-
41 maquinar
v.to machinate, to plot.maquinar algo contra alguien to plot something against somebodyElla discurre engaños She contrives tricks.* * *1 to scheme, plot* * *verbto plot, scheme* * *VT VI to plot* * *verbo transitivo to plot, scheme* * *= conspire, finesse, cook up, scheme, concoct.Ex. There is a future for the public library, despite competing social and economic needs which would seem to conspire to preclude one.Ex. The story of the postwar diner suggests some ways that purveyors of consumer commodities finessed and exploited emergent social dislocations in the drive to expand and diversify markets.Ex. He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.Ex. Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.* * *verbo transitivo to plot, scheme* * *= conspire, finesse, cook up, scheme, concoct.Ex: There is a future for the public library, despite competing social and economic needs which would seem to conspire to preclude one.
Ex: The story of the postwar diner suggests some ways that purveyors of consumer commodities finessed and exploited emergent social dislocations in the drive to expand and diversify markets.Ex: He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.Ex: Their unquenchable thirst for revenge enabled them to concoct a diabolical scheme.* * *maquinar [A1 ]vtto plot, scheme* * *
maquinar ( conjugate maquinar) verbo transitivo
to plot, scheme
maquinar verbo transitivo to scheme, plot
' maquinar' also found in these entries:
Spanish:
discurrir
- tejer
English:
engineer
* * *maquinar vtto plot, to scheme;estaban maquinando una conspiración contra el gobierno they were plotting against the government* * *v/t plot* * *maquinar vt: to plot, to scheme -
42 megafonía
f.1 public-address system.2 megaphonia.* * *1 (técnica) sound amplification2 (aparato) PA system, public-address system* * *SF (=sistema) public address system; [en la calle] loudspeakers pl* * *femenino PA system* * *= tannoy.Ex. The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.----* sistema de megafonía = public address system.* * *femenino PA system* * *= tannoy.Ex: The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.
* sistema de megafonía = public address system.* * *public-address system, PA system* * *
megafonía sustantivo femenino
PA system
megafonía sustantivo femenino public-address system, PA system
' megafonía' also found in these entries:
English:
PA
- public-address system
- page
- public
- Tannoy
* * *megafonía nfpublic-address o PA system;llamar por megafonía a alguien to page sb (over the PA system);anunciar algo por megafonía to announce sth over the public-address o PA system* * *f public-address oPA system -
43 punto de vista
point of view* * *( perspectiva) viewpoint, point of view; ( opinión) views* * *(n.) = angle, point of view, side, stance, standpoint, view, viewpoint, outlook, eye, world view [worldview/world-view], bent of mindEx. References or added entries must supplement the first or main entry and cater for access from other angles.Ex. Thus, from the searcher's point of view it is important to assess the specific features of the host.Ex. There are two sides to a number of these issues.Ex. It is precisely such programme arrangements which seemed, upon examination, to produce an equivocal stance on the question of applying the technology in a user-orientated way.Ex. So it seems to me you should try to resolve this point of approach, whether you're going to approach it from the standpoint of the user or from the standpoint of the group being listed.Ex. There is an alternative method for the design of subject retrieval devices, and that is to build languages or schemes which depend upon some theoretical views about the nature and structure of knowledge.Ex. Whatever viewpoint is taken, it is difficult to dispute the significance of AACR1.Ex. In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.Ex. Subject experts may bring a more informed and critical eye to document analysis.Ex. This article identifies predominant worldview and competing schools of thought regarding the teaching of reference work.Ex. Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.* * *( perspectiva) viewpoint, point of view; ( opinión) views* * *(n.) = angle, point of view, side, stance, standpoint, view, viewpoint, outlook, eye, world view [worldview/world-view], bent of mindEx: References or added entries must supplement the first or main entry and cater for access from other angles.
Ex: Thus, from the searcher's point of view it is important to assess the specific features of the host.Ex: There are two sides to a number of these issues.Ex: It is precisely such programme arrangements which seemed, upon examination, to produce an equivocal stance on the question of applying the technology in a user-orientated way.Ex: So it seems to me you should try to resolve this point of approach, whether you're going to approach it from the standpoint of the user or from the standpoint of the group being listed.Ex: There is an alternative method for the design of subject retrieval devices, and that is to build languages or schemes which depend upon some theoretical views about the nature and structure of knowledge.Ex: Whatever viewpoint is taken, it is difficult to dispute the significance of AACR1.Ex: In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.Ex: Subject experts may bring a more informed and critical eye to document analysis.Ex: This article identifies predominant worldview and competing schools of thought regarding the teaching of reference work.Ex: Only when students have a scientific bent of mind, will a community and a country grow.* * *point of view -
44 recorrer
v.1 to travel through or across, to cross (atravesar) (lugar, país).recorrieron la sabana en un camión they drove round the savannah in a truckrecorrió la región a pie he walked round the regionRecorrimos dos kilómetros We traveled two kilometers.Ellos recorren la ciudad They tour the city.2 to cover (distancia).3 to look over.lo recorrió de arriba a abajo con la mirada she looked him up and down4 to go over, to run by, to course, to go through.Ellos recorren el camino They go over the road.* * *1 (distancia) to cover, travel2 (país) to tour, travel over, travel round3 (ciudad) to visit, walk round4 (registrar) to check, go through, examine■ recorrimos toda la biblioteca y no encontramos el libro we checked the whole library and couldn't find the book5 (un escrito) to look over, go over, look through6 (reparar) to mend, repair* * *verb2) cover* * *VT1) [+ ciudad, país] to travel aroundrecorrer una ciudad a pie — to walk round a city, do a city on foot
2) [+ trayecto] to cover, doese día recorrimos 100 kilómetros — we covered o did 100 kilometres that day
3) (=inspeccionar) to go roundhe recorrido todas las librerías buscando esa novela — I've been round all the bookshops looking for that novel
4) (Tip) [+ letras] to take over5) † (=leer por encima)recorrer un escrito — to run one's eye over o look through a document
6) † (=reparar) to repair, mend* * *1.verbo transitivoa) <país/ciudad>recorrí toda España — I traveled o went all over Spain
recorrimos toda la costa — we went o traveled the whole length of the coast
recorrerla — (Chi fam) to live it up (colloq)
b) <distancia/trayecto> to cover, doc) ( con la mirada)2.recorrerse v pron (enf)a) <ciudad/país>se recorrió toda Europa — she went all over o around Europe
b) <distancia/trayecto> to cover, do* * *= move through, step through, traverse, trek, tour, make + the rounds, rove, travel around, parade.Ex. Use PgDn (Page Down) to move through INDEX screens.Ex. If he deflects the lever further to the right, he steps through the book 10 pages at a time.Ex. As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.Ex. It makes sound sense to house all materials on the same subject together so that the information seeker needs to go to one place only rather than trek to half a dozen different areas to discover the books, pamphlets, periodicals, portfolios, cassettes and slides on his chosen subject.Ex. A 5-day symposium was held at Champagne Public Library and an exhibition toured the public libraries of the state.Ex. You may have seen the lines making the rounds of library e-mail: 'A Zen librarian searched for 'nothing' on the Internet and received 28 million hits'.Ex. The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.Ex. If you plan to travel around Britain, a combination of trains and rental cars is usually the best way to do this.Ex. A boy was paraded naked with "I am thief" written on his stomach and back for allegedly stealing a dress from a boutique where he worked.----* camino por recorrer, el = road ahead, the.* el camino por recorrer = the way ahead.* haber recorrido mucho mundo = be well-travelled.* recorrer cielo y tierra = travel + far and wide.* recorrer el mundo = travel around + the world, span + the globe.* recorrer grandes distancias = travel + long distances.* recorrer las calles = pound + the streets.* recorrer olgadamente = wander about, wander around.* tener mucha distancia que recorrer = have + a long way to go.* tener mucho camino que recorrer = have + a long way to go.* * *1.verbo transitivoa) <país/ciudad>recorrí toda España — I traveled o went all over Spain
recorrimos toda la costa — we went o traveled the whole length of the coast
recorrerla — (Chi fam) to live it up (colloq)
b) <distancia/trayecto> to cover, doc) ( con la mirada)2.recorrerse v pron (enf)a) <ciudad/país>se recorrió toda Europa — she went all over o around Europe
b) <distancia/trayecto> to cover, do* * *= move through, step through, traverse, trek, tour, make + the rounds, rove, travel around, parade.Ex: Use PgDn (Page Down) to move through INDEX screens.
