-
1 compositio
compŏsĭtĭo (conposĭtĭo), ōnis, f. [st2]1 [-] action de mettre ensemble; action d'apparier (des gladiateurs), combat (de gladiateurs). [st2]2 [-] action de mettre en réserve, conserve, confiture. [st2]3 [-] action de disposer, de combiner, construction, arrangement, ordre, disposition, ensemble. [st2]4 [-] composition, agencement, arrangement des mots, élocution. [st2]5 [-] accord, pacte, réconciliation, entente. [st2]6 [-] préparation (d'un médicament), confection, recette.* * *compŏsĭtĭo (conposĭtĭo), ōnis, f. [st2]1 [-] action de mettre ensemble; action d'apparier (des gladiateurs), combat (de gladiateurs). [st2]2 [-] action de mettre en réserve, conserve, confiture. [st2]3 [-] action de disposer, de combiner, construction, arrangement, ordre, disposition, ensemble. [st2]4 [-] composition, agencement, arrangement des mots, élocution. [st2]5 [-] accord, pacte, réconciliation, entente. [st2]6 [-] préparation (d'un médicament), confection, recette.* * *Compositio, Verbale: vt Compositio vnguentorum. Plin. Composition, Assemblement, Confection.\Compositio. Caesar. Composition, Accord.\Seruare aliquos per compositionem. Cic. Les sauver et garder en les accordant, en les mettant d'accord.\Compositiones gladiatorum. Cic. Quand on les mettoit teste à teste, l'un devant l'autre, et les faisoit on entrebatre. -
2 compositio
compositio, ōnis, f. (compono), die Zusammenstellung, I) im allg. (nach compono no. I, 2) = die Zusammenstellung des Kämpferpaars, gladiatorum compositiones, Cic. ep. 2, 8, 1. – II) insbes.: 1) (nach compono no. II, 1) = die Zusammensetzung aus einzelnen Teilen, a) aus einzelnen Substanzen, gleucini olei, Col.: pardalii (unguenti), Plin.: eius tractae, Apic.: compositiones unguentorum, Cic., remediorum, Sen., utilium medicamentorum, Sen. – meton., das zusammengesetzte Heilmittel, die Komposition, compositio, quae elephantina nominatur, Cels.: ad laterum dolores compositio est Apollophanis, Cels.: valentiores compositiones, Cels. – b) die Abfassung eines Schriftwerks, iuris pontificalis, Cic. de legg. 2, 55. – 2) nach compono no. II, 2): a) eig., die Niederlegung, Aufbewahrung, rerum autumnalium compositiones, Col. 12, 46 (44), 1. – b) übtr., die Streitbeilegung, der Vergleich der Parteien, die Aussöhnung (griech. διάλυσις), pacis, concordiae, compositionis auctor esse non destiti, Cic.: legatos ad Pompeium mittere de compositione, Caes.: de compositione agere, Caes.: de compositione loqui, Caes. – 3) (nach compono no. II, 3) die Stellung Fügung, Anordnung, Anlage, a) eig.: c. sacrarum aedium, Vitr.: c. rerum aptis et accommodatis locis, gehörige Aufstellung, Cic.: c. membrorum, Cic.: sonorum varia c., Cic. – b) übtr.: α) die Anordnung, Gestaltung, anni, die Anordnung des Jahres nach Feier- und Werktagen, der Kalender, Cic.: magistratuum, Cic.: disciplinae (des Systems), Cic. – β) als rhet. t.t. = die gehörige Stellung, Fügung, Anordnung der Worte, Glieder, Perioden, die Wort-, Satzfügung, der Periodenbau, compositio est verborum constructio, quae facit omnes partes orationis aequabiliter perpolitas, Cornif. rhet.: c. apta, Cic.: c. tota servit gravitati vocum aut suavitati, Cic.
