-
1 compartimento
Del verbo compartimentar: ( conjugate compartimentar) \ \
compartimento es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
compartimentó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: compartimentar compartimento
compartimento,◊ compartimiento sustantivo masculinocompartment
compartim(i)ento sustantivo masculino
1 compartment
2 Ferroc compartimiento de primera/segunda clase, first-/ second-class compartment ' compartimento' also found in these entries: Spanish: casillero English: compartment - smoking -
2 compartimento
n. 1) ndarje. 2) kompartiment ( në një vagon treni). 3) ndarje adminstrative.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > compartimento
-
3 compartment
compartimentoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > compartment
-
4 ballast pocket
compartimento para lastroEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > ballast pocket
-
5 bay
compartimento, lance de ponte, vão; baía ( Geography) -
6 bomb bay
compartimento das bombasEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > bomb bay
-
7 cross compartment
compartimento transversalEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > cross compartment
-
8 oblique compartment
compartimento do terreno em diagonalEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > oblique compartment
-
9 terrain compartment
compartimento do terrenoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > terrain compartment
-
10 compartment
(a separate part or division eg of a railway carriage: We couldn't find an empty compartment in the train; The drawer was divided into compartments.) compartimientocompartment n compartimentoin the fridge there's a special compartment for vegetables en la nevera hay un compartimento especial para la verduratr[kəm'pɑːtmənt]1 (in wallet, fridge, desk) compartimento, compartimiento; (in train) departamento, compartimento, compartimientocompartment [kəm'pɑrtmənt] n: compartimento m, compartimiento mn.• compartimiento s.m.• departamento s.m.kəm'pɑːrtmənt, kəm'pɑːtmənta) (of bag, desk, refrigerator) compartimento m, compartimiento m[kǝm'pɑːtmǝnt]N compartimiento m ; (Brit) (Rail) compartimiento m* * *[kəm'pɑːrtmənt, kəm'pɑːtmənt]a) (of bag, desk, refrigerator) compartimento m, compartimiento m -
11 compartment
[kəm'pɑːtmənt]nome (partition) compartimento m.; (of train, ship) (s)compartimento m.* * *(a separate part or division eg of a railway carriage: We couldn't find an empty compartment in the train; The drawer was divided into compartments.) compartimento, scompartimento* * *compartment /kəmˈpɑ:tmənt/n.1 scompartimento; scomparto; settore; partizione; ( di borsa, ecc.) tasca; (tecn., anche) vano, alloggio: The box was divided into four compartments, la scatola era divisa in quattro scomparti; freezer compartment, scomparto freezer; battery compartment, vano della batteria; luggage compartment, vano bagagli; bagagliaio; (autom.) glove compartment, cassetto del cruscotto; portaoggetti4 (fig.) sezione; settorecompartmentala.* * *[kəm'pɑːtmənt]nome (partition) compartimento m.; (of train, ship) (s)compartimento m. -
12 compartimiento
Multiple Entries: compartimento compartimiento
compartimento,◊ compartimiento sustantivo masculinocompartment
compartim(i)ento sustantivo masculino
1 compartment
2 Ferroc compartimiento de primera/segunda clase, first-/ second-class compartment ' compartimiento' also found in these entries: Spanish: compartimento English: compartment - cubby - frozen - stall -
13 compartment
(a separate part or division eg of a railway carriage: We couldn't find an empty compartment in the train; The drawer was divided into compartments.) compartimento* * *com.part.ment[kəmp'a:tmənt] n 1 compartimento. 2 seção. 3 divisão. smoking compartment compartimento para fumantes (no trem). • vt = compartmentalize. -