Ex: If he deflects the lever further to the right, he steps through the book 10 pages at a time.Ex: As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.Ex: It makes sound sense to house all materials on the same subject together so that the information seeker needs to go to one place only rather than trek to half a dozen different areas to discover the books, pamphlets, periodicals, portfolios, cassettes and slides on his chosen subject.Ex: A 5-day symposium was held at Champagne Public Library and an exhibition toured the public libraries of the state.Ex: You may have seen the lines making the rounds of library e-mail: 'A Zen librarian searched for 'nothing' on the Internet and received 28 million hits'.Ex: The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.Ex: If you plan to travel around Britain, a combination of trains and rental cars is usually the best way to do this.Ex: A boy was paraded naked with "I am thief" written on his stomach and back for allegedly stealing a dress from a boutique where he worked.* camino por recorrer, el = road ahead, the.* el camino por recorrer = the way ahead.* haber recorrido mucho mundo = be well-travelled.* recorrer cielo y tierra = travel + far and wide.* recorrer el mundo = travel around + the world, span + the globe.* recorrer grandes distancias = travel + long distances.* recorrer las calles = pound + the streets.* recorrer olgadamente = wander about, wander around.* tener mucha distancia que recorrer = have + a long way to go.* tener mucho camino que recorrer = have + a long way to go.* * *recorrer [E1 ]vt1 ‹país/ciudad›recorrieron toda España en tren they traveled o went all over Spain by trainha recorrido mucho mundo he has been all over the place o the worldrecorrimos toda la costa del sur we went o traveled the whole length of the south coastrecorrimos toda la ciudad en busca de otro igual we scoured the whole city looking for another one like it, we searched the whole city for another one like it2 ‹distancia/trayecto› to cover, doya hemos recorrido más de la mitad del trayecto we have already covered o done more than half the distance3(con la mirada): recorrió la habitación con la mirada he looked around the roommientras recorría la carta con la vista while I looked through o ran my eyes over the letter( enf)1 ‹ciudad/país›se recorrió Europa en dos semanas she went all over o around Europe in two weeks, she did Europe in two weeks ( colloq)2 ‹distancia/trayecto› to cover, donos recorrimos los 300 kilómetros en tres horas we covered o did the 300 kilometers in three hours* * *
recorrer ( conjugate recorrer) verbo transitivoa) ( viajar por):◊ recorrí toda España I traveled o went all over Spain;
( como turista) I toured all over Spain;
recorrimos toda la costa we traveled the whole length of the coast
c) ( con la mirada):
recorrer verbo transitivo
1 (una distancia) to cover, travel
2 (un territorio) to travel across
recorrer el mundo, to travel around the world
3 (un museo, etc) to visit, go round
4 (con la vista) (una sala, etc) to look around
(un escrito) to run one's eyes over, to scan
' recorrer' also found in these entries:
Spanish:
andar
- batir
- caminar
- patear
- patearse
- salvar
- hacer
- pasar
English:
cover
- do
- fly
- go
- ply
- roam
- sweep
- tour
- travel
- trudge
- walk
- scan
* * *♦ vt1. [atravesar] [lugar, país] to travel through o across, to cross;[ciudad] to go round;recorrieron la sabana en un camión they drove round the savannah in a truck;recorrió la región a pie he walked round the region;recorrieron el perímetro de la isla they went round the island2. [distancia] to cover;recorrió los 42 km en tres horas he covered o did the 42 km in three hours3. [con la mirada] to look over;lo recorrió de arriba a abajo con la mirada she looked him up and down♦ See also the pronominal verb recorrerse* * *v/t1 distancia cover, do; a pie walk; territorio, país go around, travel around; camino go along, travel along2:recorrer algo con la vista look sth over, run one’s eyes over sth* * *recorrer vt1) : to travel through, to tour2) : to cover (a distance)3) : to go over, to look over* * *recorrer vb1. (atravesar) to go round / to travel round2. (hacer un trayecto) to travel / to do -
45 red de recursos distribuidos
(n.) = distributed environmentEx. Faculty are developing new courses and even degree programs that are competing for students across the country who are willing to learn in a distributed environment.* * *(n.) = distributed environmentEx: Faculty are developing new courses and even degree programs that are competing for students across the country who are willing to learn in a distributed environment.
-
46 salir perdiendo
v.to lose out.* * *to come off worse, lose out* * *= victimise [victimize, -USA], come off + worst, lose out, compare + unfavourably, lose + neck, be a little worse offEx. In the name of collegiality, students are victimized, considerable intellectual resources are being squandered, and the general public is deliberately misled.Ex. The archive collection is part of the university library and when competing with the rest of the system for money always comes off worst.Ex. Libraries, in the crush to pay journal invoices, are losing out, as other services as well as staffing and pay all end up unfunded = Las bibliotecas, ante la presión de tener que pagar las facturas de las revistas, salen perdiendo ya que otros servicios así como el personal y los salarios terminanan todos con insuficientes fondos.Ex. Salaries of library professionals compare unfavourably with pay scales in the information industry.Ex. But commercial businesses do this all the time: somebody sticks a neck out, and gets promoted or loses neck depending on results.Ex. The world is a little worse off than it was before as his talents, good cheer, metered insanity will be missed.* * *= victimise [victimize, -USA], come off + worst, lose out, compare + unfavourably, lose + neck, be a little worse offEx: In the name of collegiality, students are victimized, considerable intellectual resources are being squandered, and the general public is deliberately misled.