-
3 compositio
compositio, ōnis, f. (compono), die Zusammenstellung, I) im allg. (nach compono no. I, 2) = die Zusammenstellung des Kämpferpaars, gladiatorum compositiones, Cic. ep. 2, 8, 1. – II) insbes.: 1) (nach compono no. II, 1) = die Zusammensetzung aus einzelnen Teilen, a) aus einzelnen Substanzen, gleucini olei, Col.: pardalii (unguenti), Plin.: eius tractae, Apic.: compositiones unguentorum, Cic., remediorum, Sen., utilium medicamentorum, Sen. – meton., das zusammengesetzte Heilmittel, die Komposition, compositio, quae elephantina nominatur, Cels.: ad laterum dolores compositio est Apollophanis, Cels.: valentiores compositiones, Cels. – b) die Abfassung eines Schriftwerks, iuris pontificalis, Cic. de legg. 2, 55. – 2) nach compono no. II, 2): a) eig., die Niederlegung, Aufbewahrung, rerum autumnalium compositiones, Col. 12, 46 (44), 1. – b) übtr., die Streitbeilegung, der Vergleich der Parteien, die Aussöhnung (griech. διάλυσις), pacis, concordiae, compositionis auctor esse non destiti, Cic.: legatos ad Pompeium mittere de compositione, Caes.: de compositione agere, Caes.: de compositione loqui, Caes. – 3) (nach compono no. II, 3) die Stellung Fügung, Anordnung, Anlage, a) eig.: c. sacrarum aedium, Vitr.: c. rerum aptis et accommodatis locis, gehörige Aufstellung, Cic.: c. membrorum, Cic.: sonorum varia————c., Cic. – b) übtr.: α) die Anordnung, Gestaltung, anni, die Anordnung des Jahres nach Feier- und Werktagen, der Kalender, Cic.: magistratuum, Cic.: disciplinae (des Systems), Cic. – β) als rhet. t.t. = die gehörige Stellung, Fügung, Anordnung der Worte, Glieder, Perioden, die Wort-, Satzfügung, der Periodenbau, compositio est verborum constructio, quae facit omnes partes orationis aequabiliter perpolitas, Cornif. rhet.: c. apta, Cic.: c. tota servit gravitati vocum aut suavitati, Cic.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > compositio
-
4 compositio
compositio compositio, onis f составление, сложение -
5 compositio
compŏsĭtĭo ( conp-), ōnis, f. [compono].I. A.Prop.:2.unguentorum,
Cic. N. D. 2, 58, 146:membrorum,
id. ib. 1, 18, 47.—Fig.:varia sonorum,
Cic. Tusc. 1, 18, 41:rerum,
id. Off. 1, 40, 142:magistratuum,
id. Leg. 3, 5, 12:medicamentorum,
Sen. Ep. 8, 2:remediorum,
id. Ben. 4, 28, 4.—Hence,Esp., concr., in medic. lang., a compound, mixture, Cels. 5, 26 fin.; 6, 6, 16; Plin. 23, 8, 77, § 149; Veg. 1, 17, 16. Thus the title of a writing of Scribonius: Compositiones medicae.—B.Trop.1. 2. b.Kat exochên, a proper connection in style and position of words, arrangement, disposition:II.compositio apta,
Cic. de Or. 3, 52, 200:tota servit gravitati vocum aut suavitati,
id. Or. 54, 182; cf. id. Brut. 88, 303; Auct. Her. 4, 12, 18:lege Ciceronem: conpositio ejus una est, pedem servat lenta,
Sen. Ep. 100, 7; 114, 15; in Quint. very freq.; cf. the 4th chap. of the 9th book: De compositione.—A laying together for preservation, a laying up of fruits, Col. 12, 26, 6; 12, 51, 1; in plur.:B.rerum auctumnalium,
id. 12, 44, 1.—Trop., a peaceful union, an accommodation of a difference, an agreement, compact:III.pacis, concordiae, compositionis auctor esse non destiti,
Cic. Phil. 2, 10, 24; id. Rosc. Am. 12, 33; Caes. ap Cic. Att. 9, 13, A, 1; Caes. B. C. 1, 26; 1, 32; 3, 15 fin.; Dig. 28, 16, 6.— -
6 COMPOSITIO
composition - композиция, соединение; логическое соединение (в отличии от физического и метафизического) есть отношение между понятиями, когда в утверждении одно понятие обосновывается (утверждается) другим. -
7 compositio
1) составление, сочетание, связывание, сложение, соединение ( membrorum C)2) приготовление (unguentorum C; remediorum Sen)3) составление, работа над сочинением (juris pontificalis C)4) состав, снадобье, лекарство (ad laterum dolores c. CC)5) приведение в порядок, упорядочение, устройство (magistratuum, disciplinae C)6) прекращение спора, устранение разногласия, примирение ( legatos ad aliquem mittere de compositione Cs)9) сопоставление, противопоставление, выставление друг против друга ( gladiatorum C)10) ритор. построение сложного предложения rhH., C -
8 compositio
Латинский язык: сложение, составление -
9 compositio
,onis fсложение, составление -
10 compositio
1) составление: verborum, расположение (1. 28 pr. C. 6, 23. 1. 1 § 9 C. 6, 51), juris, сборник прав (1. 1 § 9 cit. 1. 2 §5 D. 1, 17). 2) примирение, прекращение, casus amicabili соmposit. sopiti (1. 22 § 1 C. 1, 2);3) соединение (1. 7 § 1 C. Th. 5, 1).comp. criminis (1. 6 pr. D. 48, 16).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > compositio
-
11 compositio
arrangement, combination; pairing/matching; order, sequence, structure; union; agreement, pact; mixture (medicine); composition (music/prose); storing -
12 compositio
onis, f третье склонение составление, сложениеЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > compositio
-
13 compositio
composition, agreement, pact/ arrangement. -
14 compositio
,onis fсложение, составление -
