-
61 vilenie
vileninom féminin liter1) ( bassesse) baseness (de of)2) ( action vile) vile ou base act* * *vileni nfvileness no pl baseness no pl* * *1 ( bassesse) baseness (de of);[vileni] nom féminin -
62 violence
violence [vjɔlɑ̃s]feminine nouna. violenceb. [d'odeur, parfum] pungency ; [de douleur] intensity ; [de poison] virulence ; [d'exercice, effort] strenuousness ; [de remède] drastic naturec. ( = acte) act of violence► se faire violence to force o.s.* * *vjɔlɑ̃s1) (de personne, sentiment, d'événement) violencepar la violence — [imposer, soumettre] through violence; [répondre] with violence
2) ( acte) act of violence* * *vjɔlɑ̃s1. nfse faire violence — to force o.s
2. violences nfpl* * *violence nf1 (de personne, événement, sentiment) violence; la violence de la répression/du vent the violence of repression/of the wind; la violence dans les écoles/les stades violence in schools/the stadiums; violence armée armed violence; violence urbaine urban violence; violence verbale verbal abuse; d'une violence insoutenable [scène, film] unbearably violent; avec violence [agir, réagir] violently; avec une rare violence [agir, réagir] with extreme violence; par la violence [éprouvé, miné] by violence; [imposer, soumettre] through violence; [répondre, résister] with violence; répliquer à la violence par la violence to meet violence with violence; sous la violence du choc, elle s'est évanouie the violence of the impact made her faint; faire violence à qn fml to force sb (pour qu'il fasse to do); se faire violence fml to force oneself (pour faire to do); se faire une douce violence hum to force oneself hum;2 ( acte) act of violence; commettre/subir des violences to commit/suffer violence ou acts of violence; violences ethniques/policières/sexuelles ethnic/police/sexual violence; inculpé de violences à enfant charged with child abuse; inculpé de violences à l'égard de qn charged with violence against sb; violences et voies de fait Jur violent behaviourGB and common assault; elle n'avait subi aucune violence she hadn't suffered any assault.[vjɔlɑ̃s] nom féminin1. [brutalité - d'un affrontement, d'un coup, d'une personne] violence ; [ - d'un sport] roughness, brutalityavec violence with violence, violentlyobliger quelqu'un à faire quelque chose par la violence to force somebody to do something by violent meansa. [principes, sentiments] to do violence to, to go againstb. [texte] to do violence to, to distort the meaning ofviolence routière dangerous ou reckless driving3. [intensité - d'un sentiment, d'une sensation] intensity ; [ - d'un séisme, du vent etc] violence, fierceness -
63 s'accuser
akyze1. vpr/réflto blame o.s.Il s'est accusé d'un crime qu'il n'a pas commis. — He took the blame for a crime he didn't commit.
s'accuser d'avoir fait qch — to blame o.s. for having done sth
2. vpr/récip3. vpr/pass(= s'accentuer) to become more marked -
64 se mouiller
muje vpr/réfl1) (avec un liquide) to get wetAttention, tu vas te mouiller! — Careful, you'll get wet!
2) * (= prendre des risques) to commit o.s -
65 se parjurer
paʀʒyʀe vpr/vito perjure o.s., to commit perjury -
66 se suicider
sɥiside vpr/vi -
67 suicider (se)
-
68 air
n. m.1. De l'air! Get lost! — Go away! (literally: Give me breathing space!)2. Mettre en l'air: To 'bump off', to 'do in', to kill.a To 'have it off', to have intercourse.b To get high on drugs.4. Foutre en l'air: To dump, to chuck out, to throw away.5. Se foutre en l'air: To 'do oneself in', to commit suicide.a To be gutsy, to be brave.b To be as cheeky as they come.7. Pomper l'air à quelqu'un: To 'get on someone's wick', to be a darned nuisance. Ecoute, mon vieux, tu me pompes l'air! I've just about had as much as I can take from you!8. Parler en l'air: To talk without thinking.9. Se déguiser en courant d'air: To make oneself scarce, to disappear in a flash. (The expression 'to vanish into thin air' does not convey the connotation of urgency that the French has.)10. Jouer la fille de l'air: To escape from custody. (In a humorous context, the expression can mean 'to make a lucky escape' from a 'captive' situation, e.g. a boring committee meeting.) -
69 buter
I.v. trans. To 'bump off', to kill.II.v. trans. reflex. To 'do oneself in', to commit suicide (usually by means of a firearm). -
70 compotier
n. m.2. Agiter les pieds dans le compotier: To 'put one's foot in it and stir', to commit a double gaffe. -
71 contrepéter
v. intrans. To commit a spoonerism. (There is no denying that péter and contrepéter are humorously linked in French.) -
72 crever