Ex: The archive collection is part of the university library and when competing with the rest of the system for money always comes off worst.Ex: Libraries, in the crush to pay journal invoices, are losing out, as other services as well as staffing and pay all end up unfunded = Las bibliotecas, ante la presión de tener que pagar las facturas de las revistas, salen perdiendo ya que otros servicios así como el personal y los salarios terminanan todos con insuficientes fondos.Ex: Salaries of library professionals compare unfavourably with pay scales in the information industry.Ex: But commercial businesses do this all the time: somebody sticks a neck out, and gets promoted or loses neck depending on results.Ex: The world is a little worse off than it was before as his talents, good cheer, metered insanity will be missed. -
47 servidor comercial
(n.) = commercial siteEx. This paper looks at competing formats for cashless transactions, and gives examples of commercial sites.* * *(n.) = commercial siteEx: This paper looks at competing formats for cashless transactions, and gives examples of commercial sites.
-
48 titulación universitaria
(n.) = degree programme, university degreeEx. Faculty are developing new courses and even degree programs that are competing for students across the country who are willing to learn in a distributed environment.Ex. They have been called agents of the US government or non-librarians because they do not have university degrees.* * *(n.) = degree programme, university degreeEx: Faculty are developing new courses and even degree programs that are competing for students across the country who are willing to learn in a distributed environment.
Ex: They have been called agents of the US government or non-librarians because they do not have university degrees. -
49 transferencia
f.1 transference, transfer, remittal, dispatch.2 transference, blot.* * *1 (gen) transference2 FINANZAS transfer\transferencia bancaria banker's order* * *SF1) (Jur, Dep) transfertransferencia bancaria — banker's order, bank transfer
2) (Psic) transference* * *1) (de propiedad, derecho) transfer, handing over; ( de jugador) transfer2) (Psic) transference* * *= downloading, transfer, conveyance, transference, handover [hand-over], transposition, transferability.Ex. This article outlines the downloading of statistics to an IBM PS2/50 and dBase 3 Plus, the processing of the files, and the production of the report.Ex. When the record transfer is complete, the catalog summary screen is shown for the new record so that the user can review and update it.Ex. In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.Ex. The library does not regard its principal function the transference of printed information from fragile hardcopy to archival microform.Ex. The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.Ex. Transposition of digits in a number is usually invisible to editors.Ex. The project aims for maximum transferability.----* crédito de transferencia = transfer credit.* hacer una transferencia bancaria a nombre de = make out + bank transfer to.* proceso de transferencia de la información = information transfer process.* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* transferencia bancaria = bank transfer, wire transfer, telegraphic transfer, credit transfer.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* transferencia de créditos = credit transfer.* transferencia de dinero = money transfer.* transferencia de documentos = document delivery.* transferencia de ficheros = file transfer.* transferencia de información = information transfer.* transferencia de información entre países = transborder data flow (TBDF).* transferencia de la tecnología = technology transfer.* transferencia electrónica de información = electronic transfer of information.* * *1) (de propiedad, derecho) transfer, handing over; ( de jugador) transfer2) (Psic) transference* * *= downloading, transfer, conveyance, transference, handover [hand-over], transposition, transferability.Ex: This article outlines the downloading of statistics to an IBM PS2/50 and dBase 3 Plus, the processing of the files, and the production of the report.
Ex: When the record transfer is complete, the catalog summary screen is shown for the new record so that the user can review and update it.Ex: In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.Ex: The library does not regard its principal function the transference of printed information from fragile hardcopy to archival microform.Ex: The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.Ex: Transposition of digits in a number is usually invisible to editors.Ex: The project aims for maximum transferability.* crédito de transferencia = transfer credit.* hacer una transferencia bancaria a nombre de = make out + bank transfer to.* proceso de transferencia de la información = information transfer process.* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* transferencia bancaria = bank transfer, wire transfer, telegraphic transfer, credit transfer.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* transferencia de créditos = credit transfer.* transferencia de dinero = money transfer.* transferencia de documentos = document delivery.* transferencia de ficheros = file transfer.* transferencia de información = information transfer.* transferencia de información entre países = transborder data flow (TBDF).* transferencia de la tecnología = technology transfer.* transferencia electrónica de información = electronic transfer of information.* * *A1 (de una propiedad, un derecho) transfer, handing overla transferencia de competencias a las autonomías the transfer of powers to the autonomous regions2 (de un jugador) transferCompuestos:credit transfer, bank transfertechnology transferB ( Psic) transference* * *
transferencia sustantivo femenino
transfer;◊ transferencia bancaria credit o bank transfer
transferencia sustantivo femenino
1 (de bienes, negocios) transfer, transference
(de dinero) transfer
transferencia bancaria, bank transfer
2 Dep transfer
' transferencia' also found in these entries:
Spanish:
trasferencia
- destinatario
- FTP
- giro
English:
transfer
- devolution
- giro
* * *transferencia, trasferencia nf1. [de datos, recursos, poderes] transferInformát transferencia de ficheros file transfer2. [de dinero] transfer;quiero hacer una transferencia de 1.000 euros a esta cuenta I'd like to transfer 1,000 euros to this accounttransferencia bancaria credit transfer, Br giro transfer;transferencia electrónica (de fondos) electronic (funds) transfer3. Psi transference* * *f COM transfer;transferencia de datos data transfer* * *: transfer, transference* * *transferencia n transfer -
50 traspaso
m.1 transfer (transferencia) (de jugador).traspaso de competencias devolutiontraspaso de poderes transfer of power2 transfer fee (price) (de jugador).3 sale, assignment, alienation, transfer.4 infringement, transgression.5 grief.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: traspasar.* * *1 (de negocio etc) transfer, sale2 (precio) transfer fee* * *SM1) (=venta) transfer, sale; (Jur) conveyance2) (=propiedad) property transferred; (Jur) property being conveyed3) (Dep) (=acción) transfer; (=pago) transfer fee4) Esp(Pol)5) [de ley] infringement6) (=pena) anguish, pain, grief* * *1)a) (de bar, farmacia - venta) sale; (- arrendamiento) leasing, lettingb) ( suma) premium2) (de poderes, fondos) transfer3) (Dep)a) ( de jugador) transferb) ( suma) transfer fee* * *= conveyance, permeability, handover [hand-over].Ex. In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.Ex. There is greater permeability than before between different types of library at the start of a career but, once settled in a post, fewer librarians than before change from one type of library to another.Ex. The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.* * *1)a) (de bar, farmacia - venta) sale; (- arrendamiento) leasing, lettingb) ( suma) premium2) (de poderes, fondos) transfer3) (Dep)a) ( de jugador) transferb) ( suma) transfer fee* * *= conveyance, permeability, handover [hand-over].Ex: In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.
