-
1 Kost und Logis
comida y alojamiento -
2 leichte Kost
comida ligera -
3 Essen
-
4 Fraß
-
5 Futter
-
6 Mahl
-
7 Mahlzeit
-
8 Speise
'ʃpaɪzəfalimento m, comida fSpeise ['∫paɪzə]<-n> comida Feminin; (Gericht) plato Maskulin; kalte Speisen (Gerichte) fiambres Maskulin Plural -
9 Vogelfutter
-
10 Arbeitsessen
(nachmittags) comida Feminin de trabajodas -
11 Diätkost
di'ɛːtkɔstfcomida de régimen f, alimentos dietéticos m/plauch Medizin comida Feminin de régimen; jemanden auf Diätkost setzen poner a alguien a dieta [ oder a régimen]die (ohne Pl) -
12 Hauptmahlzeit
-
13 Hausmannskost
-
14 Kantinenessen
-
15 Kost
kɔstfalimentación f, nutrición f, dieta fKost [kɔst]1 dig (Nahrung) alimentos Maskulin Plural; Kost und Logis comida y alojamiento; das ist schwere Kost (bildlich) es difícil de comprenderdie (ohne Pl) -
16 Schonkost
'ʃoːnkɔstfdie (ohne Pl) -
17 essen
-
18 fraß
-
19 zu
1. tsuː prep1) ( Zielsetzung) a, paraIch gehe zu dir. — Me voy a tu casa.
2) ( zeitlich) a, en, porzu Weihnachten — en Navidades/por Navidades
2. tsuː adjzu Beginn — al principio/comienzo
( verschlossen) cerrado3. tsuː advzu viel — muchísimo, uno de más, demasiado
zu [tsu:]+Dativ1 dig(Richtung, Lage, Verhältnis) a; (in) en; zu Hause en casa; das Museum zu Speyer el Museo de Espira; Herzog zu X el Duque de X; zu beiden Seiten a ambos lados; zu seiner Rechten a su derecha; sie kommt zu mir viene a mi casa; er geht zum Bahnhof/zur Post va a la estación/a Correos; es fiel zu Boden cayó al suelo; zu jemandem hinsehen mirar a alguien; das Zimmer liegt zur Straße hin la habitación da a la calle2 dig(hinzu, dazu) con; er setzte sich zu den anderen se sentó con los demás; nehmen Sie Wein zum Essen? ¿toma Ud. vino con la comida?3 dig (zeitlich) zu jener Zeit en aquel tiempo; ich kündige zum 1. Mai rescindo mi contrato el primero de mayo; zu Anfang al principio; zu Ostern/Weihnachten en Semana Santa/por Navidades; zum ersten Mal por primera vez; zu Mittag/Abend essen almorzar/cenar4 dig(Preis, Menge, Häufigkeit) zum Teil en parte; in Kisten zu (je) hundert Stück en cajas de a cien; zum halben Preis a mitad de precio; Briefmarken zu 60 Cent sellos de 60 céntimos; das Kilo zu zwei Euro a dos euros el kilo6 dig(Zweck, Ziel) para, por; zum Glück por suerte; zu allem Unglück para colmo de desgracias; zu deiner Beruhigung kann ich sagen, dass... para tu tranquilidad puedo decir que...; ein Stift zum Schreiben un lápiz para escribir; zur Unterhaltung por diversión; es ist zum Weinen es para llorar; etwas zum Essen/Lesen mitnehmen llevarse algo para comer/leer; kommst du zum Frühstück/Abendessen? ¿vienes a desayunar/cenar?; jemandem zum Geburtstag gratulieren felicitar a alguien por el cumpleaños7 dig (Verhältnis) a, contra; die Chancen stehen eins zu zehn hay una posibilidad contra diez; eins zu null für Real Madrid uno a cero para el Real Madrid8 dig (in Bezug auf) (con) respecto a; zu dieser Frage möchte ich Folgendes sagen:... con respecto a esta pregunta quisiera decir lo siguiente:...II Adverb3 dig(umgangssprachlich: geschlossen) cerrado; zu sein (ge-, verschlossen) estar cerrado; (betrunken) estar colocado1 dig (mit Infinitiv) es ist schön, neue Leute kennen zu lernen es bonito conocer gente nueva; es ist leicht zu finden es fácil de encontrarPräposition (+ D)1. [Angabe der Position, Richtung] azum Bäcker/Arzt/Friseur gehen ir a la panadería/al médico/a