-
1 bay
bei
I noun(a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) bahía
II noun(a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.)
III
1. adjective((of horses) reddish-brown in colour.) bayo
2. noun((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.)
3. verb((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) ladrarbay n bahía / golfotr[beɪ]1 (colour) bayo1 (colour) bayo2 (horse) caballo bayo————————tr[beɪ]1 (howl) aullar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bay at the moon ladrar a la lunato keep something / somebody at bay mantener algo / alguien a raya————————tr[beɪ]1 SMALLARCHITECTURE/SMALL (recess) hueco, nicho2 (in factory) nave nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLparking bay área de aparcamientosick bay enfermeríabay window ventana saliente————————tr[beɪ]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL bahía (large) golfo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLBay of Biscay golfo de Vizcaya————————tr[beɪ]1 (tree) laurel nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbay leaf hoja de laurelbay ['beɪ] vihowl: aullarbay adj: castaño, zaino (dícese de los caballos)bay n1) : bahía fBay of Campeche: Bahía de Campeche3) laurel: laurel m4) howl: aullido m5) : saliente mbay window: ventana en saliente6) compartment: área f, compartimento m7)at bay : acorraladon.• ladrido s.m.adj.• bastidor adj.• bayo, -a adj.• caballo bayo adj.• laurel adj.n.• abra (Mar, lago) s.f.• anconada s.f.• bahía s.f.v.• ladrar v.
I beɪ1) ( Geog) bahía f2)a) ( loading bay) muelle m or plataforma f de cargab) ( Archit) (before n)bay window — ventana f en saliente
c) (area, recess) espacio mparking bay — (BrE) plaza f de estacionamiento or (Esp) de aparcamiento
3)to bring something/somebody to bay — acorralar algo/a alguien
to keep o hold something/somebody at bay — mantener* algo/a alguien a raya, contener* algo/a alguien
4) bay (tree) laurel m
II
intransitive verb \<\<hounds\>\> aullar*
III
I
[beɪ]N (Geog) bahía f ; (small) abra f ; (very large) golfo m
II [beɪ]1. N1) (Archit) (between two walls) crujía f ; (also: bay window) ventana f salediza2) (for parking) parking m, área f de aparcamiento or (LAm) estacionamiento; (for loading) área f de carga3) (Rail) nave f2.CPDbay window N — ventana f salediza
III [beɪ]1.VI [dog] aullar (at a)- bay for blood- bay for sb's blood2. N1) (=bark) aullido m2)at bay — (Hunting) acorralado (also fig)
to keep or hold sth/sb at bay — (fig) mantener algo/a algn a raya
to bring to bay — (Hunting) acorralar (also fig)
IV [beɪ]1.ADJ [horse] bayo2.N caballo m bayo
V [beɪ]1.N (Bot) laurel m2.CPD* * *
I [beɪ]1) ( Geog) bahía f2)a) ( loading bay) muelle m or plataforma f de cargab) ( Archit) (before n)bay window — ventana f en saliente
c) (area, recess) espacio mparking bay — (BrE) plaza f de estacionamiento or (Esp) de aparcamiento
3)to bring something/somebody to bay — acorralar algo/a alguien
to keep o hold something/somebody at bay — mantener* algo/a alguien a raya, contener* algo/a alguien
4) bay (tree) laurel m
II
intransitive verb \<\<hounds\>\> aullar*
III
-
2 cornered
1) (having (a given number of) corners: a three-cornered hat.) de (...) picos2) (forced into a position from which it is difficult to escape: A cornered animal can be very dangerous.) acorraladoadj.• acorralado, -a adj.• esquinado, -a adj.['kɔːnǝd]ADJ acorralado, arrinconado -
3 hunted
'hʌntəd, 'hʌntɪd* * *['hʌntəd, 'hʌntɪd] -
4 box in
v + o + adv, v + adv + oa) (restrict, surround) cerrarle* el paso ab) ( enclose) \<\<pipes\>\> esconder ( tapando con una tabla etc)VT + ADV1) (=fix wooden surround to) [+ bath] tapar or cerrar con madera2) (=shut in) [+ car] encajonarto get boxed in — (Sport) encontrarse tapado
3) (fig)* * *v + o + adv, v + adv + oa) (restrict, surround) cerrarle* el paso ab) ( enclose) \<\<pipes\>\> esconder ( tapando con una tabla etc) -
5 corner
'ko:nə
1. noun1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) esquina; rincón2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) rincón3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) córner, saque de esquina
2. verb1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) arrinconar, acorralar2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) tomar una curva•- cornered- cut corners
- turn the corner
corner n1. rincón2. esquina
