Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

composition

  • 101 минералогический состав

    Diccionario universal ruso-español > минералогический состав

  • 102 объёмный состав

    Diccionario universal ruso-español > объёмный состав

  • 103 получение

    с.
    recibo m, obtención f

    по получе́нии (+ род. п.)al recibo de

    подтверди́ть получе́ние (+ род. п.)acusar recibo (de)

    распи́ска в получе́нии — recibo m

    * * *
    с.
    recibo m, obtención f

    по получе́нии (+ род. п.)al recibo de

    подтверди́ть получе́ние (+ род. п.)acusar recibo (de)

    распи́ска в получе́нии — recibo m

    * * *
    n
    1) gener. obtención, recibimiento (чего-л.), recibo (чего-л.), percibo (денег), recepción
    2) eng. composition (напр., смеси), fabrica, fabricación, producción, preparación
    3) law. contenta
    4) econ. percibo (напр. кредита)

    Diccionario universal ruso-español > получение

  • 104 приготовление

    с.
    1) ( действие) preparación f
    2) обыкн. мн. (подготовительные действия и т.п.) preparativos m pl

    без приготовле́ний — sin preparación; de improviso

    * * *
    с.
    1) ( действие) preparación f
    2) обыкн. мн. (подготовительные действия и т.п.) preparativos m pl

    без приготовле́ний — sin preparación; de improviso

    * * *
    n
    1) gener. (подготовительные действия и т. п.) preparativos, acomodo (ïè¡è), acotejo (ïè¡è), aderezo, aparejo, apercibimiento, apresto, disposición, preparación, preparamiento
    2) eng. composition

    Diccionario universal ruso-español > приготовление

  • 105 противокоррозионная краска

    adj
    eng. composition anticorrosiva, pintura anticorrosiva, pintura antioxidante, pintura antioxido

    Diccionario universal ruso-español > противокоррозионная краска

  • 106 противокоррозионный состав

    Diccionario universal ruso-español > противокоррозионный состав

  • 107 противообрастающая краска

    Diccionario universal ruso-español > противообрастающая краска

  • 108 расположение

    располож||е́ние
    1. (размещение, порядок) aranĝo, dispozicio;
    2. (местоположение) situo;
    3. (склонность) inklino, emo;
    4. (настроение) humoro, быть в хоро́шем \расположениее́нии ду́ха havi bonan humoron;
    \расположениеи́ть 1. dispozicii, disloki, aranĝi;
    го́род хорошо́ располо́жен la urbo estas bone situanta;
    2. (в чью-л. пользу) gajni ies favoron (или simpation);
    \расположениеи́ться lokiĝi;
    \расположениеи́ться ла́герем starigi tendaron.
    * * *
    с.
    1) ( размещение) disposición f

    расположе́ние войск по кварти́рам — alojamiento de tropas

    2) ( местоположение) situación f, posición f; orden m ( порядок)

    ме́сто расположе́ния — lugar de ubicación

    прони́кнуть в расположе́ние проти́вника — penetrar en los dispositivos del enemigo

    расположе́ние жи́лок в ли́стьях — nervadura f

    расположе́ние слов грам.orden de palabras

    4) ( симпатия) simpatía f

    иска́ть расположе́ния — buscar la amistad (de)

    по́льзоваться расположе́нием — gozar de la simpatía (de); estar en favor (de)

    сниска́ть расположе́ние — ganarse (granjearse) la simpatía (de)

    5) ( наклонность) inclinación f, propensión f

    расположе́ние ума́ — mentalidad f

    расположе́ние к боле́зни, к полноте́ — propensión a la enfermedad, a la obesidad

    6) разг. ( настроение) disposición f, humor m

    расположе́ние ду́ха — humor m, talante m

    быть в хоро́шем расположе́нии ду́ха — estar de buen humor

    * * *
    с.
    1) ( размещение) disposición f

    расположе́ние войск по кварти́рам — alojamiento de tropas

    2) ( местоположение) situación f, posición f; orden m ( порядок)

