-
41 государственная компания
adjecon. compañìa estatal, compañìa pública, empresa publicaDiccionario universal ruso-español > государственная компания
-
42 дуэнья
-
43 заезжий
-
44 инвестиционная компания
adj1) law. compacìa de sustitución de valores, compacìa inversionista, sociedad de cartera, sociedad de inversiones, sociedad inversionista2) econ. compañìa de inversiones, compañìa inversionista, sociedad de inversiónDiccionario universal ruso-español > инвестиционная компания
-
45 командитное товарищество
adj1) econ. compañìa comanditarìa, compañìa en comandita2) busin. comandita, sociedad en comanditaDiccionario universal ruso-español > командитное товарищество
-
46 комбинат
комбина́т(industria) kombinumo.* * *м.1) combinado m, complejo m (fabril, de producción, de servicios públicos)металлурги́ческий комбина́т — factoría f
комбина́т бытово́го обслу́живания — empresa (compañía) de multiasistencia
2) ( форма капиталистической монополии) combinado m3) ( учебный) conjunto graduado de centros de enseñanza* * *м.1) combinado m, complejo m (fabril, de producción, de servicios públicos)металлурги́ческий комбина́т — factoría f
комбина́т бытово́го обслу́живания — empresa (compañía) de multiasistencia
2) ( форма капиталистической монополии) combinado m3) ( учебный) conjunto graduado de centros de enseñanza* * *n1) gener. (ó÷åáñúì) conjunto graduado de centros de enseñanza, combinado, complejo (fabril, de producción, de servicios públicos)2) eng. (промышленный) combinado3) econ. complejo -
47 компания закрытого типа
necon. compañìa cerrada, compañìa de capital cerradoDiccionario universal ruso-español > компания закрытого типа
-
48 контролирующая компания
adjecon. compañìa controladora, compañìa tenedoraDiccionario universal ruso-español > контролирующая компания
-
49 овца
овца́ŝaf(in)o.* * *ж. (род. п. мн. ове́ц)oveja f••заблу́дшая овца́ — oveja descarriada
не будь овцо́й — no seas borrego; no te pongas más blanco que una breva
парши́вая овца́ — garbanzo negro
парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит посл. — una oveja mala estropea todo el rebaño; la manzana podrida pierde a su compañía; un loco hace ciento
с парши́вой овцы́ хоть ше́рсти клок посл. — de la vaca flaca siquiera la lengua y la pata, del lobo un pelo
* * *ж. (род. п. мн. ове́ц)oveja f••заблу́дшая овца́ — oveja descarriada
не будь овцо́й — no seas borrego; no te pongas más blanco que una breva
парши́вая овца́ — garbanzo negro
парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит посл. — una oveja mala estropea todo el rebaño; la manzana podrida pierde a su compañía; un loco hace ciento
с парши́вой овцы́ хоть ше́рсти клок посл. — de la vaca flaca siquiera la lengua y la pata, del lobo un pelo
* * *ngener. oveja (Р. мн. овец), pécora -
50 от имени и за счёт компании
prepos.econ. a nombre y por cuenta de la compañìa, a nombre y por cuenta de la empresa, en nombre y por cuenta de la compañìaDiccionario universal ruso-español > от имени и за счёт компании
-
51 паршивый
прил.1) ( покрытый паршой) sarnoso, escabroso2) прост. ( дрянной) malo, sucio••парши́вая овца́ — oveja negra, garbanzo negro
парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит посл. — una oveja sarnosa (mala) estropea todo el rebaño; la manzana podrida pierde a su compañía, un loco hace ciento
с парши́вой овцы́ хоть ше́рсти клок посл. — de la vaca flaca siquiera la lengua y la pata, del lobo un pelo
* * *прил.1) ( покрытый паршой) sarnoso, escabroso2) прост. ( дрянной) malo, sucio••парши́вая овца́ — oveja negra, garbanzo negro
парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит посл. — una oveja sarnosa (mala) estropea todo el rebaño; la manzana podrida pierde a su compañía, un loco hace ciento
с парши́вой овцы́ хоть ше́рсти клок посл. — de la vaca flaca siquiera la lengua y la pata, del lobo un pelo
* * *adj1) gener. (покрытый паршой) sarnoso, escabroso, roñoso2) simpl. (äðàññîì) malo, sucio3) Chil. ranfañoso -
52 полурота
-
53 понтонный
понто́нный\понтонный мост pontonponto, flosponto.* * *прил.de pontón, de pontonesпонто́нный мост — puente de pontones
понто́нная ро́та — compañía de pontoneros
* * *прил.de pontón, de pontonesпонто́нный мост — puente de pontones
понто́нная ро́та — compañía de pontoneros
* * *adj1) gener. de pontón2) eng. de pontones -
54 приезжий
1) прил. advenedizo, forasteroприе́зжая тру́ппа — compañía en gira
2) м. forastero m, viajero m* * *1) прил. advenedizo, forasteroприе́зжая тру́ппа — compañía en gira
2) м. forastero m, viajero m* * *n1) gener. advenedizo, forastero, forense, viajero2) mexic. nango -
55 присоединяться к компании
vecon. incorporar a la compañìa, incorporarse a la compañìaDiccionario universal ruso-español > присоединяться к компании