I.v. trans.1. To 'drive someone into the ground', to wear someone out. Il me crève avec toutes ses jérémiades: His constant moaning drives me round the bend.2. Crever la paillasse à quelqu'un: To 'do someone in', to commit murder.3. Ça crève les yeux: It's staring you in the face—It's blatantly obvious.II.v. intrans.1. (Cycling, motoring): To get a puncture.2. To 'snuff it', to 'croak', to die.3. Crever de faim: To starve, to be terribly hungry.4. Crever la faim (also: la mver): To lead a life of poverty. Depuis que son vieux est mort, elle la crève: Since her old man died, she's not had two ha'pennies to rub together.5. Tu peux toujours crever! To hell with you! Qu'il crève! Sod him!6. Marche ou crève! It's a case of 'do-or-die'. (This expression originally referred to the French Foreign Legion and its near-inhuman training methods.)7. Bouffer a en crever: To 'stuff one's face', to eat immoderately.8. Crever de rire: To split one's sides with laughter.III.v. trans.reflex. Se crever de boulot: To 'work oneself into an early grave', to kill oneself with work. -
73 dauffer
v. trans.1. To sodomize, to commit buggery.2. To 'con', to 'diddle', to swindle. On s'est drôlement fait dauffer! We was done! -
74 dedans
adv.1. Etre dedans: To 'be inside', to be doing time, to be in prison.2. Foutre (also: mettre) quelqu'un dedans: To land someone in trouble. (The expression can refer either to hoodwinking or to unintentional deception.)3. Donner dedans: To be 'taken in', to 'fall for something', to be fooled into doing something.4. Se fiche dedans: To 'make a boob', to blunder.5. Mettre les pieds dedans: To 'put one's foot in it', to commit a gaffe.6. Rentrer dedans à quelqu'un: To 'lam into someone', to physically assault someone. -
75 déramer
I.v. intrans. To 'kick the bucket', to 'snuff it', to die.II.v. trans. reflex. To 'do oneself in', to commit suicide. -
76 désaxé
n. m. Psychopath, violently deranged character likely to commit criminal acts. -
77 empaffer
v. trans. To commit buggery, to sodomize. -
78 empapaouter
v. trans. To commit buggery, to sodomize. (The word is particularly insulting in expressions such as Va te faire empapaouter! Get stuffed!) -
79 emproser
v. trans.1. To commit buggery, to sodomize.2. To 'do' someone, to 'con', to fool someone. -
80 encaldosser
v. trans. To commit buggery, to sodomize.
См. также в других словарях:
commit — com‧mit [kəˈmɪt] verb committed PTandPP committing PRESPART 1. [intransitive, transitive] to say that someone will definitely do something or must do something: commit somebody to do something • He committed his government to support Thailand s… … Financial and business terms
commit — vb 1 Commit, entrust, confide, consign, relegate are comparable when they mean to assign to a person or place for some definite end or purpose (as custody or safekeeping). Commit is the widest term; it may express merely the general idea of… … New Dictionary of Synonyms
Commit — Com*mit , v. t. [imp. & p. p. {Committed}; p. pr. & vb. n. {Committing}.] [L. committere, commissum, to connect, commit; com + mittere to send. See {Mission}.] 1. To give in trust; to put into charge or keeping; to intrust; to consign; used with… … The Collaborative International Dictionary of English
commit — com·mit vb com·mit·ted, com·mit·ting vt 1 a: to put into another s charge or trust: entrust consign committed her children to her sister s care b: to place in a prison or mental hospital esp. by judicial order was found to be gravely … Law dictionary
commit — [kə mit′] vt. committed, committing [ME committen < L committere, to bring together, commit < com , together + mittere, to send: see MISSION] 1. to give in charge or trust; deliver for safekeeping; entrust; consign [we commit his fame to… … English World dictionary
Commit — ist ein Ausdruck aus der Softwaretechnik, welcher die Idee beschreibt, aktuelle Änderungen permanent zu machen. Er wird sowohl im Zusammenhang mit der Persistierung von Daten in einer Datenbank, als auch beim Einchecken von Sourcecode in… … Deutsch Wikipedia
COMMIT — Оператор COMMIT применяется для того, чтобы: сделать «постоянными» все изменения, сделанные в текущей транзакции (реально данные могут быть изменены несколько позже) очистить все точки сохранения данной транзакции завершить транзакцию освободить… … Википедия
Commit — Com mit, v. i. To sin; esp., to be incontinent. [Obs.] [1913 Webster] Commit not with man s sworn spouse. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Commit — as a noun can refer to: A set of permanent changes in a database or software repository. A parliamentary motion Nicotine, by the trade name Commit See also Commitment (disambiguation) This disambiguation page lists articles ass … Wikipedia
commit — late 14c., to give in charge, entrust, from L. committere to unite, connect, combine; to bring together, from com together (see COM (Cf. com )) + mittere to put, send (see MISSION (Cf. mission)). Evolution into modern range of meanings is not… … Etymology dictionary
commit — [v1] perform an action accomplish, achieve, act, carry out, complete, contravene, do, effectuate, enact, execute, go for broke*, go in for*, go out for*, offend, perpetrate, pull, pull off*, scandalize, sin, transgress, trespass, violate, wreak;… … New thesaurus