14 smoking compartment
-
15 chamber
[' eimbə]1) (a room.) quarto2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) câmara3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) câmara4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) compartimento•- chamber music* * *cham.ber[tʃ'eimbə] n 1 câmara, quarto (especialmente de dormir), aposento, gabinete. 2 compartimento. 3 sala de assembléia. 4 câmara legislativa, assembléia legislativa. 5 tribunal superior de justiça. 6 Anat cavidade, câmara de coração. 7 Mil câmara (em arma de fogo). 8 chambers escritório de um advogado. • vt encerrar, pôr em uma câmara. Chamber of Commerce Câmara de Comércio. chamber of valve caixa de válvula. -
16 division
[dɪ'vɪʒn]1) (splitting) divisione f. (anche biol. bot. mat.)2) (of one thing) ripartizione f., suddivisione f.; (of several things) distribuzione f.3) mil. mar. divisione f.; amm. circoscrizione f.5) (in football) serie f., divisione f.6) (dissent) divisione f., disaccordo m.7) (in container) compartimento m.8) GB pol. = nel parlamento britannico, operazione di voto in cui coloro che sono a favore si schierano da una parte e quelli che sono contrari dall'altra9) AE univ. istituto m.* * *[di'viʒən]1) ((an) act of dividing.) divisione2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) divisione3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) serie, divisione4) ((a) separation of thought; disagreement.) disaccordo5) (the finding of how many times one number is contained in another.) divisione* * *[dɪ'vɪʒn]1) (splitting) divisione f. (anche biol. bot. mat.)2) (of one thing) ripartizione f., suddivisione f.; (of several things) distribuzione f.3) mil. mar. divisione f.; amm. circoscrizione f.5) (in football) serie f., divisione f.6) (dissent) divisione f., disaccordo m.7) (in container) compartimento m.8) GB pol. = nel parlamento britannico, operazione di voto in cui coloro che sono a favore si schierano da una parte e quelli che sono contrari dall'altra9) AE univ. istituto m. -
17 compartment
adj.separador, compartimental.s.1 compartimento.2 compartimiento, compartimento. -
18 airlock
['ɛǝlɒk]N (in pipe) burbuja f de aire; (in spacecraft etc) cámara f estanca, compartimento m estanco; (accidental) bolsa f de aire* * * -
19 bay
bei
I noun(a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) bahía
II noun(a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.)
III
1. adjective((of horses) reddish-brown in colour.) bayo
2. noun((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.)
3. verb((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) ladrarbay n bahía / golfotr[beɪ]1 (colour) bayo1 (colour) bayo2 (horse) caballo bayo————————tr[beɪ]1 (howl) aullar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bay at the moon ladrar a la lunato keep something / somebody at bay mantener algo / alguien a raya————————tr[beɪ]1 SMALLARCHITECTURE/SMALL (recess) hueco, nicho2 (in factory) nave nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLparking bay área de aparcamientosick bay enfermeríabay window ventana saliente————————tr[beɪ]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL bahía (large) golfo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLBay of Biscay golfo de Vizcaya————————tr[beɪ]1 (tree) laurel nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbay leaf hoja de laurelbay ['beɪ] vihowl: aullarbay adj: castaño, zaino (dícese de los caballos)bay n1) : bahía fBay of Campeche: Bahía de Campeche3) laurel: laurel m4) howl: aullido m5) : saliente mbay window: ventana en saliente6) compartment: área f, compartimento m7)at bay : acorraladon.• ladrido s.m.adj.• bastidor adj.• bayo, -a adj.• caballo bayo adj.• laurel adj.n.• abra (Mar, lago) s.f.• anconada s.f.• bahía s.f.v.• ladrar v.