15 compositio
, onis fразмещение, расположение -
16 compositiō (conp-)
compositiō (conp-) ōnis, f [compono], a putting together, connecting, arranging, composition: unguentorum: membrorum: anni, of the calendar—A matching: gladiatorum.—Fig., connection, coherence, system disciplinae.—A drawing up, composition: iuris.—In rhet., a proper connection, arrangement: apta.—An accommodation, agreement, compact: compositionis auctor: legatos de compositione mitti, Cs. -
17 COMPOSITIO (COMPOSITION)
композиция, соединение; логическое соединение (в отличие от физического и метафизического) есть отношение между понятиями, когда в утверждении одно понятие обосновывается (утверждается) другим.Латинский словарь средневековых философских терминов > COMPOSITIO (COMPOSITION)
-
18 amicabilis compositio
Латинский язык: дружеское посредничество -
19 Состав
- compositio;• химический состав - compositio chemica;
-
20 conpositio
compŏsĭtĭo ( conp-), ōnis, f. [compono].I. A.Prop.:2.unguentorum,
Cic. N. D. 2, 58, 146:membrorum,
id. ib. 1, 18, 47.—Fig.:varia sonorum,
Cic. Tusc. 1, 18, 41:rerum,
id. Off. 1, 40, 142:magistratuum,
id. Leg. 3, 5, 12:medicamentorum,
Sen. Ep. 8, 2:remediorum,
id. Ben. 4, 28, 4.—Hence,Esp., concr., in medic. lang., a compound, mixture, Cels. 5, 26 fin.; 6, 6, 16; Plin. 23, 8, 77, § 149; Veg. 1, 17, 16. Thus the title of a writing of Scribonius: Compositiones medicae.—B.Trop.1. 2. b.Kat exochên, a proper connection in style and position of words, arrangement, disposition:II.compositio apta,
Cic. de Or. 3, 52, 200:tota servit gravitati vocum aut suavitati,
id. Or. 54, 182; cf. id. Brut. 88, 303; Auct. Her. 4, 12, 18:lege Ciceronem: conpositio ejus una est, pedem servat lenta,
Sen. Ep. 100, 7; 114, 15; in Quint. very freq.; cf. the 4th chap. of the 9th book: De compositione.—A laying together for preservation, a laying up of fruits, Col. 12, 26, 6; 12, 51, 1; in plur.:B.rerum auctumnalium,
id. 12, 44, 1.—Trop., a peaceful union, an accommodation of a difference, an agreement, compact:III.pacis, concordiae, compositionis auctor esse non destiti,
Cic. Phil. 2, 10, 24; id. Rosc. Am. 12, 33; Caes. ap Cic. Att. 9, 13, A, 1; Caes. B. C. 1, 26; 1, 32; 3, 15 fin.; Dig. 28, 16, 6.—
См. также в других словарях:
Compositio — (lat.), im deutschen Mittelalter die zur Beilegung der Fehde wegen eines Rechtsbruchs anfänglich auf Grund freien Privatübereinkommens, später nach genau bestimmten Gesetzesvorschriften zu zahlende Strafsumme. Das Strafrecht dieser Zeit beruht,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
compositio — index accommodation (adjustment), arrangement (ordering), composition (makeup), settlement Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
compositio — (s.f.) La compositio concerne l ornatus e consiste nel formare sintatticamente e foneticamente gruppi di parole, frasi e successione di frasi: il gusto nel saper costruire l insieme si chiama aptum. Per quanto riguarda la fonetica, la… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Compositio Mathematica — (or simply Compositio; print: ISSN 0010 437X, online: ISSN 1570 5846) is a bimonthly peer reviewed mathematics journal established by L.E.J. Brouwer in 1935.[1] It is published by Cambridge University Press. According to the Journal… … Wikipedia
compositio mensurarum — /kompazish(iy)ow menshareram/ The ordinance of measures. The title of an ancient ordinance, not printed, mentioned in the statute 23 Hen. VIII, c. 4; establishing a standard of measures. 1 Bl.Comm. 275 … Black's law dictionary
compositio ulnarum et perticarum — /kompazish(iy)ow alneram at partakeram/ The statute of ells and perches. The title of an English statute establishing a standard of measures. 1 Bl.Comm. 275 … Black's law dictionary
compositio mensurarum — /kompazish(iy)ow menshareram/ The ordinance of measures. The title of an ancient ordinance, not printed, mentioned in the statute 23 Hen. VIII, c. 4; establishing a standard of measures. 1 Bl.Comm. 275 … Black's law dictionary
compositio ulnarum et perticarum — /kompazish(iy)ow alneram at partakeram/ The statute of ells and perches. The title of an English statute establishing a standard of measures. 1 Bl.Comm. 275 … Black's law dictionary
Compositio Mensurarum — The regulation of measures, the name of the earliest English statute which established a standard of weight. This was originally taken from corns or grains of wheat, thirty two of which, by the statute, made a pennyweight, twenty of these an… … Ballentine's law dictionary
compositio ulnarum et perticarum — The regulation of yards and perches, an ancient English statute establishing a standard of linear measure. It provided that an inch should be the length of three grains of a barley, a foot should equal twelve inches, a yard, three feet, and five… … Ballentine's law dictionary
Amicabĭlis compositĭo — (lat.), so v.w. Gütepflege … Pierer's Universal-Lexikon