córner sustantivo masculino (pl◊ - ners) corner (kick);lanzar un córner to take a corner ' córner' also found in these entries: Spanish: abrir - acaparar - achantarse - acorralar - ángulo - aprieto - arrinconar - boquera - comisura - de - doblar - esprintar - esquina - esquinar - esquinazo - estar - menda - mirar - pico - poner - puerta - rabillo - reojo - rincón - visibilidad - vuelta - alumbrar - cada - chino - derecho - dirigir - lagrimal - mero - miscelánea - paso - punta - saque - sitiar - tiro English: around - back up - corner - corner kick - drunk - go up - let off - pout - round - sag - blind - come - go - market - reverse - square - street - top - turntr['kɔːnəSMALLr/SMALL]2 (of room, cupboard, etc) rincón nombre masculino; (of mouth) comisura; (of eye) rabillo; (of page, envelope) ángulo4 SMALLSPORT/SMALL (in boxing) esquina5 SMALLCOMMERCE/SMALL monopolio1 (enemy, animal) arrinconar, acorralar; (person) arrinconar2 SMALLCOMMERCE/SMALL acaparar, monopolizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfrom all corners of the world de todas partes del mundoto be in a tight corner estar en un aprietoto cut corners tomar atajosto see something out of the corner of one's eye ver algo con el rabillo del ojoto turn the corner figurative use empezar a levantarse, empezar a repuntarcorner piece (of book) cantoneracorner shop tienda de la esquinacorner table mesa rinconeracorner unit rinconeracorner ['kɔrnər] vt1) trap: acorralar, arrinconar2) monopolize: monopolizar, acaparar (un mercado)corner vi: tomar una curva, doblar una esquina (en un automóvil)corner n1) angle: rincón m, esquina f, ángulo mthe corner of a room: el rincón de una salaall corners of the world: todos los rincones del mundoto cut corners: atajar, economizar esfuerzos2) intersection: esquina f3) impasse, predicament: aprieto m, impasse mto be backed into a corner: estar acorraladoadj.• de esquina adj.n.• aristón s.m.• canto (Borde) s.m.• cantonada s.f.• cogujón s.m.• cornijal s.m.• esconce s.m.• esquina s.f.• esquinazo s.m.• rinconada s.f.• rincón s.m.• ángulo s.m. (the market)v.• acaparar v.v.• arrinconar v.• atacar v.• estancar v.'kɔːrnər, 'kɔːnə(r)
I
1)from all o the four corners of the earth o world — de todas partes (del mundo)
to be in a (tight) corner — estar* en un aprieto
to drive/force somebody into a corner — acorralar a alguien
b) (outside angle - of street, page) esquina f; (- of table) esquina f, punta f; ( bend in road) curva faround the corner — a la vuelta de la esquina
to cut corners: we could produce a cheaper article, but only by cutting corners podríamos producir un artículo más barato, pero sólo si cuidáramos menos los detalles; (before n) corner shop — (BrE) tienda f de la esquina; ( local shop) tienda f de barrio
2) ( in soccer) ( corner kick) córner m, tiro m or saque m de esquina3) ( in boxing) esquina f
II
1.
1) ( trap) acorralar2) ( monopolize) acaparar
2.
vi tomar una curva['kɔːnǝ(r)]1. N1) (=angle) [of object] (outer) ángulo m, esquina f ; (inner) rincón m ; [of mouth] comisura f ; [of eye] rabillo m ; (=bend in road) curva f, recodo m ; (where two roads meet) esquina fthe corner of a table/page — la esquina de una mesa/página
•
it's just around the corner — está a la vuelta de la esquina•
to cut a corner — (Aut) tomar una curva muy cerrada•
to go round the corner — doblar la esquina•
to turn the corner — doblar la esquina; (fig) salir del apuro•
a two-cornered fight — una pelea entre dos- be in a tight corner- cut corners- drive sb into a corner- paint o.s. into a corner2) (fig) (=cranny, place)•
in every corner — por todos los rincones•
the four corners of the world — las cinco partes del mundo•
in odd corners — en cualquier rincón3) (Ftbl) (also: corner kick) córner m, saque m de esquina4) (Comm) monopolio mhe made a corner in peanuts — se hizo con el monopolio de los cacahuetes, acaparó el mercado de los cacahuetes
2. VT1) [+ animal, fugitive] acorralar, arrinconar; (fig) [+ person] (=catch to speak to) abordar, detener2) (Comm) [+ market] acaparar3.VI (Aut) tomar las curvas4.CPDcorner cupboard N — rinconera f, esquinera f
corner flag N — (Ftbl) banderola f de esquina
corner house N — casa f que hace esquina
corner kick N — (Ftbl) córner m, saque m de esquina
corner seat N — asiento m del rincón, rinconera f
corner shop, corner store (US) N — tienda f de la esquina, tienda f pequeña del barrio
corner table N — mesa f rinconera
* * *['kɔːrnər, 'kɔːnə(r)]
I
1)from all o the four corners of the earth o world — de todas partes (del mundo)
to be in a (tight) corner — estar* en un aprieto
to drive/force somebody into a corner — acorralar a alguien
b) (outside angle - of street, page) esquina f; (- of table) esquina f, punta f; ( bend in road) curva faround the corner — a la vuelta de la esquina
to cut corners: we could produce a cheaper article, but only by cutting corners podríamos producir un artículo más barato, pero sólo si cuidáramos menos los detalles; (before n) corner shop — (BrE) tienda f de la esquina; ( local shop) tienda f de barrio
2) ( in soccer) ( corner kick) córner m, tiro m or saque m de esquina3) ( in boxing) esquina f
II
1.