la peluquería[Angabe des Anlasses]2. [zeitlich]4. [Angabe des Endproduktes]5. [Angabe der Menge]sie kamen zu zweit/fünft vinieron los dos/cinco6. [Angabe des Maßes, des Preises] aein Kilo Äpfel zu 1,50 DM un kilo de manzanas a 1,50 marcos7. [Angabe der Fortbewegungsart] a8. [Angabe einer Kombination]9. SPORT a————————Adverb1. [Angabe des Übermaßes]2. (umgangssprachlich) [zumachen]Fenster zu! ¡la ventana!Tür zu! ¡la puerta!3. [Angabe der Richtung]————————Konjunktion1. [Anschluss eines Infinitivs]es ist kaum zu verstehen,... es casi imposible de entender...————————nur zu! Interjektion¡pues adelante!siehe auch link=zu sein zu sein/link -
20 Essenmarke
См. также в других словарях:
comida — sustantivo femenino 1. Alimento, conjunto de cosas que se comen: Estoy preparando la comida. 2. Acción de tomar alimentos a una hora determinada del día: En España hacemos tres comidas diarias. 3. Alimento principal del día, que se toma al… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
comida — s. f. 1. O que se come ou serve para comer. 2. Ato de comer … Dicionário da Língua Portuguesa
comida — f. ☛ V. comido … Diccionario de la lengua española
Comida — Fruta en un mostrador de Barcelona. La comida es el conjunto de sustancias alimenticias que se consumen en diferentes momentos del día. Una vez ingeridas por un organismo vivo, proveen de elementos para su normal nutrición y permiten su… … Wikipedia Español
Comida — ► sustantivo femenino 1 Alimento, conjunto de sustancias que sirven para nutrirse: ■ ayudó a servir la comida en el comedor popular. SINÓNIMO sustento 2 Acción de comer. 3 Alimento que se toma a mediodía o a primera hora de la tarde: ■ preparó la … Enciclopedia Universal
comida — s f 1 Lo que se come: comida típica, comida vegetariana 2 Bajar la comida Hacer algo de ejercicio después de comer para que haga la digestión 3 Conjunto de los alimentos que se comen a cierta hora del día, especialmente los principales, que se… … Español en México
comida — (f) (Básico) alimentación que tomamos al mediodía Ejemplos: La típica comida polaca se compone de dos platos: sopa y plato fuerte. Mi madre siempre servía la comida a las 15.00. Sinónimos: almuerzo (f) (Básico) toda la sustancia sólida que uno… … Español Extremo Basic and Intermediate
comida — {{#}}{{LM C09455}}{{〓}} {{SynC09684}} {{[}}comida{{]}} ‹co·mi·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{C09457}}{{上}}comido, comida{{下}}. {{#}}{{LM SynC09684}}{{〓}} {{CLAVE C09455}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}comida{{]}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
comida — ■ Con la primera copa el hombre bebe vino; con la segunda, el vino bebe vino; con la tercera, el vino bebe al hombre. (Anónimo) ■ El que bien bebe, bien duerme, y quien bien duerme piensa bien; quien piensa bien, bien trabaja, y quien trabaja… … Diccionario de citas
comida — cf. (afines) alpiste, bazofia, comida basura, comida de cuchara, condumio, cuchipanda, jala, jalancia, jalandria, jamancia, manduca, manducamiento, manducancia, manducatorio, manduquela, papeo, pienso, zampa … Diccionario del Argot "El Sohez"
comida — Si su amigo argentino le dice hoy le hacen una comida de homenaje a Fulano es probable que usted se presente con unas nueve horas de anticipación. Es que en Argentina una comida es una cena, no un almuerzo … Argentino-Español diccionario