    ме́сто расположе́ния — lugar de ubicación

    прони́кнуть в расположе́ние проти́вника — penetrar en los dispositivos del enemigo

    расположе́ние жи́лок в ли́стьях — nervadura f

    расположе́ние слов грам.orden de palabras

    4) ( симпатия) simpatía f

    иска́ть расположе́ния — buscar la amistad (de)

    по́льзоваться расположе́нием — gozar de la simpatía (de); estar en favor (de)

    сниска́ть расположе́ние — ganarse (granjearse) la simpatía (de)

    5) ( наклонность) inclinación f, propensión f

    расположе́ние ума́ — mentalidad f

    расположе́ние к боле́зни, к полноте́ — propensión a la enfermedad, a la obesidad

    6) разг. ( настроение) disposición f, humor m

    расположе́ние ду́ха — humor m, talante m

    быть в хоро́шем расположе́нии ду́ха — estar de buen humor

    * * *
    n
    1) gener. (ñàêëîññîñáü) inclinación, (ñèìïàáèà) simpatìa, cariño, colocación, mente, orden (порядок), paraje, posición, propensión, talante, temple, tenor, voluntad, conformación, disposición, radicación, situación, valìa
    2) colloq. (ñàñáðîåñèå) disposición, humor
    3) eng. agrupación, agrupamiento, establecimiento, composition
    5) econ. ordenamiento

    Diccionario universal ruso-español > расположение

  • 109 сложение

    сложе́н||ие
    1. мат. adicio, sumigo;
    2. (тела) staturo, korpostrukturo;
    он кре́пкого \сложениеия li havas fortikan korpostrukturon.
    * * *
    с.
    1) (чисел и т.п.) adición f; suma f ( суммирование); composición f (векторов и т.п.)

    сложе́ние сил физ.composición de fuerzas

    производи́ть сложе́ние — adicionar vt

    2) (стихов и т.п.) composición f
    3)

    сложе́ние обя́занностей — renuncia a sus obligaciones

    4) ( телосложение) constitución f, complexión f

    кре́пкого сложе́ния — de complexión robusta, corpulento

    5) спец. ( структура вещества) estructura f

    сложе́ние по́чвы — estructura del suelo

    * * *
    с.
    1) (чисел и т.п.) adición f; suma f ( суммирование); composición f (векторов и т.п.)

    сложе́ние сил физ.composición de fuerzas

    производи́ть сложе́ние — adicionar vt

    2) (стихов и т.п.) composición f
    3)

    сложе́ние обя́занностей — renuncia a sus obligaciones

    4) ( телосложение) constitución f, complexión f

    кре́пкого сложе́ния — de complexión robusta, corpulento

    5) спец. ( структура вещества) estructura f

    сложе́ние по́чвы — estructura del suelo

    * * *
    n
    1) gener. (áåëîñëî¿åñèå) constitución, (÷èñåë è á. ï.) adición, complexión, composición (векторов и т. п.), suma (суммирование), talle
    2) eng. composition (напр., сил)
    3) math. adición

    Diccionario universal ruso-español > сложение

  • 110 смесь

    смесь
    miksaĵo.
    * * *
    ж.
    1) mezcla f, mixtura f, entrevero m; compuesto m ( состав)

    пита́тельные смеси — mezclas nutritivas; harina lacteada ( для грудных детей)

    горю́чая смесь — mezcla combustible

    взры́вчатая смесь — mezcla explosiva

    2) ( мешанина) mezcolanza f
    * * *
    ж.
    1) mezcla f, mixtura f, entrevero m; compuesto m ( состав)

    пита́тельные смеси — mezclas nutritivas; harina lacteada ( для грудных детей)

    горю́чая смесь — mezcla combustible

    взры́вчатая смесь — mezcla explosiva

    2) ( мешанина) mezcolanza f
    * * *
    n
    1) gener. (ìåøàñèñà) mezcolanza, compuesto (состав), liga, mezclamiento, promiscuidad, amalgama, amasamiento, ensalada, gatuperio, miscelànea (чего-л.), mixtión, mixtura
    2) colloq. mescolanza, mezcolanza, pisto, pepitoria, popurrì
    3) eng. admixtión, conmistión, conmixtión, mixto, composition, mezcla, mezcladura (ñì.á¿. mezcla)
    4) Arg. entrevero

