Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

commonly,+...

  • 1 אכיניציאה

    Echinacea, genus of plant that is native to North America; herb commonly used to maintain the body's immune system (currently being tested for effectiveness against HIV)

    Hebrew-English dictionary > אכיניציאה

  • 2 אמיתאבאה

    n. (Hinduism) Amitabha, most commonly used name for the Buddha of Infinite Light and Infinite Life

    Hebrew-English dictionary > אמיתאבאה

  • 3 אמלגמה

    amalgam, alloy, mixture of metals (commonly used in dentistry for fillings)

    Hebrew-English dictionary > אמלגמה

  • 4 אספרגין

    asparagine, type of amino acid found commonly in plants (first found in asparagus)

    Hebrew-English dictionary > אספרגין

  • 5 באופן שכיח

    prevalently, commonly, prevailingly

    Hebrew-English dictionary > באופן שכיח

  • 6 בדרך כלל

    usually, generally, in general, ordinarily, normally, commonly, popularly

    Hebrew-English dictionary > בדרך כלל

  • 7 קארי

    n. curry, curry powder, seasoning which is made from a combination of tumeric and other spices (commonly used in East Indian dishes) ; food seasoned with curry

    Hebrew-English dictionary > קארי

  • 8 אסל

    אָסֵל, אָסֵילm. ( סלל; cmp. Gr. ἄσιλλα) a pole or yoke carried on two or, more commonly, on one shoulder. Par. VII, 5 וקושרו בא׳ and fastens the bucket to the pole. Kel. XVII, 16 הא׳ שיש בווכ׳ a carrying yoke in which there is a (hidden) receptacle for money; Koh. R. to IX, 13 אסיל.

    Jewish literature > אסל

  • 9 אסיל

    אָסֵל, אָסֵילm. ( סלל; cmp. Gr. ἄσιλλα) a pole or yoke carried on two or, more commonly, on one shoulder. Par. VII, 5 וקושרו בא׳ and fastens the bucket to the pole. Kel. XVII, 16 הא׳ שיש בווכ׳ a carrying yoke in which there is a (hidden) receptacle for money; Koh. R. to IX, 13 אסיל.

    Jewish literature > אסיל

  • 10 אָסֵל

    אָסֵל, אָסֵילm. ( סלל; cmp. Gr. ἄσιλλα) a pole or yoke carried on two or, more commonly, on one shoulder. Par. VII, 5 וקושרו בא׳ and fastens the bucket to the pole. Kel. XVII, 16 הא׳ שיש בווכ׳ a carrying yoke in which there is a (hidden) receptacle for money; Koh. R. to IX, 13 אסיל.

    Jewish literature > אָסֵל

  • 11 אָסֵיל

    אָסֵל, אָסֵילm. ( סלל; cmp. Gr. ἄσιλλα) a pole or yoke carried on two or, more commonly, on one shoulder. Par. VII, 5 וקושרו בא׳ and fastens the bucket to the pole. Kel. XVII, 16 הא׳ שיש בווכ׳ a carrying yoke in which there is a (hidden) receptacle for money; Koh. R. to IX, 13 אסיל.