Ex: There is greater permeability than before between different types of library at the start of a career but, once settled in a post, fewer librarians than before change from one type of library to another.Ex: The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.* * *A1 (de un bar, una farmacia — venta) sale; (— arrendamiento) leasing, letting, rentingel traspaso del local the transfer of the lease on the premises2 (suma) premium3 (tramitación — de venta) transfer, conveyance; (— de arrendamiento) letting, leasing, rentingB1 (de poderes) transfer2 (de fondos) transferC ( Dep)1 (cesión de un jugador) transfer, trade ( AmE)temporada de traspasos transfer season2 (suma) transfer fee* * *
Del verbo traspasar: ( conjugate traspasar)
traspaso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
traspasó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
traspasar
traspaso
traspasar ( conjugate traspasar) verbo transitivo
1
[ líquido] to go through, soak through
2 ‹bar/farmacia› ( vender) to sell;
( arrendar) to let, lease
3 ‹poderes/fondos/negocio› to transfer
4 (Dep) ‹ jugador› to transfer, trade (AmE)
traspaso sustantivo masculino
1
(— arrendamiento) leasing, letting
2 (de poderes, fondos, negocio) transfer
3 (Dep)
traspasar verbo transitivo
1 (un muro, una madera, etc) to go through: la flecha le traspasó el corazón, the arrow went right through his heart
2 (una frontera, un río) to cross (over)
3 (una barrera, un límite) to go beyond: traspasó la barrera del sonido, it broke the sound barrier
4 Com to transfer, sell
traspaso sustantivo masculino
1 (cesión) transfer
2 Com (de negocio) transfer, sale
' traspaso' also found in these entries:
Spanish:
traspasar
English:
devolution
- disposal
- transfer
- transfer fee
* * *traspaso nm1. [transferencia] [de jugador] transfer;[de negocio] sale (as a going concern) traspaso de competencias devolution2. [precio] [de jugador] transfer fee;[de negocio] takeover fee* * *m COM transfer* * *traspaso nm: transfer, sale* * *traspaso n1. (de jugador) transfer2. (de negocio) sale -
51 una tajada
Ex. There are many policy objectives which are competing for a slice of the cake, but that cake is limited in size.* * *Ex: There are many policy objectives which are competing for a slice of the cake, but that cake is limited in size.
-
52 vagar
v.to wander about, to stroll, to wander, to gad.* * *————————1 (estar ocioso) to idle about, loaf around* * *verb* * *1. VI1) (=errar) to wander (about), roam; (=rondar) to prowl about; (=pasear) to saunter up and down, wander about the streets; (=entretenerse) to loiter; (=gandulear) to idle, loaf2) (Mec) to be loose, move about2.SM (=tiempo libre) leisure, free time; (=pereza) idleness; (=calma) lack of anxiety, freedom from worry* * *verbo intransitivo to wander, roam* * *= bob about, meander, roam (about/around), range, wander, drift off, rove.Ex. 'Out of the secretarial world it comes, the prime example of the untethered query, bobbing uselessly about till one can tell what caused it to be launched'.Ex. They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.Ex. Unless children are given time to roam about unhindered among books of many kinds, left alone to choose for themselves, and to do what any avid adult reader does, then maybe we labor in vain.Ex. We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.Ex. The article is entitled ' Wandering the Web: further developments on the global information bazaar'.Ex. The study loses track of its argument at times and drifts off into analyses of the peacemaking process that are not relevant.Ex. The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.----* vagar libremente = roam + free.* * *verbo intransitivo to wander, roam* * *= bob about, meander, roam (about/around), range, wander, drift off, rove.Ex: 'Out of the secretarial world it comes, the prime example of the untethered query, bobbing uselessly about till one can tell what caused it to be launched'.
Ex: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.Ex: Unless children are given time to roam about unhindered among books of many kinds, left alone to choose for themselves, and to do what any avid adult reader does, then maybe we labor in vain.Ex: We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.Ex: The article is entitled ' Wandering the Web: further developments on the global information bazaar'.Ex: The study loses track of its argument at times and drifts off into analyses of the peacemaking process that are not relevant.Ex: The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.* vagar libremente = roam + free.* * *vagar [A3 ]vito wander, roam, drift* * *
vagar ( conjugate vagar) verbo intransitivo
to wander, roam
vagar vi (ir sin rumbo fijo) to wander, roam: vagamos por la ciudad toda la noche, we wandered around the town all night long
vagaba por el desierto, he was wandering about in the desert
' vagar' also found in these entries:
Spanish:
errar
- rondar
English:
drift
- mooch
- roam
- rove
- wander
- meander
* * *vagar vivagar (por) to wander (around), to roam;vagando por las calles de la ciudad wandering around o roaming the streets of the city* * *v/i wander* * *vagar {52} vierrar: to roam, to wander* * *vagar vb to wander -
53 visión del mundo
(n.) = world view [worldview/world-view]Ex. This article identifies predominant worldview and competing schools of thought regarding the teaching of reference work.* * *(n.) = world view [worldview/world-view]Ex: This article identifies predominant worldview and competing schools of thought regarding the teaching of reference work.
-
54 interés
m.1 interest, concernment, regard, interestedness.2 interest, yield.* * *■ cuando crezcas verás que era por tu interés when you're older you'll realize it was for your own good2 FINANZAS interest\de gran interés very interestingir en interés de to be in the interests ofponer interés en algo to take an interest in something, put effort into somethingtener interés en to be interested ininterés compuesto compound interestinterés simple simple interestintereses creados vested interests* * *noun m.* * *SM1) (=valor) interest2) (=curiosidad) interestel tema despertó o suscitó el interés del público — the topic aroused public interest
ha seguido con gran interés la campaña electoral — he has followed the electoral campaign with great interest
•
esperar algo con interés — to await sth with interest•
mostrar interés en o por algo — to show (an) interest in sth•
poner interés en algo — to take an interest in sthsi tienes interés por el piso, todavía está a la venta — if you're interested in the flat, it's still for sale
siento auténtico interés por los idiomas — I have a real interest o I am really interested in languages
sentir o tener interés por hacer algo — to be interested in doing sth
3) (=beneficio)a) [de persona, país] interestno deberías dejarte llevar por el interés — you shouldn't let yourself be swayed by personal interest
¿qué interés tienes tú en que pierdan el partido? — what's your interest in their losing the match?
te lo digo por tu propio interés — I'm telling you for your own benefit o in your own interest
en interés del país ha renunciado a la reelección — in the interest(s) of the country he is not standing for re-election
b) (Econ) interestun préstamo a o con un interés del 9 por ciento — a loan at 9 per cent interest
mi capital me da un interés del 5,3 por ciento — my capital yields an interest of 5.3 per cent
•
devengar interés — to accrue interest, earn interestinterés devengado — accrued interest, earned interest
4) pl interesesa) (Com) interests•
un conflicto de intereses — a conflict of interests•
tener intereses en algo — to have interests o a stake in sthtiene intereses en varias compañías extranjeras — he has interests o a stake in several foreign companies
b) (=aficiones) interests¿qué intereses tienes? — what are your interests?