    Diccionario universal ruso-español > смесь

  • 111 смешанный состав

    Diccionario universal ruso-español > смешанный состав

  • 112 состав

    соста́в
    1. (соединение, смесь) kunmetaĵo, miksaĵo;
    2. (коллектив людей) konsisto;
    ли́чный \состав oficistaro;
    в по́лном \составе en plena kompleteco;
    в \составе трёх челове́к en konsisto de tri personoj;
    3. ж.-д. trajno, vagonaro;
    подвижно́й \состав fervoja veturilaro.
    * * *
    м.
    1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)

    социа́льный соста́в — estructura social

    соста́в вещества́ — compuesto de una substancia

    войти́ в соста́в — formar parte (de)

    2) ( смесь) compuesto m, mixtura f

    лека́рственный соста́в — compuesto medicinal

    3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal m

    преподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl

    соста́в исполни́телей театр.reparto m

    офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f

    рядово́й соста́в воен.tropa f

    нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)

    ли́чный соста́в — personal m

    лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)

    руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl

    в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno

    4) ж.-д. ( о поезде) tren m
    ••

    подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)

    соста́в преступле́ния юр.cuerpo del delito

    * * *
    м.
    1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)

    социа́льный соста́в — estructura social

    соста́в вещества́ — compuesto de una substancia

    войти́ в соста́в — formar parte (de)

    2) ( смесь) compuesto m, mixtura f

    лека́рственный соста́в — compuesto medicinal

    3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal m

    преподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl

    соста́в исполни́телей театр.reparto m

    офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f

    рядово́й соста́в воен.tropa f

    нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)

    ли́чный соста́в — personal m

    лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)

    руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl

    в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno

    4) ж.-д. ( о поезде) tren m
    ••

    подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)

    соста́в преступле́ния юр.cuerpo del delito

    * * *
    n
    1) gener. (о коллективе людей) cuerpo, compuesto (тж. хим.), mixtura, personal, composición
    2) milit. cupo
    3) eng. composition, formula (смеси), tren, constitución, mixto
    4) railw. (î ïîåçäå) tren, formación (tren)
    6) econ. contenido, estructuración, contingente, estructura
    7) geogr. extensión
    9) transp. (ж/д, метро) convoy

    Diccionario universal ruso-español > состав

  • 113 состав воздуха

    Diccionario universal ruso-español > состав воздуха

  • 114 состав смеси

    n
    eng. composition de la mezcla, constitución de la mezcla, proporción de la mezcia

    Diccionario universal ruso-español > состав смеси

  • 115 состав топлива

    Diccionario universal ruso-español > состав топлива

  • 116 составление

    состав||ле́ние
    kunmetado;
    kompilado (сборника);
    verkado (плана, документа);
    \составлениеля́ть(ся) см. соста́вить(ся).
    * * *
    с.
    1) (соединение, сочетание) composición f, unión f, empalme m
    2) (создание, образование из каких-либо компонентов) composición f, formación f; preparación f ( изготовление)
    3) ( сочинение) composición f; redacción f (документа и т.п.)
    4) ж.-д.

    составле́ние поездо́в — formación de (los) trenes

    * * *
    с.
    1) (соединение, сочетание) composición f, unión f, empalme m
    2) (создание, образование из каких-либо компонентов) composición f, formación f; preparación f ( изготовление)
    3) ( сочинение) composición f; redacción f (документа и т.п.)
    4) ж.-д.