I beɪ1) ( Geog) bahía f2)a) ( loading bay) muelle m or plataforma f de cargab) ( Archit) (before n)bay window — ventana f en saliente
c) (area, recess) espacio mparking bay — (BrE) plaza f de estacionamiento or (Esp) de aparcamiento
3)to bring something/somebody to bay — acorralar algo/a alguien
to keep o hold something/somebody at bay — mantener* algo/a alguien a raya, contener* algo/a alguien
4) bay (tree) laurel m
II
intransitive verb \<\<hounds\>\> aullar*
III
I
[beɪ]N (Geog) bahía f ; (small) abra f ; (very large) golfo m
II [beɪ]1. N1) (Archit) (between two walls) crujía f ; (also: bay window) ventana f salediza2) (for parking) parking m, área f de aparcamiento or (LAm) estacionamiento; (for loading) área f de carga3) (Rail) nave f2.CPDbay window N — ventana f salediza
III [beɪ]1.VI [dog] aullar (at a)- bay for blood- bay for sb's blood2. N1) (=bark) aullido m2)at bay — (Hunting) acorralado (also fig)
to keep or hold sth/sb at bay — (fig) mantener algo/a algn a raya
to bring to bay — (Hunting) acorralar (also fig)
IV [beɪ]1.ADJ [horse] bayo2.N caballo m bayo
V [beɪ]1.N (Bot) laurel m2.CPD* * *
I [beɪ]1) ( Geog) bahía f2)a) ( loading bay) muelle m or plataforma f de cargab) ( Archit) (before n)bay window — ventana f en saliente
c) (area, recess) espacio mparking bay — (BrE) plaza f de estacionamiento or (Esp) de aparcamiento
3)to bring something/somebody to bay — acorralar algo/a alguien
to keep o hold something/somebody at bay — mantener* algo/a alguien a raya, contener* algo/a alguien
4) bay (tree) laurel m
II
intransitive verb \<\<hounds\>\> aullar*
III
-
20 bomb
bom
1. noun(a hollow case containing explosives etc: The enemy dropped a bomb on the factory and blew it up.) bomba
2. verb1) (to drop bombs on: London was bombed several times.) bombardear2) (to fail miserably: The play bombed on the first night.) fracasar•- bomber- bombshell
bomb1 n bombaluckily, the bomb didn't explode por suerte, la bomba no estallóbomb2 vb bombardeartr[bɒm]1 bomba2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (failure) fracaso1 SMALLMILITARY/SMALL bombardear (terrorist) colocar una bomba en\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cost a bomb costar un ojo de la carato be worth a bomb valer un dineralto go down a bomb tener mucho éxito, arrasarto earn a bomb ganar un pastónto go like a bomb (go smoothly) marchar como una seda, ir sobre ruedas 2 (go fast) ir a toda pastillabomb attack bombardeobomb bay compartimiento de bombasbomb crater cráter nombre masculino de bombabomb disposal desactivación nombre femenino de bombasbomb disposal expert artificierobomb scare aviso de bombabomb squad brigada de bombasbomb threat amenaza de bombabomb ['bɑm] vt: bombardearbomb n: bomba fn.• bomba (Armas) s.f.v.• bombardear v.• bombear v.bɑːm, bɒm
I
1) ( Mil) ( explosive device) bomba fthe room looked as if a bomb had hit it — (colloq) la habitación estaba toda patas arriba (fam); (before n)
bomb scare — amenaza f de bomba
bomb squad — (colloq) brigada f antiexplosivos or de explosivos
2) ( flop) (AmE colloq) desastre m (fam)3) ( large sum) (BrE colloq) (no pl)to cost a bomb — costar* un dineral
II
1.
1) ( from air) bombardear; ( plant bomb in) colocar* una bomba en2) ( condemn) (AmE colloq) poner* por los suelos (fam)
2.
vi (colloq)1) ( flop) \<\<play\>\> ser* un fracaso, tronar* (Méx fam)2) ( go fast) (BrE)[bɒm]to bomb along — ir* a todo lo que da (fam)
1.N bomba fto go like a bomb (Brit) * —
it went like a bomb — [party, event] resultó fenomenal *, fue un éxito
- cost a bomb- make a bomb2. VT1) [+ target] bombardear2) (US) * (=fail) suspender3.VI (US) * (=fail) fracasar4.CPDbomb alert N — aviso m de bomba
bomb attack N — atentado m con bomba
bomb bay N — compartimento m de bombas
bomb blast N — explosión f
bomb crater N — cráter m de bomba
bomb damage N — daños mpl provocados por los bombardeos
bomb disposal N — desactivación f or neutralización f de bombas
bomb disposal expert N — artificiero(-a) m / f, experto(-a) m / f en desactivar bombas
bomb disposal squad, bomb disposal unit N — brigada f de bombas
bomb explosion N — explosión f
bomb factory N — local clandestino de fabricación de bombas
bomb hoax N — falso aviso m de bomba
bomb scare N — amenaza f de bomba
bomb shelter N — refugio m antiaéreo
bomb site N — lugar en el que ha estallado una bomba
bomb warning N — aviso m de bomba
- bomb out* * *[bɑːm, bɒm]
I
1) ( Mil) ( explosive device) bomba fthe room looked as if a bomb had hit it — (colloq) la habitación estaba toda patas arriba (fam); (before n)
bomb scare — amenaza f de bomba
bomb squad — (colloq) brigada f antiexplosivos or de explosivos
2) ( flop) (AmE colloq) desastre m (fam)3) ( large sum) (BrE colloq) (no pl)to cost a bomb — costar* un dineral
II
1.
