-
1 comerse
1 to eat3 (color) to fade4 (el mar, la tierra) to swallow* * *1. VPR1) [+ comida] to eat¿quién se ha comido mi queso? — who's eaten my cheese?
2) (=destruir)el sol se ha ido comiendo los colores de la alfombra — the sun has bleached the carpet, the sun has caused the colours of the carpet to fade
3) [+ capital, recursos] to eat up4) (=saltarse) [+ párrafo] to miss out; [+ consonante] to swallow2.SMera muy parco en el comer — he didn't eat much, he wasn't a big eater
* * *(v.) = make + a meal of, prey on/upon, chew upEx. Even the fearsome shark knows enough not to drive away the pilot fish while it eats, nor does it make a meal of the pilot fish when food is scarce.Ex. In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.Ex. Cattle ranches are chewing up the Amazon rainforest.* * *(v.) = make + a meal of, prey on/upon, chew upEx: Even the fearsome shark knows enough not to drive away the pilot fish while it eats, nor does it make a meal of the pilot fish when food is scarce.
Ex: In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.Ex: Cattle ranches are chewing up the Amazon rainforest.* * *
■comerse verbo reflexivo
1 to eat: cómete todo el puré, eat up your purée
2 (omitir) to skip: me comí una erre, I skipped an R
♦ Locuciones: figurado comerse el coco, to worry: estuvé toda la tarde comiéndome el coco con lo que me diría, I spent all afternoon worrying about what he would say to me
' comerse' also found in these entries:
Spanish:
coco
- marrón
- rosca
- tarro
- comer
English:
down
- eat into
- grow out of
- nail
- nail-biting
- ogle
- eat
- swallow
* * *vpr1. [alimentos] to eat;en mi casa se come a las dos we have lunch at two o'clock at home;en ese restaurante se come muy bien the food is very good at that restaurant;se comió los tres platos he had all three courses;cómetelo todo eat it all up;comerse las uñas to bite one's nails;Famcomo descubra al que ha hecho esto, me lo como vivo when I find out who did this, I'll have their guts for garters;Famtu amigo está para comérselo your friend's gorgeous;comerse a alguien a besos to cover sb with kisses;Fam Famcomerse un marrón: me ha tocado a mí comerme el marrón de limpiar la casa tras la fiesta I got lumbered with having to clean the house after the party;Esp Famcomerse un rosco: presume mucho, pero la realidad es que no se come un rosco he's always bragging, but the truth of the matter is he never gets off with anyone;¿y eso cómo se come? and what are we/am I supposed to make of that?2. [consumirse] to eat up;se la comen los celos, se come de celos she's consumed o eaten up with jealousy3. [desgastar] [colores] to fade;[metal] to corrode;el sol se comió los colores de la ropa the sun made the clothes fade;la humedad se come el hierro moisture causes iron to rust4. [en juegos de mesa] to take, to capture;se comió mi reina she took my queen5. [palabras, texto] to swallow;se comió un párrafo she missed out a paragraph;te has comido todos los acentos you've missed out all the accents;se come las palabras al hablar he swallows his words when speaking;Fam Figse va a comerse sus palabras she'll have to eat her words7. [ser mejor que] to beat;mi trabajo se come al tuyo my job beats yours♦ nmcuida mucho el comerse she's very careful about what she eats;es muy sobrio en el comerse he eats very frugally* * *v/r1 tb figeat up;comerse de envidia be consumed with envy;está para comértela fam she’s really tasty fam2 de color fade3:se comió una palabra she missed out a word* * *vr: to eat upcomer nm: eating, dining* * *comerse vb -
2 comerse
■comerse verbo reflexivo
1 to eat: cómete todo el puré, eat up your purée