* * *1)a) (importancia, valor) interestde interés científico — of scientific significance o interest
b) ( actitud) interesttengo especial interés en que... — I am particularly concerned o keen that...
c) (afición, inquietud) interest2)a) (conveniencia, beneficio) interestpor tu propio interés — in your own interest, for your own good
actúa sólo por interés — he acts purely in his own interest o out of self-interest
c) intereses masculino plural (bienes, capital)tiene intereses en esa empresa — he has a stake o an interest in that company
3) (Fin) interesta or con un interés del 12% — at 12% interest o at an interest rate of 12%
•* * *1)a) (importancia, valor) interestde interés científico — of scientific significance o interest
b) ( actitud) interesttengo especial interés en que... — I am particularly concerned o keen that...
c) (afición, inquietud) interest2)a) (conveniencia, beneficio) interestpor tu propio interés — in your own interest, for your own good
actúa sólo por interés — he acts purely in his own interest o out of self-interest
c) intereses masculino plural (bienes, capital)tiene intereses en esa empresa — he has a stake o an interest in that company
3) (Fin) interesta or con un interés del 12% — at 12% interest o at an interest rate of 12%
•* * *interés11 = appeal, appetite, concern, focus, involvement, interest, knowledge interest, piquancy, penchant, pursuit, topicality.Ex: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
Ex: We need to know what and how consumers' information appetites have changed.Ex: The use of agents is necessary but not ideal, because an agent often represents rival concerns, and aims for a quick turnover rather than long-term profitability.Ex: Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.Ex: Clearly, anyone having any dealings at all with the CAP needs a general understanding of how the system works, at a level which is appropriate to their involvement.Ex: An abstracting bulletin is generally a weekly or monthly current-awareness service containing abstracts of all documents of interest that have passed into the library or information unit during that time.Ex: Phenomenography is an approach that builds on phenomenological and hermeneutic traditions; its knowledge interest is to describe the varying conceptions held within a specific group about a phenomenon = La fenomenografía es un método que parte de las tradicionaes fenomenológicas y hermenéuticas; su interés es describir las diversas concepciones que un grupo concreto tiene sobre un fenómeno.Ex: Young was a man of singular eccentricity and piquancy of character, a person who was very interesting in his own right.Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: What is more arguable is whether or not it is a bibliographical pursuit at all since it bears little relationship to the physical nature of the book.Ex: This year, the event is gaining topicality because of the EU enlargement.* actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotec = library advocacy.* adaptarse a un interés = accommodate + interest.* ámbito de interés = sphere of interest.* ampliar el interés = broaden + interest.* aprovecharse del interés general por Algo = exploit + appeal.* área de interés = field of interest.* atraer el interés = capture + the imagination, capture + the interest, draw + interest.* atraer el interés de = catch + the imagination of.* caer fuera del interés de = lie outside + the scope of.* caer fuera del interés de uno = fall outside + Posesivo + interest.* campo de interés = sphere of interest.* captar el interés = capture + the imagination, capture + the interest.* captar el interés de = catch + the imagination of.* coincidir con los intereses de uno = match + interests.* combinar intereses = bridge + interests.* conflicto de intereses = conflict of interest(s), competing interests.* con intereses ocultos = agenda-laden.* con intereses propios = self-interested.* conjunto de intereses = set of interests.* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* constatar el interés = gauge + interest.* con un interés en = with a stake in.* crear interés = build + interest.* dar interés = spice up, add + spice.* debate por tema de interés = breakout discussion.* defender los intereses = defend + interests, lobby for + interests.* defender los intereses de = go to + bat for, bat for.* defensa de intereses = lobbying.* defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.* de interés especial = of particular concern, special-interest.* de intereses similares = of like interest.* de interés general = general-interest, of general interest.* de interés humano = human interest.* de interés periodístico = newsworthy.* despertar el interés = provoke + interest, stimulate + interest, stir + interest, whet + the appetite, heighten + interest, rouse + interest, capture + the imagination, capture + the interest, work up + an interest, pique + interest.* despertar el interés de = catch + the imagination of.* despertar interés = arouse + interest, attract + interest, raise + interest, spark + interest.* despertar interés por = kindle + interest in.* destinado a despertar el interés del usuario = highlight abstract.* dirigir los intereses de uno = break into.* el interés público = the public interest.* en interés de = in the interest(s) of.* esperar con interés (+ Infinitivo), = look forward to (+ Gerundio).* estar fuera del interés = lie outside + the scope of.* estar fuera del interés de uno = lie beyond + concern.* expresión de interés = application.* falta de interés por cooperar = unresponsiveness.* foco de interés = focus of interest, focus of concern, focus of attention.* fomentar el interés = raise + interest, foster + interest, foster + interest.* fomentar interés = build + interest.* generar interés = generate + interest.* grupo de interés = focus group, interest group.* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* guiado por intereses propios = interest-determined.* hacer que pierda el interés = take + the shine off things.* institución de interés histórico = heritage institution.* institución de interés histórico y cultural = cultural heritage institution.* interés cada vez mayor = growing interest.* interés + centrarse en = interest + lie with.* interés comercial = business interest, commercial interest.* interés común = shared interest.* interés creado = vested interest.* interés + decaer = interest + flag.* interés económico = economic interest.* intereses = breadth of interests.* intereses comerciales = market forces, marketplace forces.* intereses comunes = common ground, community of interest.* intereses contrapuestos = conflicting interests.* intereses cotidianos = life interests.* intereses de lectura = reading interests.* intereses encontrados = competing interests.* intereses ocultos = hidden agenda.* interés general = public interest.* interés pasajero = passing interest.* interés periodístico = newsworthiness.* interés personal = vested interest, self-interest, axe + to grind, personal interest.* interés por ganar dinero = profit motive.* interés por los libros = awareness of books.* interés público = public interest.* interés renovado = renewed interest.* ir en detrimento de los intereses = prejudice + interests.* lleno de interés = solicitously.* lugar de interés = attraction, sight.* lugares de interés = sights.* mantener el interés = hold + the interest.* mantener un interés = pursue + interest.* material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.* máximo interés = maximum interest.* mostrar interés = mark + interest.* mostrar interés en = show + interest in.* mostrar interés por = express + interest in.* motivado por intereses propios = interest-based.* mucho interés = keen interest.* muestra de interés = expression of interest.* no tener ningún interés = can't/couldn't be bothered.* noticias diarias de interés = daily news alerts.* objeto de interés = object of interest.* ordenación topográfica según los intereses del lector = reader interest arrangement.* para personas con intereses similares = birds-of-a-feather.* perder el interés = pall.* perder interés = lapse, lose + interest.* perfil de interés = subject interest.* perfil de interés del usuario = subject profile, user interest profile.* perjudicar los intereses = prejudice + interests.* por interés = out of interest.* por interés personal = self-interested.* profundizar el interés = deepen + interest.* promover un interés = promote + interest.* proyección de cuestiones de interés = issues management.* punto de interés = point of interest.* quitar el interés = take + the shine off things.* renovado interés = upsurge.* resumen de interés = highlight abstract.* reunión por temas de interés = breakout session.* según los intereses personales de cada uno = interest-based.* ser de interés para = be of interest (to/for).* servir los intereses = serve + interests.* sesión por tema de interés = breakout session.* sin interés = unexciting, uninteresting, unmoving, vapid.* tarea falta de interés = chore.* tema de interés = area of concern, area of enquiry [area of inquiry], area of interest, focus area, issue of concern, topic of interest.* temas de interés de los usuarios = user interests.* temas de interés particular = particular concerns.* tenemos intereses en ambas partes = our feet are in both worlds.* tener intereses en juego = have + invested.* tener interés por = have + an interest in.* tener interés por = be interested in.* tener mucho interés en = have + a high stake in.* tener mucho interés por = be keen to.* tener un interés muy personal en = have + a stake in, hold + a stake in.* tomarse interés por = take + an interest in.interés22 = interest, rate, interest charge.Ex: Repayments is normally by equal half-yearly payments of capital and interest after a moratorium on capital repayments of up to five years, depending on project completion date.