1) ( from air) bombardear; ( plant bomb in) colocar* una bomba en2) ( condemn) (AmE colloq) poner* por los suelos (fam)
2.
vi (colloq)1) ( flop) \<\<play\>\> ser* un fracaso, tronar* (Méx fam)2) ( go fast) (BrE)to bomb along — ir* a todo lo que da (fam)
См. также в других словарях:
compartimento — o compartimiento 1 m. Acción de compartir. 2 Cada una de las *partes que resultan de *dividir un espacio con paredes o de otra manera: ‘Un cajón dividido en cuatro compartimentos’. ⊚ Espacio limitado dentro de otro: ‘Yo tengo mi despacho en un… … Enciclopedia Universal
compartimento — ‘Cada una de las partes en que se divide un espacio’: «Se vio montado en el compartimento de un tren» (Argullol Razón [Esp. 1993]). Es igualmente válida la variante compartimiento, de uso algo menos frecuente: «Coincidimos en el compartimiento… … Diccionario panhispánico de dudas
compartimento — s. m. 1. Cada uma das divisões de uma casa, carruagem, embarcação, caixa, gaveta, etc. 2. Parte de um todo. = CATEGORIA, DIVISÃO ‣ Etimologia: italiano compartimento … Dicionário da Língua Portuguesa
compartimento — 1. m. Cada parte de aquellas en que se ha dividido un espacio, como un edificio, un vagón de viajeros, etc. 2. Mil. Zona bien delimitada de terreno en la que actúa una unidad. compartimento estanco. m. Mar. Sección de un buque que puede quedar… … Diccionario de la lengua española
Compartimento — (ital.), Bezirk … Pierer's Universal-Lexikon
Compartimento — (ital.), abgeteilter Raum, Fach; Bezirk (in Italien Name der 16 Landschaften, in welche die 69 Provinzen eingeteilt sind); Eisenbahnabteil … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Compartimento — (ital.), abgeteilter Raum, Fach, Eisenbahnabteil, Bezirk … Kleines Konversations-Lexikon
compartimento — /komparti mento/ s.m. [der. di compartire ]. 1. (non com.) [il compartire] ▶◀ compartizione, (non com.) comparto, distribuzione, divisione, ripartizione, suddivisione. 2. [ciascuna delle parti in cui è suddivisa una superficie, una vettura, ecc … Enciclopedia Italiana
compartimento — com·par·ti·mén·to s.m. 1. BU il compartire, divisione Sinonimi: compartitura, comparto, divisione, ripartizione, suddivisione. 2a. CO ciascuna delle parti in cui è suddiviso un locale, uno spazio e sim. 2b. CO TS ferr. scompartimento di un vagone … Dizionario italiano
compartimento — {{#}}{{LM C09523}}{{〓}} {{SynC09752}} {{[}}compartimento{{]}} ‹com·par·ti·men·to› (también {{◎}}compartimiento{{ ̄}}) {{《}}▍ s.m.{{》}} Parte o zona delimitada o independiente en que se divide un espacio: • los compartimentos de un tren.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
compartimento — {{hw}}{{compartimento}}{{/hw}}s. m. 1 Ognuna delle parti in cui è diviso un locale, uno spazio e sim. | Compartimento stagno, porzione di una nave separata dalle altre mediante paratie | Compartimenti stagni, (fig.) ambienti, attività e sim.,… … Enciclopedia di italiano