2 (omitir) to skip: me comí una erre, I skipped an R Locuciones: figurado comerse el coco, to worry: estuvé toda la tarde comiéndome el coco con lo que me diría, I spent all afternoon worrying about what he would say to me ' comerse' also found in these entries: Spanish: coco - marrón - rosca - tarro - comer English: down - eat into - grow out of - nail - nail-biting - ogle - eat - swallow -
3 comerse
1. algo1) съесть, проглоти́ть ( много чего-л) пр и перен; поглоти́ть2) = comer 2.3) перен невня́тно, неслы́шно, бы́стро произноси́ть; глота́ть2. refl -
4 comerse
мучиться, терзаться, изводиться -
5 comerse
Ам. обесче́стить (девушку, заранее намереваясь бросить её впоследствии) -
6 comerse
• eat• eat one's• eat up• eat up one's• polish up one's -
7 comerse
• projíst• přeskočit• sníst• sžírat• užírat• vynechat* * *• Ec oddělat (koho)• Ec odpravit (koho)• Ec sundat (koho)• hltat očima• sebrat (figurku v šachu apod.)• sníst si -
8 comerse
мучиться, терзаться, изводиться -
9 comerse a alguien a besos
comerse a alguien a besosjemanden abküssen -
10 comerse a alguien con la vista
comerse a alguien con la vistajemanden mit den Augen verschlingen -
11 comerse con los ojos
comerse con los ojosmit den Augen verschlingen -
12 comerse el coco
comerse el cocosich dativo den Kopf zerbrechen -
13 comerse las uñas
comerse las uñasan den Nägeln kauen -
14 comerse los puños
comerse los puños(figurativo) einen Bärenhunger haben -
15 comerse las uñas
to bite one's nails* * *(v.) = bite + Posesivo + fingers, bite + Posesivo + fingernailsEx. I have been reading his post for a long time and I have been biting my fingers to keep from basting him.Ex. Darling was described as one of the most nervous first-class cricketers, often biting his fingernails before he went out to bat.* * *(v.) = bite + Posesivo + fingers, bite + Posesivo + fingernailsEx: I have been reading his post for a long time and I have been biting my fingers to keep from basting him.
Ex: Darling was described as one of the most nervous first-class cricketers, often biting his fingernails before he went out to bat. -
16 comerse el coco
-
17 comerse un marrón
-
18 comerse a alguien a besos
figurado to smother somebody with kisses -
19 comerse a alguien con los ojos
figurado to look at somebody lovingly -
20 comerse a besos
to smother with kisses
См. также в других словарях:
comerse el coco — comerse la cabeza … Diccionario de dichos y refranes
comerse un cartucho — pop. Igual que Comerse un carozo (LCV) … Diccionario Lunfardo
comerse a alguien con los ojos — Mirar a una persona muy fijamente, con muchísimo interés y con un cierto toque de lujuria … Diccionario de dichos y refranes
comerse la cabeza — Darle vueltas a la cabeza. Preocuparse. Pensar mucho antes de tomar una decisión. Es una expresión relativamente moderna, propia del lenguaje juvenil. a … Diccionario de dichos y refranes
comerse los santos — Se dice, de forma harto significativa, que alguien se come los santos cuando es excesivamente beato: (Ver ) … Diccionario de dichos y refranes
comerse un marrón — Verse envuelto en una situación muy comprometida. Marrón la alusión al color es más que evidente vale aquí por algo así como . Es también una expresión propia del lenguaje de los jóvenes y de algunos lenguajes marginales … Diccionario de dichos y refranes
comerse los boletos — jgo. No pasar una jugada por considerarla perdida, en beneficio del que debe pasarla … Diccionario Lunfardo
comerse un carozo — pop. Desflorar a una mujer … Diccionario Lunfardo
comerse un garrón — pop. Ser responsabilizado de algo que no se ha hecho … Diccionario Lunfardo
comerse una cana — lunf. Cumplir una condena por una falta o delito que no se ha cometido … Diccionario Lunfardo
comerse una semana — lunf. Estar preso por ese tiempo (YAC.) … Diccionario Lunfardo