compost] to turn over (separable) ; [ - salade] to toss ; [ - boisson, préparation] to stirremuer des fortunes ou de grosses sommes to handle huge amounts of moneyremuer ciel et terre to move heaven and earth, to leave no stone unturnedremuer des souvenirs to turn ou to go over memories5. [troubler] to moveêtre (tout)/profondément remué to be (very)/deeply moved————————[rəmɥe] verbe intransitif1. [s'agiter - nez, oreille] to twitchla queue du chien/du chat/du cheval remuait the dog was wagging/the cat was wagging/the horse was flicking its tail2. [branler - dent, manche] to be loose3. [bouger] to move[gigoter] to fidget————————se remuer verbe pronominal intransitif1. [bouger] to movea. (sens propre) I need to move around ou to walk around a bit2. [se démener] to put oneself out -
9 terre de bruyère
См. также в других словарях:
Compost — ( /ˈ … Wikipedia
compost — [ kɔ̃pɔst ] n. m. • fin XVIIIe; mot angl., de l anglo normand compost fin XIIIe) « engrais composé » ♦ Engrais formé par le mélange fermenté de débris organiques avec des matières minérales. ⇒ humus. ● compost nom masculin (anglais compost, de l… … Encyclopédie Universelle
compost — COMPÓST, composturi, s.n. Îngrăşământ agricol natural, rezultat în urma fermentării lente a diferitelor resturi vegetale şi animale, amestecate cu unele substanţe minerale. – Din fr. compost. Trimis de LauraGellner, 29.07.2004. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român
Compost — Com post (?; 277), n. [OF. compost, fr. L. compositus, p. p. See {Composite}.] 1. A mixture; a compound. [R.] [1913 Webster] A sad compost of more bitter than sweet. Hammond. [1913 Webster] 2. (Agric.) A mixture for fertilizing land; esp., a… … The Collaborative International Dictionary of English
Compost — Com post, v. t. 1. To manure with compost. [1913 Webster] 2. To mingle, as different fertilizing substances, in a mass where they will decompose and form into a compost. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
compost — ► NOUN 1) decayed organic material used as a fertilizer for growing plants. 2) a mixture of compost with loam soil used as a growing medium. ► VERB ▪ make into or treat with compost. ORIGIN Latin composita something put together , from componere… … English terms dictionary
compost — y su derivado compostaje aparecen en las noticias sobre la creación de plantas industriales destinadas a reciclar los residuos sólidos urbanos. Compost es el nombre inglés y francés de un tipo de abono parecido al que en español se conoce como… … Diccionario español de neologismos
compost — ‘Humus artificial’. Es invariable en plural (→ plural, 1j): «Nunca se ha de emplear en los compost material que no esté completamente podrido» (Alonso Plantas [Esp. 1980]) … Diccionario panhispánico de dudas
compost — [käm′pōst΄] n. [ME < OFr composte, condiment (> Fr compote) < VL * composita < L compositus: see COMPOSITE] 1. a mixture; compound 2. a mixture of decomposing vegetable refuse, manure, etc. for fertilizing and conditioning soil vt. to … English World dictionary
Compost — (v. lat.), 1) Art Dünger, s. u. Dünger; 2) so v. w. Komßkraut … Pierer's Universal-Lexikon
Compost — Compost, S. Komst … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart