Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

complexión

  • 1 сложение

    сложе́н||ие
    1. мат. adicio, sumigo;
    2. (тела) staturo, korpostrukturo;
    он кре́пкого \сложениеия li havas fortikan korpostrukturon.
    * * *
    с.
    1) (чисел и т.п.) adición f; suma f ( суммирование); composición f (векторов и т.п.)

    сложе́ние сил физ.composición de fuerzas

    производи́ть сложе́ние — adicionar vt

    2) (стихов и т.п.) composición f
    3)

    сложе́ние обя́занностей — renuncia a sus obligaciones

    4) ( телосложение) constitución f, complexión f

    кре́пкого сложе́ния — de complexión robusta, corpulento

    5) спец. ( структура вещества) estructura f

    сложе́ние по́чвы — estructura del suelo

    * * *
    с.
    1) (чисел и т.п.) adición f; suma f ( суммирование); composición f (векторов и т.п.)

    сложе́ние сил физ.composición de fuerzas

    производи́ть сложе́ние — adicionar vt

    2) (стихов и т.п.) composición f
    3)

    сложе́ние обя́занностей — renuncia a sus obligaciones

    4) ( телосложение) constitución f, complexión f

    кре́пкого сложе́ния — de complexión robusta, corpulento

    5) спец. ( структура вещества) estructura f

    сложе́ние по́чвы — estructura del suelo

    * * *
    n
    1) gener. (áåëîñëî¿åñèå) constitución, (÷èñåë è á. ï.) adición, complexión, composición (векторов и т. п.), suma (суммирование), talle
    2) eng. composition (напр., сил)
    3) math. adición

    Diccionario universal ruso-español > сложение

  • 2 телосложение

    телосложе́ние
    korpostrukturo, staturo.
    * * *
    с.
    complexión f, constitución f ( del cuerpo)
    * * *
    с.
    complexión f, constitución f ( del cuerpo)
    * * *
    n
    gener. complexion, complexión, constitución, constitución (del cuerpo), contextura

    Diccionario universal ruso-español > телосложение

  • 3 комплекция

    компле́кция
    korpamplekso, staturo, kompleksio.
    * * *
    ж.
    complexión f, constitución f
    * * *
    n
    gener. complexion, complexión, constitución

    Diccionario universal ruso-español > комплекция

  • 4 конституция

    ж.
    1) constitución f, ley (código) fundamental

    присяга́ть в ве́рности конститу́ции — jurar la constitución

    2) ( телосложение) constitución f, complexión f
    * * *
    ж.
    1) constitución f, ley (código) fundamental

    присяга́ть в ве́рности конститу́ции — jurar la constitución

    2) ( телосложение) constitución f, complexión f
    * * *
    n
    1) gener. carta, complexión, contextura, código fundamental, ley fundamental, constitución
    2) law. Carta Fundamental, Carta Polìtica, carta orgánica, estatuto orgánico, legislación de fondo, ley básica, ley orgánica

    Diccionario universal ruso-español > конституция

  • 5 склад

    склад I
    tenejo, konservejo, stokejo, deponejo.
    --------
    склад II
    (ума, характера) ordo;
    ♦ ни \складу ни ла́ду nek ordo, nek agordo.
    * * *
    I м.
    depósito m, almacén m, parque m

    продово́льственный склад — almacén de víveres (de subsistencias)

    материа́льный склад — depósito de materiales, almacén m

    склад боеприпа́сов — depósito (parque) de municiones

    тамо́женный склад — almacén de aduanas

    II м.
    1) ( физический облик) constitución f; complexión f
    2) ( характер) carácter m; modo m, manera f ( способ)

    склад ума́ — mentalidad f

    духо́вный склад — formación espiritual, espiritualidad f

    склад жи́зни — modo de vida

    склад ре́чи — manera de hablar

    лю́ди осо́бого склада — gente de temple (de mentalidad) singular

    3) ( слаженность) coordinación f, armonía f

    склад ре́чи — estructura del habla

    ••

    ни складу ни ла́ду — sin ton ni son, sin pies ni cabeza

    III м. нар.-разг.

    чита́ть по склада́м — leer silabeando, leer con un silabario

    * * *
    I м.
    depósito m, almacén m, parque m

    продово́льственный склад — almacén de víveres (de subsistencias)

    материа́льный склад — depósito de materiales, almacén m

    склад боеприпа́сов — depósito (parque) de municiones

    тамо́женный склад — almacén de aduanas

    II м.
    1) ( физический облик) constitución f; complexión f
    2) ( характер) carácter m; modo m, manera f ( способ)

    склад ума́ — mentalidad f

    духо́вный склад — formación espiritual, espiritualidad f

    склад жи́зни — modo de vida

    склад ре́чи — manera de hablar

    лю́ди осо́бого склада — gente de temple (de mentalidad) singular

    3) ( слаженность) coordinación f, armonía f

    склад ре́чи — estructura del habla

    ••

    ни складу ни ла́ду — sin ton ni son, sin pies ni cabeza

    III м. нар.-разг.

    чита́ть по склада́м — leer silabeando, leer con un silabario

    * * *
    n
    1) gener. (ñëà¿åññîñáü) coordinación, (ôèçè÷åñêèì îáëèê) constitución, (õàðàêáåð) carácter, almacén, armonìa, complexión, depositaria, leñera, manera (способ), modo, parecer (лица, фигуры), stock, temperamento, nave (так называют склады (по крайней мере в Андалусии)), depósito, estanco, parque
    2) colloq. sìlaba
    3) amer. barraca
    4) eng. base
    5) law. casa de depósito, recogedero
    6) econ. almacén de depósito, bodega

    Diccionario universal ruso-español > склад

  • 6 фигура

    фигу́ра
    1. figuro;
    2. (стан) staturo;
    3. (особа) persono;
    4. шахм. ŝakpeco, peco.
    * * *
    ж.
    1) (форма; облик; изображение) figura f (тж. мат.)

    геометри́ческая фигу́ра — figura geométrica

    замыслова́тая фигу́ра — figura alambicada

    воскова́я фигу́ра — figura de (en) cera

    бро́нзовая фигу́ра — figura de (en) bronce

    2) ( телосложение) complexión f; talle m, tipo m, figura f (стан, рост); presencia f, apostura f ( осанка)

    атлети́ческая фигу́ра — figura atlética

    у неё хоро́шая фигу́ра — tiene buena figura (buen talle, buena planta)

    3) ( персона) personaje m, personalidad f, tipo m

    кру́пная (ви́дная) фигу́ра — gran personaje, alta personalidad

    представля́ть собо́ю жа́лкую фигу́ру — ser un pelele, dar verdadera pena el verle

    4) карт. figura f
    5) шахм. pieza f
    6) лит., муз., театр. figura f

    ритори́ческая фигу́ра — figura de dicción, figura retórica

    фигу́ра умолча́ния — reticencia f, precesión f, aposiopesis f

    фигу́ры ре́чи — figuras de lenguaje (de dicción)

    7) (в танцах и т.п.) figura f; paso m (па)
    8) ав. maniobra f, figura f

    фигу́ры вы́сшего пилота́жа — acrobacia aérea (de alta escuela), evoluciones de alta escuela

    * * *
    ж.
    1) (форма; облик; изображение) figura f (тж. мат.)

    геометри́ческая фигу́ра — figura geométrica

    замыслова́тая фигу́ра — figura alambicada

    воскова́я фигу́ра — figura de (en) cera

    бро́нзовая фигу́ра — figura de (en) bronce

    2) ( телосложение) complexión f; talle m, tipo m, figura f (стан, рост); presencia f, apostura f ( осанка)

    атлети́ческая фигу́ра — figura atlética

    у неё хоро́шая фигу́ра — tiene buena figura (buen talle, buena planta)

    3) ( персона) personaje m, personalidad f, tipo m

    кру́пная (ви́дная) фигу́ра — gran personaje, alta personalidad

    представля́ть собо́ю жа́лкую фигу́ру — ser un pelele, dar verdadera pena el verle

    4) карт. figura f
    5) шахм. pieza f
    6) лит., муз., театр. figura f

    ритори́ческая фигу́ра — figura de dicción, figura retórica

    фигу́ра умолча́ния — reticencia f, precesión f, aposiopesis f

    фигу́ры ре́чи — figuras de lenguaje (de dicción)

    7) (в танцах и т.п.) figura f; paso m (па)
    8) ав. maniobra f, figura f

    фигу́ры вы́сшего пилота́жа — acrobacia aérea (de alta escuela), evoluciones de alta escuela

    * * *
    n
    1) gener. (ïåðñîñà) personaje, (áåëîñëî¿åñèå) complexión, (форма; облик; изображение) figura (тж. мат.), apostura (осанка), estampa, figura (стан, рост), paso (ïà), personalidad, presencia, talla, talle, tipo, forma
    2) Av. maniobra
    3) card.term. figura
    4) chess.term. pieza

    Diccionario universal ruso-español > фигура

  • 7 Конституция

    ж.
    1) constitución f, ley (código) fundamental

    присяга́ть в ве́рности конститу́ции — jurar la constitución

    2) ( телосложение) constitución f, complexión f
    * * *
    ж.
    1) constitución f, ley (código) fundamental

    присяга́ть в ве́рности конститу́ции — jurar la constitución

    2) ( телосложение) constitución f, complexión f
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > Конституция

  • 8 крепкого сложения

    adj
    gener. bien complexionado, corpulento, de complexión robusta

    Diccionario universal ruso-español > крепкого сложения

  • 9 фигурка

    ж.
    1) уменьш. к фигура
    2) ( статуэтка) estatuilla f, figurina f
    * * *
    n
    1) gener. (ïåðñîñà) personaje, (ñáàáóéáêà) estatuilla, (áåëîñëî¿åñèå) complexión, (форма; облик; изображение) figura (тж. мат.), apostura (осанка), figura (стан, рост), figurina, paso (ïà), personalidad, presencia, talle, tipo, figurilla
    2) Av. maniobra
    3) colloq. cuerpazo
    4) card.term. figura
    5) chess.term. pieza

    Diccionario universal ruso-español > фигурка

См. также в других словарях:

  • complexion — [ kɔ̃plɛksjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. complexio → complexe 1 ♦ Littér. Ensemble des éléments constitutifs du corps humain. ⇒ constitution, nature, tempérament. Une complexion délicate, faible; robuste. « La peste détruisait surtout les complexions… …   Encyclopédie Universelle

  • Complexion — Com*plex ion (k[o^]m*pl[e^]k sh[u^]n), n. [F. complexion, fr. L. complexio. See {Complex}, a.] 1. The state of being complex; complexity. [Obs.] [1913 Webster] Though the terms of propositions may be complex, yet . . . it is properly called a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • complexion — COMPLEXION. s. f. Tempérament, constitution du corps. Bonne, mauvaise complexion. Robuste, foible, délicate, forte complexion. Complexion mélancolique. Complexion bilieuse. Complexion triste, gaie, etc. Cela est contraire, nuisible à sa… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • complexion — COMPLEXION. s. f. Temperament, constitution du corps. Bonne, mauvaise complexion. robuste, foible, delicate, forte complexion. complexion melancolique. complexion bilieuse &c. cela est contraire, nuisible à sa complexion. il le faut traitter… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • complexion — Complexion, Une complexion bien disposée, AEqualis temperies. La complexion d aucun, Natura et mores alicuius. C est sa complexion, Ita natus est. B. Quand l homme retire à la complexion d une femme, et fait actes de femme plus que d homme,… …   Thresor de la langue françoyse

  • complexión — sustantivo femenino 1. Área: fisiología Constitución física de una persona o animal: un hombre de complexión fuerte, complexión débil, complexión atlética, complexión fina, complexión gruesa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • complexión — ‘Constitución física’: «Impresionaba por su desfachatez, su complexión esmirriada y sus mechas oxigenadas» (Hoy [Chile] 13 19.1.97). Debe evitarse su uso como sinónimo de tez, registrado en algunas zonas de América por calco del inglés complexion …   Diccionario panhispánico de dudas

  • complexion — I noun apparent character, apparent state appearance, aspect, carriage, character, color, contour, demeanor, display, disposition, external appearance, facet, fashion, favor, feature, figure, form, guise, image, impression, look, manifestation,… …   Law dictionary

  • complexion — mid 14c., bodily constitution, from O.Fr. complexion, complession combination of humors, hence temperament, character, make up, from L. complexionem (nom. complexio) combination (in L.L., physical constitution ), from complexus (see COMPLEX (Cf.… …   Etymology dictionary

  • complexion — [n1] skin coloring, appearance cast, color, coloration, coloring, flush, front, glow, hue, looks, mug*, phiz*, pigmentation, skin, skin tone, texture, tinge, tint, tone; concepts 405,622 complexion [n2] someone’s character appearance, aspect,… …   New thesaurus

  • complexion — [kəm plek′shən] n. [ME complexioun < OFr complexion, combination of humors, hence temperament < L complexio, combination < complexus: see COMPLEX] 1. a) Historical the combination of the qualities of cold, heat, dryness, and moisture, or …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»