Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

comfort

  • 1 comfort

    1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) pohodlie
    2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) komfort; útecha
    - comfortably
    - comforting
    - be comfortably off
    * * *
    • utešit
    • útecha
    • pohodlie

    English-Slovak dictionary > comfort

  • 2 ascetic

    [ə'setik] 1. adjective
    (avoiding pleasure and comfort, especially for religious reasons: Monks lead ascetic lives.) asketický
    2. noun
    (an ascetic person.) askéta
    - asceticism
    * * *
    • asketa
    • asketický

    English-Slovak dictionary > ascetic

  • 3 comfortable

    1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) spokojný
    2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) pohodlný
    3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) dostatočný
    * * *
    • pohodlný

    English-Slovak dictionary > comfortable

  • 4 console

    [kən'səul]
    (to comfort: She could not console the weeping child.) utešiť
    * * *
    • utešit
    • tešit (sa)
    • prístrojový pult
    • dispecersky pult
    • režijný stôl
    • ovládací panel
    • ovládací pult
    • palubná doska
    • potešit (sa)
    • konzola

    English-Slovak dictionary > console

  • 5 convenience

    1) (the state or quality of being convenient; freedom from trouble or difficulty: the convenience of living near the office.) výhoda
    2) (any means of giving ease or comfort: the conveniences of modern life.) vymoženosť
    3) ((also public convenience) a public lavatory.) toaleta
    * * *
    • vhodnost
    • výhoda
    • vymoženost
    • príslušenstvo
    • pohodlie

    English-Slovak dictionary > convenience

  • 6 derive

    1. verb
    1) (to come or develop from: The word `derives' is derived from an old French word.) odvodiť (od)
    2) (to draw or take from (a source or origin): We derive comfort from his presence.) mať (z), čerpať (z)
    - derivative 2. noun
    (a word, substance etc formed from another word, substance etc: `Reader' is a derivative of `read'.) odvodenina
    * * *
    • pochádzat
    • odvodzovat

    English-Slovak dictionary > derive

  • 7 discomfort

    1) (the state of being uncomfortable; pain: Her broken leg caused her great discomfort.) nepohodlie, trápenie
    2) (something that causes lack of comfort: the discomforts of living in a tent.) nepohodlie
    * * *
    • zármutok
    • sklúcenost
    • nepohodlie
    • nepokoj

    English-Slovak dictionary > discomfort

  • 8 dummy

    plural - dummies; noun
    1) (an artificial substitute looking like the real thing: The packets of cigarettes on display were dummies.) atrapa
    2) (a model of a human used for displaying clothes etc: a dressmaker's dummy.) manekýn
    3) (an artificial teat put in a baby's mouth to comfort it.) cumlík
    * * *
    • fiktívny
    • figúra
    • fingovaný
    • formálny
    • atrapa
    • prázdny
    • maketa
    • nastrcená vec
    • nepravý
    • nastrcená osoba

    English-Slovak dictionary > dummy

  • 9 luxury

    plural - luxuries; noun
    1) (great comfort usually amongst expensive things: They live in luxury; ( also adjective) gold jewellery and other luxury goods.) prepych; prepychový
    2) (something pleasant but not necessary, and often rare and expensive: We're going to give up all those luxuries and only spend money on essentials.) zbytočnosť
    - luxuriously
    - luxuriousness
    * * *
    • prepych
    • luxusný
    • luxus

    English-Slovak dictionary > luxury

  • 10 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skala
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) balvan
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) cukrová tyčinka
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) kolísať (sa)
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) pestovať v náručí
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) kývať sa
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock; rockový
    * * *
    • útes
    • volovina
    • výbežok
    • zatriast sa
    • zakymácat sa
    • zdrsnit
    • skala
    • šuter
    • ukolísat
    • hlúpost
    • hlúpa chyba
    • fundament
    • húpat sa
    • hnat to
    • kmitat
    • kamienok
    • hornina
    • holub skalný
    • kamen
    • balvan
    • bonbón
    • rozkývat sa
    • rozkolísat sa
    • rock'n roll
    • pevný základ
    • praslica
    • pohybovat
    • kolísat
    • kolísat(sa)
    • kymácat sa
    • kravina
    • kolísat sa