Ex: The EIB is able to borrow money at the best possible rates, and as it is non-profit making it is able to offer loans at advantageous terms.Ex: And, most importantly, even if a company makes a loss, it still has to pay its interest charges.* interés bancario = interest rate.* interés compuesto = compound interest.* intereses del capital = capital charges.* interés fijo = fixed interest.* interés simple = simple interest.* pago de los intereses = interest payment.* recorte de los tipos de interés = rate cut, interest-rate cut.* reducción de los tipos de interés = rate cut, interest-rate cut.* subida de los tipos de interés = rate increase, interest-rate increase.* tipo de interés base = base rate, prime rate.* tipo de interés preferente = base rate, prime rate.* * *A1 (importancia, valor) interestde interés turístico of interest to touristsun tema de interés humano a human interest storyun descubrimiento de enorme interés científico a discovery of enormous scientific significance o importanceuna anécdota sin ningún interés an anecdote of little or no interest2 (actitud) interestel anuncio despertó or suscitó el interés de todos the advertisement aroused everyone's interestcon gran interés with great interestinterés EN algo interest IN sthpon más interés en tus estudios take more interest in your schoolworktengo especial interés en que esto se resuelva pronto I am particularly concerned o keen that this should be resolved quicklytienen gran interés en probarlo they are very interested in testing it3 (afición, inquietud) interestla fotografía se cuenta entre sus muchos intereses photography is one of her many interestsB1 (conveniencia, beneficio) interestpor tu propio interés in your own interest, for your own good o benefitlas mejoras van en interés de todos the improvements are in everyone's interestactúa sólo por interés he acts purely out of self-interest o in his own interesthabía un conflicto de intereses there was a conflict of interests(bienes, capital): tiene intereses en varias empresas he has a stake o an interest in several companiesun contable administra sus intereses an accountant looks after her investmentsCompuestos:mpl vested interests (pl)mpl private interests (pl)el interés público the public interestC ( Fin) interestun préstamo a or con un interés del 12% a loan at 12% interest o at an interest rate of 12%pagan unos intereses muy altos or un interés muy alto they pay very high interest o very high rates of interestdevengar or ganar intereses to earn interesttipo de interés rate of interestCompuestos:compound interestsimple interest* * *
interés sustantivo masculino
1 ( en general) interest;
pon más interés en tus estudios take more interest in your schoolwork;
tengo especial interés en que … I am particularly concerned o keen that …;
tienen gran interés en verlo they are very interested in seeing it;
por tu propio interés in your own interest, for your own good;
actúa solo por interés he acts purely in his own interest o out of self-interest;
conflicto de intereses conflict of interests
2 (Fin) interest;
a or con un interés del 12% at 12% interest o at an interest rate of 12%;
tipo de interés rate of interest
interés sustantivo masculino
1 (curiosidad) interest: tienes que poner más interés en ello, you must take more interest in it
tengo interés en/por viajar a Perú, I'm interested in travelling to Peru
2 (importancia) esta película carece de interés, this movie lacks interest
no ha sucedido nada de interés, nothing interesting has happened
3 (provecho personal) self-interest: te llama solo por interés, he phones you out of self-interest
(provecho, bien) in the interest of: lo haré en interés tuyo, I shall do it for your own good
en interés de la ciencia, for the sake of science
4 Fin interest
con un interés del 15%, at an interest rate of 15%
tipos de interés, interest rates
♦ Locuciones: perder el interés, to lose interest
con intereses, (con creces, más de lo que se recibió) with interest
' interés' also found in these entries:
Spanish:
amorfa
- amorfo
- candente
- captar
- carente
- comodidad
- común
- conveniencia
- dar
- decir
- deducirse
- desgana
- desganada
- desganado
- despertarse
- desvivirse
- devengar
- entregarse
- flojedad
- hinchar
- hipotecaria
- hipotecario
- importar
- inquietud
- interesar
- interesada
- interesado
- lengua
- llamar
- menguante
- morbosa
- morboso
- pasar
- polarizar
- revelar
- solicitud
- tinta
- tipo
- ver
- abusivo
- acaparar
- anecdótico
- anual
- aparentar
- aparente
- apreciar
- atractivo
- atraer
- auténtico
- baja
English:
accrue
- active
- ax
- axe
- bear
- benefit
- capture
- conflicting
- deep
- demolish
- develop
- fire
- flag
- flat
- fluctuate
- foster
- interest
- interest rate
- keen
- keenly
- lack
- lending
- LIBOR
- pall
- pay
- prime rate
- really
- reduction
- revive
- rising
- self-interest
- send down
- show
- sight
- simple interest
- stake
- stimulate
- sustain
- vested
- wane
- yield
- bank
- concern
- fixed
- memorabilia
- pique
- purpose
- rate
- revival
- secondary
* * *1. [utilidad, valor] interest;de interés interesting;un descubrimiento de gran interés para los enfermos de sida a discovery of great signifiance to people with AIDS;una construcción de interés histórico a building of historical interest2. [curiosidad] interest;un tema de interés común a subject of interest to everyone;el hallazgo ha despertado el interés de los científicos the discovery has aroused scientists' interest;tengo interés por recorrer el centro de la ciudad I'm interested in doing a tour of the town centre;sigo con interés la polémica I'm following the debate with interest3. [esfuerzo] interest;trabajó con mucho interés en el proyecto she was an enthusiastic worker on the project;poner interés en algo to take a real interest in sth;tienes que poner más interés en los estudios you must show a bit more interest in your schoolwork4. [conveniencia, provecho] interest;una obra de interés general o [m5] público a construction project that is in everyone's o the public interest;hacer algo por el interés de alguien, hacer algo en interés de alguien to do sth in sb's interest;tengo interés en que venga pronto it's in my interest that he should come soon;a todos nos mueve un interés común we are all motivated by a common interest5. [egoísmo] self-interest, selfishness;por interés out of selfishness;casarse por (el) interés to marry for moneyintereses creados vested interests6.intereses [aficiones] interests;entre sus intereses se cuentan el golf y la vela his interests include golf and sailing7.intereses [económicos] interests;los intereses españoles en Latinoamérica Spanish interests in Latin America;tiene intereses en una empresa del sector he has interests o a stake in a company in that sector;su hermana administra sus intereses her sister looks after her financial interests8. Fin interest;un préstamo con un interés del 5 por ciento a loan at 5 percent interest;interés a corto/largo plazo short-/long-term interest;interés acumulable cumulative interest;interés compuesto compound interest;intereses de demora penalty interest [for late payment];interés devengado accrued o earned interest;interés interbancario interbank deposit rate;interés de mora penalty interest [for late payment];interés preferencial preferential interest rate;interés simple simple interest;intereses vencidos interest due* * *m1 interest2 COM interest;sin interés interest free3 despself-interest4:* * ** * *interés n interesten esta cuenta obtendrás un interés del 5% you'll get 5% interest from this accounttener interés en/por hacer algo to be keen to do something -