-
56 силой до
(+ род. п.) воен. cerca deси́лой до ро́ты — cerca de una compañía
* * *(+ род. п.), воен. cerca deси́лой до ро́ты — cerca de una compañía
* * *advmilit. cerca de: -
57 смотр
смотр1. воен. parado;произвести́ \смотр inspekti, revui;2. (общественный) (publika) inspekt(ad)o.* * *м.1) (мн. смотры́) revista fпроизводи́ть смотр — pasar revista, revistar vt
ро́та к смотру гото́ва — la compañía está formada para la revista
2) (предл. п. на смотре; мн. смотры) ( показ) certamen m, concurso mсмотр худо́жественной самоде́ятельности — certamen (concurso) de aficionados al arte
* * *м.1) (мн. смотры́) revista fпроизводи́ть смотр — pasar revista, revistar vt
ро́та к смотру гото́ва — la compañía está formada para la revista
2) (предл. п. на смотре; мн. смотры) ( показ) certamen m, concurso mсмотр худо́жественной самоде́ятельности — certamen (concurso) de aficionados al arte
* * *n1) gener. certamen, concurso, reseña (войск), revista2) milit. alarde, muestra -
58 сообщество
с.1) asociación f, comunidad f2) биол. grupo m••в соо́бществе с (+ твор. п.) книжн. — en compañía de
* * *с.1) asociación f, comunidad f2) биол. grupo m••в соо́бществе с (+ твор. п.), книжн. — en compañía de
* * *n1) gener. comunidad2) biol. grupo3) law. coligación4) econ. aparcerìa, asociación, sociedad -
59 составить
соста́ви||ть1. (поставить рядом) kunmeti;kunigi (соединить);2. (сочинить, создать) kompili (сборник);verki (письмо, план);3. (образовать) konsistigi, fari;formi (мнение);расхо́д \составитьт 100 рубле́й elspezo faros cent rublojn;4. (собрать, приобрести) kolekti, akiri;5. (сверху вниз) malsuprenmeti;♦ \составить компа́нию fari kompanion;\составить исключе́ние esti escepto;\составить за́говор komploti.* * *сов., вин. п.1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vtсоста́вить два стола́ — juntar dos mesas
соста́вить винто́вки в ко́злы воен. — poner fusiles en caballete
2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina
соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)
соста́вить кра́ску — mezclar pinturas
соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам. — formar una frase (oración)
соста́вить уравне́ние мат. — hacer una ecuación
3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)соста́вить спи́сок — hacer la lista
соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt
соста́вить табли́цу — hacer una tabla
соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan
соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario
соста́вить протоко́л — levantar acta
4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vtсоста́вить гру́ппу — formar un grupo
соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno
соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento
5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vtсоста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca
соста́вить колле́кцию — formar una colección
6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vtсоста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea
соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión
соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre
7) (представить, явиться чем-либо) presentar vtсоста́вить затрудне́ние — presentar dificultades
сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo
э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma
••соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna
соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción
соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien
соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)
* * *сов., вин. п.1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vtсоста́вить два стола́ — juntar dos mesas
соста́вить винто́вки в ко́злы воен. — poner fusiles en caballete
2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina
соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)
соста́вить кра́ску — mezclar pinturas
соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам. — formar una frase (oración)
соста́вить уравне́ние мат. — hacer una ecuación
3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)соста́вить спи́сок — hacer la lista
соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt
соста́вить табли́цу — hacer una tabla
соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan
соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario
соста́вить протоко́л — levantar acta
4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vtсоста́вить гру́ппу — formar un grupo
соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno
соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento
5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vtсоста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca
соста́вить колле́кцию — formar una colección
6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vtсоста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea
соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión
соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre
7) (представить, явиться чем-либо) presentar vtсоста́вить затрудне́ние — presentar dificultades
сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo
э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma
••соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna
соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción
соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien
соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)
* * *v1) gener. (поставить вместе, соединить) componer, (постепенно достичь, добиться чего-л.) crear, (представить, явиться чем-л.) presentar, (сформировать) formar, constituir, empalmar, hacer, juntar, preparar (изготовить), redactar (деловое письмо, документ и т. п.), reunir, trazar (наметить), unir2) law. confeccionar una sentencia -
60 старшина
старшин||а́1. уст. ĉefo;2. воен. ĉefserĝento;\старшинаство pliaĝeco, plialteco, supereco;по \старшинаству́ laŭaĝe, laŭrange.* * *м.1) воен., мор. starshiná m ( sargento)2)старшина́ ро́ты — auxiliar de compañía
3) уст. jefe m, síndico m••старшина́ дипломати́ческого ко́рпуса — decano (del cuerpo diplomático)
* * *м.1) воен., мор. starshiná m ( sargento)2)старшина́ ро́ты — auxiliar de compañía
3) уст. jefe m, síndico m••старшина́ дипломати́ческого ко́рпуса — decano (del cuerpo diplomático)
* * *n1) navy. cabo de mar2) obs. jefe, sìndico3) milit. starshiná (sargento)
См. также в других словарях:
Compañía — (de compaña, y este del latín companĭa, de cum y panis con pan , en referencia Hacer compañía)[1] puede referirse a: El que acompaña, hace compañía o es acompañante: Animal de compañía El acompañamiento, lo que acompaña: Comidas (guarnición… … Wikipedia Español
compañía — sustantivo femenino 1. Hecho de estar o de ir acompañado: Se fue a Soria en compañía de su abuelo. Pone la televisión para que le haga compañía. 2. Persona, animal o cosa que acompaña a otra u otras: Los perros son animales de compañía. Tienes… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
compañía — (De compaña). 1. f. Efecto de acompañar. 2. Persona o personas que acompañan a otra u otras. 3. Sociedad o junta de varias personas unidas para un mismo fin, frecuentemente mercantil. 4. Cuerpo de actores o bailarines formado para representar en… … Diccionario de la lengua española
Compañía 1C — Saltar a navegación, búsqueda Compañía (en ruso: Фирма 1С ) es uno de los mayores desarrolladores de software independientes de Rusia y los editores. Su sede está en Moscú, Rusia. Es mejor conocido fuera de la antigua Unión Soviética como un… … Wikipedia Español
compañía — ► sustantivo femenino 1 Efecto o resultado de acompañar: ■ este gato nos hace mucha compañía. 2 Persona o conjunto de personas que se acompañan unas a otras: ■ la compañía fue muy grata. TAMBIÉN compaña 3 Asociación de personas para un fin común … Enciclopedia Universal
compañía — s f I. 1 Quien o lo que acompaña a alguien o a algo: Se sentía necesitada de compañía y de ternura , Los libros fueron su mejor compañía 2 Situación de estar una persona con otra, o de tener el sentimiento de que así es: Me gusta tu compañía ,… … Español en México
compañía — {{#}}{{LM C09510}}{{〓}} {{SynC09739}} {{[}}compañía{{]}} ‹com·pa·ñí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Unión o cercanía de alguien o estado del que está acompañado: • Mi familia me hizo compañía en el hospital.{{○}} {{<}}2{{>}} Persona o personas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
compañía — (f) (Básico) grupo de personas que trabajan juntas para un fin determinado, habitualmente mercantil Ejemplos: El padre de Ana es conductor de camionetas y trabaja para una compañía de transporte internacional. Esa compañía aérea ofrece vuelos muy … Español Extremo Basic and Intermediate
compañía — sustantivo femenino 1) compaña. Compaña supone familiaridad en su empleo; p. ej.: ¡Adiós, María y la compaña!; comimos en buena compaña. 2) acompañamiento, séquito, cortejo. 3) sociedad*. 4) capitanía. Se utilizan en el ámbito militar. ▌ en… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Compañía de los Ferrocarriles de Madrid a Zaragoza y Alicante — Azulejos de la Estación de Aranjuez con el acrónimo de la compañía. Acrónimo M.Z.A … Wikipedia Español
Compañía de los Ferrocarriles Andaluces — Acrónimo C.F.A. Tipo Sociedad Anónima … Wikipedia Español