    составле́ние поездо́в — formación de (los) trenes

    * * *
    n
    1) gener. empalme, formación, preparación (изготовление), redacción (документа и т. п.), unión, composición, compostura
    2) eng. composition
    3) econ. construcción, elaboración, confección (напр. списка)

    Diccionario universal ruso-español > составление

  • 117 строение

    строе́ние
    1. (структура) strukturo, aranĝo;
    2. (постройка) konstruaĵo.
    * * *
    с.
    1) (здание, постройка) construcción f, edificio m
    2) ( структура) estructura f; textura f (тж. биол.)
    3) уст., книжн. ( действие) construcción f, edificación f
    * * *
    с.
    1) (здание, постройка) construcción f, edificio m
    2) ( структура) estructura f; textura f (тж. биол.)
    3) уст., книжн. ( действие) construcción f, edificación f
    * * *
    n
    1) gener. casalicio, edificio, obra, textura (тж. биол.), conformación, construcción, edificación, estructura
    2) geol. fractura (почвы, минерала)
    4) eng. composition, contextura, morfologìa, constitución, naturaleza
    5) law. inmueble
    6) econ. composición, estructuración, fàbrica (заводское)

    Diccionario universal ruso-español > строение

  • 118 структура

    структу́ра
    strukturo.
    * * *
    ж.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    1) gener. conformación, hechura, institución, textura
    2) eng. composition, constitución, contextura, estructura, morfologìa, pattern
    3) econ. composición, estructuración, organización, organización estructural, sistema

    Diccionario universal ruso-español > структура

  • 119 физико-химический состав

    Diccionario universal ruso-español > физико-химический состав

  • 120 фракционный состав

    Diccionario universal ruso-español > фракционный состав

См. также в других словарях:

  • composition — [ kɔ̃pozisjɔ̃ ] n. f. • XIIe au sens I; de composer I ♦ Action de composer. 1 ♦ (1365) Action, manière de former un tout en assemblant plusieurs parties, plusieurs éléments. ⇒ agencement, arrangement, assemblage, combinaison, constitution,… …   Encyclopédie Universelle

  • composition — COMPOSITION. s. fém. Action de composer quelque chose. Être occupé à la composition d une machine, d unouvrage. f♛/b] Il se prend aussi pour l Ouvrage même qui résulte de cette action de composer, pour l assemblage de plusieurs parties qui ne… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • composition — Composition. s. f. v. Assemblage de plusieurs parties. La composition de l Univers. la composition d une machine. les ressorts qui entrent dans la composition d une machine, toutes les parties qui entrent dans la composition du corps humain.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Composition — Com po*si tion, n. [F. composition, fr. L. compositio. See {Composite}.] 1. The act or art of composing, or forming a whole or integral, by placing together and uniting different things, parts, or ingredients. In specific uses: (a) The invention… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Composition — may refer to: Composition (logical fallacy), in which one assumes that a whole has a property solely because its various parts have that property Compounding is also known as composition in linguistic literature in computer science Object… …   Wikipedia

  • composition — @ composition deed An agreement embodying the terms of a composition between a debtor and his creditors @ composition of matter In patent law, a substance composed of two or more different substances, without regard to form. A mixture or chemical …   Black's law dictionary

  • composition — @ composition deed An agreement embodying the terms of a composition between a debtor and his creditors @ composition of matter In patent law, a substance composed of two or more different substances, without regard to form. A mixture or chemical …   Black's law dictionary

  • Composition No. 1 — Studio album by LA Symphony Released 1999/2003 …   Wikipedia

  • Composition — steht für Programme Composition Manager Computerprogramm, Porter Duff Composition Begriff aus der Computergrafik. Distributed Feature Composition (DFC) Architektur zur Beschreibung und Implementierung von Telekommunikationsdiensten Gemische… …   Deutsch Wikipedia

  • composition — com·po·si·tion n: an agreement between an insolvent debtor and several creditors whereby partial payment of the debts discharges in full the original obligations compare accord, compromise Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster.… …   Law dictionary

  • Composition B — Composition B, colloquially comp B , is an explosive consisting of castable mixtures of RDX and TNT. It is used as the main explosive filling in artillery projectiles, rockets, land mines, hand grenades, sticky bombs and various other… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»