1) ( trap) acorralar2) ( monopolize) acaparar
2.
vi tomar una curva -
6 to paint o.s. into a corner
-
7 at bay
-
8 arrinconado
Del verbo arrinconar: ( conjugate arrinconar) \ \
arrinconado es: \ \el participioMultiple Entries: arrinconado arrinconar
arrinconado
◊ -da adjetivo
arrinconar ( conjugate arrinconar) verbo transitivo
arrinconar verbo transitivo
1 (acorralar) to corner
2 (poner en un rincón) to put in a corner ' arrinconado' also found in these entries: English: corner -
9 at bay
adj.acorralado, arrinconado, rodeado.adv.bajo cerco, contra la pared, a raya. -
10 pent
adj.acorralado, enjaulado, encerrado. -
11 pent-up
adj.1 contenido(a).2 encerrado, acorralado.3 reprimido, contenido. -
12 poundage
s.1 tanto por libra; derecho de tanto por libra de peso.2 costo de rescatar el ganado acorralado por otros.3 acto de acorralar el ganado perdido o embargado.4 impuesto por cada libra, comisión por cada libra. -
13 shut-in
adj.encerrado, acorralado, confinado.s.inválido recluído en un hospital o en su casa. -
14 yarded
adj.acorralado.
См. также в других словарях:
Acorralado — acorralado, a Participio adjetivo de «acorralar». * * * Acorralado ● Título original:First Blood ● País:Estados Unidos ● Año:1982 ● Duración:97 min. ● Género:Acción ● Producción:Buzz Feitshans, Mario Kassar, Herb Nanas, Andrew G. Vajna ●… … Enciclopedia Universal
Acorralado por ti (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Acorralado por ti Álbum de Ñu Publicación 1984 Género(s) Rock Duro … Wikipedia Español
Acorralado por ti — Álbum de Ñu Publicación 1984 Género(s) Rock Duro Discográfica Serdisco/Sonic S.A/Chapa Discos Productor(es) … Wikipedia Español
acorralado — lunf. Cercado, próximo a ser detenido// encerrado … Diccionario Lunfardo
acorralar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acorralar acorralando acorralado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acorralo acorralas acorrala… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
First Blood — Título Rambo (América Latina) Acorralado (España) Ficha técnica Dirección Ted Kotcheff Producción Buzz Feitshans … Wikipedia Español
Rambo — Saltar a navegación, búsqueda Rambo es una popular saga de películas de acción protagonizadas por Sylvester Stallone. Está basada en los personajes creados por el novelista David Morrell en su novela First Blood (título original de la primera… … Wikipedia Español
Brian Dennehy — Saltar a navegación, búsqueda Brian Dennehy Nombre real Brian Dennehy Nacimiento 9 de julio de 1938 Bridgeport, EE. UU … Wikipedia Español
Rambo: First Blood Part II — Saltar a navegación, búsqueda Rambo: First Blood Part II Título Rambo II (Hispanoamérica) Acorralado, parte II (España) Ficha técnica Dirección George P. Cosmatos Producción Buzz … Wikipedia Español
Richard Crenna — Saltar a navegación, búsqueda Richard Crenna Nombre real Richard Donald Crenna Nacimiento 30 de noviembre de 1926 Los Ángeles ,California … Wikipedia Español
Episodios de Death Note — Anexo:Episodios de Death Note Saltar a navegación, búsqueda Este es un listado de los episodios del anime Death Note, dirigido por Tetsurō Araki, animado por Madhouse y producido por las compañías japonesas Nippon Television, Shūeisha, D.N. Dream … Wikipedia Español