    English-Slovak dictionary > rock

  • 11 settle

    ['setl]
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) uvelebiť sa
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) usadiť sa
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) upokojiť
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) usadiť sa
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) dohodnúť (sa), urovnať, vyriešiť
    6) (to pay (a bill).) vyrovnať, zaplatiť
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up
    * * *
    • vložit
    • ustálit
    • vsunút
    • ustálit sa
    • utíšit
    • vyriešit
    • vytvorit kolónie
    • vydat
    • vyrovnat (dlžobu)
    • vyjasnit sa
    • vzniet sa
    • vyjasnit
    • založit osadu
    • založit
    • zariadit
    • zaplatit
    • zhodnút sa
    • zasunút
    • zaplatit úcet
    • zasadnút
    • zriadit
    • schválit rozhovorom
    • sledovat stopu
    • spevnit
    • spadnút
    • spodný okraj oltára
    • strhnút
    • stanovit
    • spúštat
    • trvalo žit
    • ukoncit dohodou
    • urovnat
    • usídlit sa
    • uspokojit sa pri jednaní
    • usadit
    • ubytovat
    • usadit sa
    • usadit(sa)
    • uložit
    • upratat
    • upokojit
    • prevziat farnost
    • previest na
    • drevená lavica
    • klesat pod hladinu
    • klesat hlbšie do vody
    • dohodnút
    • dat pripísat
    • dat predpísat
    • dojednat
    • dohovorit
    • dohodnút sa
    • dat do poriadku
    • dat upísat
    • plošina
    • osvetlit sporný bod
    • pódium
    • osídlit
    • padnút
    • pocat
    • oženit
    • oplodnit
    • posadit sa
    • potápat sa
    • postavit
    • ponárat sa
    • kolonizovat
    • nájst si trvalé sídlo
    • nájst si trvalé bydlisko
    • nájst si ako ciel
    • mat trvalé bydlisko
    • mrznút
    • odkázat (niekomu)

    English-Slovak dictionary > settle

  • 12 soothe

    [su:ð]
    1) (to calm, comfort or quieten (a person, his feelings etc): She was so upset that it took half an hour to soothe her.) upokojiť
    2) (to ease (pain etc): The medicine soothed the child's toothache.) uľaviť
    - soothingly
    * * *
    • utešovat
    • utíšit
    • utešit
    • zmiernovat
    • upokojit
    • cicíkat

    English-Slovak dictionary > soothe

  • 13 style

    1. noun
    1) (a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc: different styles of architecture; What kind of style are you going to have your hair cut in?; a new hairstyle.) štýl; účes
    2) (a fashion in clothes etc: the latest Paris styles; I don't like the new style of shoe.) móda
    3) (elegance in dress, behaviour etc: She certainly has style.) vkus
    2. verb
    1) (to arrange (hair) in a certain way: I'm going to have my hair cut and styled.) urobiť účes
    2) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) navrhnúť
    - stylishly
    - stylishness
    - stylist
    - in style
    * * *
    • vkus
    • vyjadrovacia schopnost
    • výcnelok
    • žáner
    • smernice
    • rydlo
    • sloh
    • spôsob
    • štýl
    • štylizovat
    • titulovat
    • typ
    • urobit podla štýlu
    • titulovanie
    • technika
    • titul
    • firma
    • druh
    • kalendár
    • ihla
    • ceruzka
    • robit reklamu
    • oslovit
    • oslovovat
    • ozdobit rytím
    • pero
    • oznacenie
    • pravidlá
    • letopocet
    • módny smer
    • móda
    • názov