55 disputado
adj.contested, in dispute.past part.past participle of spanish verb: disputar.* * *ADJ [partido] close, hard fought* * *
Del verbo disputar: ( conjugate disputar)
disputado es:
el participio
Multiple Entries:
disputado
disputar
disputar ( conjugate disputar) verbo transitivo
‹ combate› to fight
disputarse verbo pronominal:
disputado,-a adj (partido) hard-fought, close
disputar
I verbo intransitivo
1 (debatir) disputaban sobre ello acaloradamente, they were arguing heatedly about it
2 (competir por) to contest: han disputado la carrera dos de los mejores atletas, two of the best athletes competed in the race
II verbo transitivo
1 (competir) to compete: le disputa la presidencia a Gómez, he is competing against Gómez for the presidency
2 Dep (un encuentro) to play
' disputado' also found in these entries:
Spanish:
disputar
- disputada
-
56 competidora
f., (m. - competidor)* * *
competidor,-ora
I sustantivo masculino y femenino
1 Com Dep competitor
2 (participante) contestant
II adjetivo competing: los equipos competidores deben pagar una fianza, the competing teams must pay a deposit
* * *I adj rivalII m, competidora f competitor -
57 contender
v.to contend.María contiende su negativa Mary contends=asseverates her negative.Los soldados contienden en el campo The soldiers contend in the field.Ellos contienden entre sí They contend among themselves.* * *1 (pelear) to contend, fight2 (competir) to contest* * *VI(=competir) to compete2) (Mil) to fight* * *verbo intransitivo to compete, fight* * *= wage.Ex. It is as if libraries find themselves once again mired down in the bureaucratic information policy firefights waged during the Reagan and Bush administrations (1980-1992).* * *verbo intransitivo to compete, fight* * *= wage.Ex: It is as if libraries find themselves once again mired down in the bureaucratic information policy firefights waged during the Reagan and Bush administrations (1980-1992).
* * *contender [E8 ]vito compete, fightcontender en unas elecciones to fight an election* * *
contender verbo transitivo to compete, fight: ambos contendían por ganar la medalla de oro, they were both competing to win the gold medal
' contender' also found in these entries:
Spanish:
contendiente
English:
contender
- feud
* * *contender vi[competir] to contend; [pelear] to fight* * *v/i1 fight, struggle2 DEP compete* * *contender {56} vi1) : to contend, to compete2) : to fight -
58 contienda
f.1 contest, dispute, fight. (combate).2 match, competition. (competición)pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: contender.* * *1 contest, dispute, struggle* * *SF contest, struggle* * *femenino (entre países, facciones) conflict; (entre compañías, equipos) competition; ( entre partidos políticos) contest* * *= feud, contest.Ex. In doing so, the library created a rift that prohibited dialogue and created something of a feud between the copyright owner and the library.Ex. Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.----* estar fuera de contienda = be out of contention.* que se inicie la contienda = let battle commence.* * *femenino (entre países, facciones) conflict; (entre compañías, equipos) competition; ( entre partidos políticos) contest* * *= feud, contest.Ex: In doing so, the library created a rift that prohibited dialogue and created something of a feud between the copyright owner and the library.
Ex: Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.* estar fuera de contienda = be out of contention.* que se inicie la contienda = let battle commence.* * *(entre países, facciones) conflict; (entre compañías, equipos) competitionla contienda intensa entre las tres compañías the fierce competition between the three companiesmantuvieron una reñida contienda por la presidencia they fought a fierce contest for the presidency* * *
Del verbo contender: ( conjugate contender)
contienda es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
contender
contienda
contender verbo transitivo to compete, fight: ambos contendían por ganar la medalla de oro, they were both competing to win the gold medal
contienda sustantivo femenino
1 (enfrentamiento armado) battle: no fue posible atender a los heridos durante la contienda, the wounded couldn't be cared for during the conflict
2 (pelea) dispute, quarrel: una contienda antigua les impide ser amigos, an old dispute prevents them from becoming friends
' contienda' also found in these entries:
Spanish:
bonche
English:
feud
* * *♦ nf[competición, combate] contest; [guerra] conflict, war; [encuentro deportivo] match, game;una contienda electoral an election* * *f1 conflict2 DEP contest* * *contienda nf1) : dispute, conflict2) : contest, competition -
59 desventaja
f.disadvantage.estar en desventaja to be at a disadvantage* * *1 disadvantage, drawback2 (problema) problem\estar en desventaja to be at a disadvantage* * *noun f.1) disadvantage2) handicap* * *SF1) (=perjuicio) disadvantage2) (=inconveniente) disadvantage, drawback* * *femenino disadvantage* * *= disadvantage, drawback, flaw, limitation, weakness, minus [minuses, pl.], downside, weak point.Ex. Item record indexes, whatever their physical format, share certain advantages and disadvantages.Ex. The drawbacks of this form are its limited flexibility, and the time taken in maintenance.Ex. The author lists 10 advantages of procuring the journals through STC, but counterbalances these by listing 14 flaws in the corporation's organisation.Ex. In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.Ex. The strengths and weaknesses of natural language indexing derive from this basic characteristic.Ex. Whether these differences are pluses or minuses depends very much on a library's needs and expectations.Ex. The article 'The upside and downside of information highway capitology' compares the writings of optimistic futurists and pessimistic visionaries on the subject of the information superhighway.Ex. Both earch engines has their own strong and weak points.----* adolecer de desventaja = suffer from + limitation.* desventaja del primero en tomar la iniciativa = first-mover disadvantage.* desventaja del primero que hace Algo = first-mover disadvantage, first-mover advantage.* estar en desventaja = be disadvantaged, be at a disadvantage.* ventajas y desventajas = trade-off [tradeoff/trade off], pros and cons, benefits and pitfalls.* ventajas (y/o) desventajas = merits (and/or) demerits, advantages (and/or) disadvantages, strengths (and/or) weaknesses, pluses (and/or) minuses.* ver desventajas = see + drawbacks.* * *femenino disadvantage* * *= disadvantage, drawback, flaw, limitation, weakness, minus [minuses, pl.], downside, weak point.Ex: Item record indexes, whatever their physical format, share certain advantages and disadvantages.
Ex: The drawbacks of this form are its limited flexibility, and the time taken in maintenance.Ex: The author lists 10 advantages of procuring the journals through STC, but counterbalances these by listing 14 flaws in the corporation's organisation.Ex: In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.Ex: The strengths and weaknesses of natural language indexing derive from this basic characteristic.Ex: Whether these differences are pluses or minuses depends very much on a library's needs and expectations.Ex: The article 'The upside and downside of information highway capitology' compares the writings of optimistic futurists and pessimistic visionaries on the subject of the information superhighway.Ex: Both earch engines has their own strong and weak points.* adolecer de desventaja = suffer from + limitation.* desventaja del primero en tomar la iniciativa = first-mover disadvantage.* desventaja del primero que hace Algo = first-mover disadvantage, first-mover advantage.* estar en desventaja = be disadvantaged, be at a disadvantage.* ventajas y desventajas = trade-off [tradeoff/trade off], pros and cons, benefits and pitfalls.* ventajas (y/o) desventajas = merits (and/or) demerits, advantages (and/or) disadvantages, strengths (and/or) weaknesses, pluses (and/or) minuses.* ver desventajas = see + drawbacks.* * *disadvantageeste método tiene sus desventajas this method has its drawbacks o disadvantagescon una desventaja de dos goles two goals downal no saber idiomas está en desventaja he's at a disadvantage not knowing any languages, not knowing any languages puts him at a disadvantage* * *
desventaja sustantivo femenino
disadvantage;
desventaja sustantivo femenino
1 (desigualdad, inferioridad) disadvantage: estamos en desventaja, we are at a disadvantage
2 (inconveniente) drawback: esa solución tiene una desventaja, that solution has a disadvantage
' desventaja' also found in these entries:
Spanish:
inconveniente
English:
disadvantage
- handicap
- handicapped
- liability
- minus
- at
- draw
* * *desventaja nfdisadvantage;afrontan el encuentro de vuelta con una desventaja de quince puntos they go into the return match trailing by fifteen points o fifteen points behind;compite con desventaja he's competing at a disadvantage;estar en desventaja to be at a disadvantage* * *f disadvantage* * *desventaja nf: disadvantage, drawback* * *desventaja n disadvantage -
60 finalista
adj.amongst the finalists.f. & m.finalist.* * *► adjetivo1 in the final1 finalist* * *1.ADJquedó finalista en dos ocasiones — he was short-listed twice o on two occasions
2.SMF finalist* * *IIIlos dos equipos finalistas — the two teams that reach (o reached etc) the final
masculino y femenino finalist* * *= finalist, runner up.Ex. Once prescreening of applications is completed, the finalists (or 'short list') are considered again in anticipation of inviting one or more for interview.Ex. This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.* * *IIIlos dos equipos finalistas — the two teams that reach (o reached etc) the final
masculino y femenino finalist* * *= finalist, runner up.Ex: Once prescreening of applications is completed, the finalists (or 'short list') are considered again in anticipation of inviting one or more for interview.
Ex: This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.* * *los dos equipos finalistas the two teams that reach ( o reached etc) the finalfinalist* * *
finalista adjetivo:
■ sustantivo masculino y femenino
finalist
finalista mf finalist
' finalista' also found in these entries:
English:
finalist
* * *♦ adjlos equipos finalistas [en final] the teams in the final, the finalists;los atletas finalistas the athletes competing in the final♦ nmffinalist* * *I adj:las dos selecciones finalistas the two teams that reached the finalII m/f finalist* * *finalista nmf: finalist* * *finalista n finalist
См. также в других словарях:
competing — competing; non·competing; … English syllables
competing — index competitive (antagonistic), contestable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
competing — com|pet|ing [kəmˈpi:tıŋ] adj [only before noun] 1.) competing stories, ideas etc cannot all be right or accepted ▪ Several people gave competing accounts of the accident. ▪ a compromise between competing interests within the organization ▪… … Dictionary of contemporary English
competing — com|pet|ing [ kəm pitıŋ ] adjective only before noun * 1. ) competing arguments, claims, theories, etc. cannot all be true or cannot all be dealt with in an equal way: We have to choose between the competing priorities of industry, health, and… … Usage of the words and phrases in modern English
competing — [[t]kəmpi͟ːtɪŋ[/t]] ADJ: ADJ n Competing ideas, requirements, or interests cannot all be right or satisfied at the same time. → See also compete They talked about the competing theories of the origin of life. ...the competing interests of beach… … English dictionary
competing */ — UK [kəmˈpiːtɪŋ] / US [kəmˈpɪtɪŋ] adjective [only before noun] 1) competing arguments, claims, theories etc cannot all be true or cannot all be dealt with in an equal way We have to choose between the competing priorities of industry, health, and… … English dictionary
competing — adjective competing claims/interests/theories etc competing claims etc are two claims that cannot both be accepted: We ve got several competing priorities to decide between … Longman dictionary of contemporary English
Competing — Compete Com*pete , v. i. [imp. & p. p. {Competed}; p. pr. & vb. n. {Competing}.] [L. completere, competitum; com + petere to seek. See {Petition}.] To contend emulously; to seek or strive for the same thing, position, or reward for which another… … The Collaborative International Dictionary of English
competing — /kəm pi:tɪŋ/ adjective which competes ♦ competing firms firms which compete with each other ♦ competing products products from different companies which have the same use and are sold in the same markets at similar prices … Marketing dictionary in english
competing — /kəm pi:tɪŋ/ adjective which competes ♦ competing firms firms which compete with each other ♦ competing products products from different companies which have the same use and are sold in the same markets at similar prices … Dictionary of banking and finance
competing — adj. Competing is used with these nouns: ↑bid, ↑claim, ↑demand, ↑faction, ↑hypothesis, ↑ideology, ↑interest, ↑interpretation, ↑philosophy, ↑product … Collocations dictionary