    Jewish literature > אָסֵיל

  • 12 גרר

    גְּרַרch. sam(גרר Ito produce a grating, scraping sound); 1) to drag, pull, push.Part. pass. גְּרִיר dragged, following, guided by. Targ. Y. II Ex. 14:25 גְּרֵירַן רכ׳ (some ed. גריד׳) pushed from behind.B. Kam.18b בתר גופיה גְּרִירִין they are clinging to his body. Taan.24a אנן בתרייהו גרירין Rashi (ed. גררינן, read גְּרִירִינָן, Ms. M. קאזלינן) we must be guided by their order. Ab. Zar.72b all the wine in the barrel אגישתא … ג׳ moves towards the siphon. B. Mets.85a דג׳ עלמאוכ׳ that all the world followed David. 2) to scratch, scrape. Targ. Jud. 8:16, v. גְּרַד.Ḥull.83b ולִיגְרְרֵיה ונכסי (Ar. גרד) let him scrape off the blood and cover it. Ib. ונִגְרֹור.Part. גָּרֵיר Ib. 3) to rub, to whet the appetite. Ber.35b כי היכי דנִגְרְרֵיה לליביה (Ar. everywhere גרד) in order to stimulate his appetite. Ib. טובא גָרֵיר a large quantity has an appetizing effect. Pes.107b מִגְרַר גָּרֵיר. Sabb.140b משום דג׳ because it stimulates the appetite. Pa. גָּרֵיר to make appetizing. Esth. R. to, 9 (read:) אנא מְגָרֵירוכ׳ I will make their drinks appetizing (induce them to get intoxicated, interpreting Jer. 51:39; differ. in comment.). 2) to saw off. Targ. Y. Deut. 33:20 דמְגָרֵרוכ׳ (or דמַגְרַר Af., ed. דמִגְרַר, corr. acc.) for he cuts off the arm (II מַפְרַק). Ithpa. אִתְגָּרַר 1) to be dragged. Y.Kidd.I, 60d large bags דארחיהון מִתְגָּרְרָה which are commonly dragged (not lifted). 2) to stimulate, instigate one another. Targ. Ps. 22:8 מִתְגָּרְרִין (some ed. מִתְגָּרְדִין, ed. Lag. מִתְגָּרִין, fr. גרי; h. text יפטירו).

    Jewish literature > גרר

  • 13 גְּרַר

    גְּרַרch. sam(גרר Ito produce a grating, scraping sound); 1) to drag, pull, push.Part. pass. גְּרִיר dragged, following, guided by. Targ. Y. II Ex. 14:25 גְּרֵירַן רכ׳ (some ed. גריד׳) pushed from behind.B. Kam.18b בתר גופיה גְּרִירִין they are clinging to his body. Taan.24a אנן בתרייהו גרירין Rashi (ed. גררינן, read גְּרִירִינָן, Ms. M. קאזלינן) we must be guided by their order. Ab. Zar.72b all the wine in the barrel אגישתא … ג׳ moves towards the siphon. B. Mets.85a דג׳ עלמאוכ׳ that all the world followed David. 2) to scratch, scrape. Targ. Jud. 8:16, v. גְּרַד.Ḥull.83b ולִיגְרְרֵיה ונכסי (Ar. גרד) let him scrape off the blood and cover it. Ib. ונִגְרֹור.Part. גָּרֵיר Ib. 3) to rub, to whet the appetite. Ber.35b כי היכי דנִגְרְרֵיה לליביה (Ar. everywhere גרד) in order to stimulate his appetite. Ib. טובא גָרֵיר a large quantity has an appetizing effect. Pes.107b מִגְרַר גָּרֵיר. Sabb.140b משום דג׳ because it stimulates the appetite. Pa. גָּרֵיר to make appetizing. Esth. R. to, 9 (read:) אנא מְגָרֵירוכ׳ I will make their drinks appetizing (induce them to get intoxicated, interpreting Jer. 51:39; differ. in comment.). 2) to saw off. Targ. Y. Deut. 33:20 דמְגָרֵרוכ׳ (or דמַגְרַר Af., ed. דמִגְרַר, corr. acc.) for he cuts off the arm (II מַפְרַק). Ithpa. אִתְגָּרַר 1) to be dragged. Y.Kidd.I, 60d large bags דארחיהון מִתְגָּרְרָה which are commonly dragged (not lifted). 2) to stimulate, instigate one another. Targ. Ps. 22:8 מִתְגָּרְרִין (some ed. מִתְגָּרְדִין, ed. Lag. מִתְגָּרִין, fr. גרי; h. text יפטירו).