    English-Slovak dictionary > style

  • 14 understand

    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) pochopiť, (po)rozumieť
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) rozumieť
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) pochopiť
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) inteligencia
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) porozumenie
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) zhoda
    - make oneself understood
    - make understood
    * * *
    • uzatvárat
    • vediet
    • vidiet
    • vyznat sa
    • vyložit si
    • súdit
    • dozvedat sa
    • dozvediet sa
    • byt informovaný
    • domnievat sa
    • chápat to
    • chápat
    • rozumiet
    • pochopit to
    • ovládat
    • pocut
    • pochopit
    • porozumenie
    • poznat
    • mat ten dojem
    • nahliadnut
    • mlcky predpokladat
    • mat pochopenie
    • nazdávat sa

    English-Slovak dictionary > understand

  • 15 be comfortably off

    (to have enough money to live in comfort.) byť dobre zaopatrený

    English-Slovak dictionary > be comfortably off

  • 16 standard of living

    (the level of comfort and welfare achieved in any particular society.) životná úroveň

    English-Slovak dictionary > standard of living

См. также в других словарях:

  • Comfort — Com fort, n. [OF. confort, fr. conforter.] 1. Assistance; relief; support. [Obs. except in the phrase aid and comfort. See 5 below.] Shak. [1913 Webster] 2. Encouragement; solace; consolation in trouble; also, that which affords consolation.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Comfort — Com fort, v. t. [imp. & p. p. {Comforted}; p. pr. & vb. n. {Comforting.}] [F. conforter, fr. L. confortare to strengthen much; con + fortis strong. See {Fort}.] 1. To make strong; to invigorate; to fortify; to corroborate. [Obs.] Wyclif. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • comfort — n ease, *rest, repose, relaxation, leisure Analogous words: contentedness or content, satisfaction (see corre sponding adjectives under SATISFY vb): enjoyment, joy, fruition, *pleasure: relief, assuagement, alleviation (see corresponding verbs at …   New Dictionary of Synonyms

  • comfort — [kum′fərt] vt. [ME comforten < OFr conforter, to comfort < LL (esp. in Vulg. of O.T.) confortare, to strengthen much < L com , intens. + fortis, strong: see FORT1] 1. to soothe in distress or sorrow; ease the misery or grief of; bring… …   English World dictionary

  • Comfort — (Марина ди Кампо,Италия) Категория отеля: Адрес: Piazza Vittorio Emanuele II , 57034 Марина …   Каталог отелей

  • Comfort — Comfort, TX U.S. Census Designated Place in Texas Population (2000): 2358 Housing Units (2000): 917 Land area (2000): 3.205519 sq. miles (8.302256 sq. km) Water area (2000): 0.014612 sq. miles (0.037845 sq. km) Total area (2000): 3.220131 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Comfort, TX — U.S. Census Designated Place in Texas Population (2000): 2358 Housing Units (2000): 917 Land area (2000): 3.205519 sq. miles (8.302256 sq. km) Water area (2000): 0.014612 sq. miles (0.037845 sq. km) Total area (2000): 3.220131 sq. miles (8.340101 …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • comfort — [n1] good feeling; ease abundance, alleviation, amenity, assuagement, bed of roses*, cheer, cheerfulness, complacency, contentment, convenience, coziness, creature comforts*, enjoyment, exhilaration, facility, gratification, happiness, luxury,… …   New thesaurus

  • comfort — ► NOUN 1) a state of physical ease and freedom from pain or constraint. 2) (comforts) things that contribute to comfort. 3) consolation for grief or anxiety. ► VERB ▪ cause to feel less unhappy; console. DERIVATIVES comforting …   English terms dictionary

  • Comfort 24 — (Одесса,Украина) Категория отеля: Адрес: Frantsuzskiy Boulevard 16, Одесса, 65000, Украи …   Каталог отелей

  • Comfort — (engl.), 1) Hülfe; 2) Bequemlichkeit, Behaglichkeit; daher: Comfortabel (spr. Comfortäbl), bequem, behaglich …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»