    Jewish literature > גְּרַר

  • 14 עוקבא II, עוקבה

    עוּקְבָּאII, עוּקְבָּה, עוּקְבָּן pr. n. m. ‘Uḳba. ‘Uḳban, (Mar ‘U.), name of several Amoraim and of one Resh Galutha (or two), commonly named Mar‘U. Snh.31b. Pes.115b רבנא ע׳. M. Kat. 16b.Y.Ber.I, 3a bot. מר ע׳.Sabb.56b עוקבן בר נחמיהוכ׳ ‘U. son of N., the Resh Galutha; a. e.Erub.34b ע׳ בר חמא Ms. M. (ed. בר אבא, corr. acc.). B. Mets.65a. Ber.44a מר ע׳ ברה׳ (Ms. F. רב ע׳). Zeb.55b רב ע׳ Ms. M. (ed. מר); a. fr.Y.Erub.I, 18d bot. רבי ע׳. Y. Ḥag.II, 78b top ר׳ עוקבה. Y.Meg.I, 71a top מר ע׳; a. fr.Lev. R. s. 28; Pesik. Ha‘omer, p. 70b> רב חמא בר ע׳.V. Pl. Mbo p. 120b>, a. Koh. Ar. Compl. s. v.

    Jewish literature > עוקבא II, עוקבה

  • 15 עוּקְבָּא

    עוּקְבָּאII, עוּקְבָּה, עוּקְבָּן pr. n. m. ‘Uḳba. ‘Uḳban, (Mar ‘U.), name of several Amoraim and of one Resh Galutha (or two), commonly named Mar‘U. Snh.31b. Pes.115b רבנא ע׳. M. Kat. 16b.Y.Ber.I, 3a bot. מר ע׳.Sabb.56b עוקבן בר נחמיהוכ׳ ‘U. son of N., the Resh Galutha; a. e.Erub.34b ע׳ בר חמא Ms. M. (ed. בר אבא, corr. acc.). B. Mets.65a. Ber.44a מר ע׳ ברה׳ (Ms. F. רב ע׳). Zeb.55b רב ע׳ Ms. M. (ed. מר); a. fr.Y.Erub.I, 18d bot. רבי ע׳. Y. Ḥag.II, 78b top ר׳ עוקבה. Y.Meg.I, 71a top מר ע׳; a. fr.Lev. R. s. 28; Pesik. Ha‘omer, p. 70b> רב חמא בר ע׳.V. Pl. Mbo p. 120b>, a. Koh. Ar. Compl. s. v.

    Jewish literature > עוּקְבָּא

См. также в других словарях:

  • Commonly — Com mon*ly, adv. 1. Usually; generally; ordinarily; frequently; for the most part; as, confirmed habits commonly continue through life. [1913 Webster] 2. In common; familiarly. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • commonly — index as a rule, generally, invariably Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • commonly — c.1300, in a way common to all, also common to all; also usually, from COMMON (Cf. common) (adj.) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • commonly — [adv] usually as a rule, by ordinary, frequently, generally, more often than not, ordinarily, regularly; concepts 530,541 Ant. uncommonly, unusually …   New thesaurus

  • commonly — ► ADVERB ▪ very often; frequently …   English terms dictionary

  • commonly — [käm′ən lē] adv. 1. in a common manner 2. in the usual course of events; ordinarily …   English World dictionary

  • commonly — com|mon|ly W3 [ˈkɔmənli US ˈka: ] adv 1.) usually or by most people = ↑widely ▪ Sodium chloride is more commonly known as salt. ▪ a commonly used industrial chemical 2.) often, in many places, or in large numbers = ↑widely ▪ Lung cancer is the… …   Dictionary of contemporary English

  • commonly — adv. Commonly is used with these adjectives: ↑available, ↑used Commonly is used with these verbs: ↑arise, ↑assume, ↑call, ↑cite, ↑employ, ↑encounter, ↑hold, ↑know, ↑mention …   Collocations dictionary

  • commonly — com|mon|ly [ kamənli ] adverb ** 1. ) usually or frequently: the method most commonly used by researchers 2. ) by most ordinary people: nitrous oxide, commonly known as laughing gas …   Usage of the words and phrases in modern English

  • commonly — adverb usually or by most people: commonly agreed principles | Sodium chloride is more commonly known as salt …   Longman dictionary of contemporary English

  • commonly */*/ — UK [ˈkɒmənlɪ] / US [ˈkɑmənlɪ] adverb 1) usually or frequently the method most commonly used by researchers 2) by most ordinary people nitrous oxide, commonly known as laughing gas …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»