-
1 bollard
['bɒlɑːd]1) mar. bitta f.2) BE (in road) colonnina f. spartitraffico* * *1) (a post for controlling traffic: The pedestrian shopping area has been closed off with bollards.) pilastrino spartitraffico/di chiusura2) (a short post on a wharf or ship round which ropes are fastened.) bitta* * *bollard /ˈbɒlɑ:d/n.1 (autom.) pilastrino spartitraffico2 pilastrino di chiusura ( di una strada: al traffico); dissuasore di sosta (o di transito): rising (o retractable) bollard, dissuasore mobile3 (naut.) bitta.* * *['bɒlɑːd]1) mar. bitta f.2) BE (in road) colonnina f. spartitraffico -
2 goalpost
-
3 mullion
mullion /ˈmʌlɪən/n. -
4 ♦ rail
♦ rail (1) /reɪl/n.1 barra; sbarra: a clothes rail, una barra appendiabiti; a curtain rail, un bastone per le tende; a picture rail, una barra orizzontale per appendere i quadri; a towel rail, un portasciugamani3 parapetto; ringhiera5 (ipp.) steccato: inner [outer] rail, steccato interno [esterno]6 (naut.) battagliola; ringhiera del ponte7 (ferr.) rotaia8 [u] (= railway) ferrovia: to send goods by rail, spedire della merce per ferrovia; to travel by rail, viaggiare in treno● rail crash, incidente ferroviario □ rail fence, staccionata; steccato □ (ferr.) rail gauge, scartamento □ (ferr.) rail link, collegamento ferroviario □ (ferr.) rail-motor, automotrice □ (edil.) rail post, colonnina di ringhiera □ rail strike, sciopero ferroviario □ rail transport, trasporto su rotaia □ to go off (o to jump, to leave) the rails, ( di treno) deragliare □ (fig.) to go (o to run) off the rails, ( di persona) uscire di carreggiata; ( di progetto) partire per la tangente □ to be back on the rails, tornare alla normalità.rail (2) /reɪl/n.● water rail ( Rallus aquaticus), porciglione.(to) rail (1) /reɪl/v. t.● to rail off, recintare con inferriate: The area was railed off, la zona è stata recintata con inferriate.(to) rail (2) /reɪl/v. i. -
5 ♦ shaft
♦ shaft /ʃɑ:ft/n.1 asta ( di lancia); asticciola ( di freccia); stelo, gambo: the shaft of a golf club, l'asta di una mazza da golf; the shaft of a candlestick, lo stelo di un candelabro3 manico lungo ( d'arnese o strumento); manico ( di piccozza): the shaft of a hammer, il manico di un martello7 (tecn.) condotto, sfiatatoio; (ind. min.) pozzo: ventilating shaft, pozzo d'aerazione; lift shaft, pozzo dell'ascensore8 (mecc.) asta; gambo9 (archit.) stele; colonnina; obelisco17 (volg.) pene; cazzo (volg.)18 (volg.) chiavata, incannata, scopata (volg.)19 (volg.) partner sessuale21 (arc.) freccia; (poet.) dardo, saetta, strale ( anche fig.): the shafts of satire, gli strali della satira● (mecc.) shaft drive, trasmissione ad alberi □ shaft horse, cavallo da tiro □ (mecc.) shaft horsepower, potenza all'asse □ a shaft of light, un raggio di luce □ a shaft of lightning, un fulmine □ (anat.) shaft of penis, corpo del pene □ ( slang) to get the shaft, essere trattato male; farsi fregare (pop.) □ ( slang) to give sb. the shaft, trattare male q.; fregare q. (pop.).(to) shaft /ʃɑ:ft/v. t. -
6 bedpost bed·post n
['bɛdˌpəʊst] -
7 bollard bol·lard n
['bɒləd](on quay) bitta, (Brit: to bar way) pilastrino di chiusura al traffico, (at junction) colonnina luminosa -
8 pillar box
См. также в других словарях:
colonnina — co·lon·nì·na s.f. 1. dim. → colonna 2. CO colonnetta di distribuzione 3. CO piccola colonna spartitraffico di solito al centro di un incrocio {{line}} {{/line}} POLIREMATICHE: colonnina di mercurio: loc.s.f. CO … Dizionario italiano
colonnina — {{hw}}{{colonnina}}{{/hw}}s. f. 1 Dimin. di colonna | Colonnina di mercurio, l indicatore della temperatura. 2 Segnale colorato e luminoso a forma di piccola colonna, posto all estremità di isole pedonali, salvagente e sim … Enciclopedia di italiano
colonnina — pl.f. colonnine … Dizionario dei sinonimi e contrari
bifora — 1bì·fo·ra s.f. TS arch. finestra divisa a metà da una colonnina o da un pilastrino tipica dello stile gotico e del primo Rinascimento; anche in funz. agg.: finestra bifora {{line}} {{/line}} DATA: 1881. ETIMO: dal lat. bĭfŏre(m), comp. di bi bi e … Dizionario italiano
bitta — bìt·ta s.f. TS mar. colonnina di ghisa o di ferro posta sul ponte delle imbarcazioni o sulle banchine dei porti per avvolgervi gomene e catene di ormeggio {{line}} {{/line}} DATA: 1771. ETIMO: dal fr. bitte, dallo scand. biti … Dizionario italiano
cinesino — ci·ne·sì·no s.m. 1. dim. → cinese 2. TS tecn. colonnina o cono segnalatore di colore giallo, su cui è posta una lampadina accesa nelle ore notturne … Dizionario italiano
erma — èr·ma s.f. TS archeol. nell antica Grecia: busto di Ermete, dio dei commerci, posto su un pilastro agli angoli delle strade o in luoghi pubblici | BU estens., busto scolpito posto su una colonnina {{line}} {{/line}} DATA: 1594. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
fontanella — fon·ta·nèl·la s.f. 1. dim. → fontana 2. CO piccola fontana a forma di colonnina, spec. in ghisa, collocata in strade e piazze: bere alla fontanella 3. CO piccola fonte; zampillo d acqua sorgiva 4. CO TS anat. ciascuno dei sei spazi cutanei… … Dizionario italiano
ghiacciolo — 1ghiac·ciò·lo s.m. CO 1. colonnina di ghiaccio allungata e a punta arrotondata, che si forma spec. per il gocciolamento di acqua da un piccolo foro o ai margini di una superficie come in fontane, grondaie e sim. 2. gelato da passeggio fatto… … Dizionario italiano
meda — mé·da s.f. 1. TS mar., aer. segnale fisso, in muratura o in metallo, che emerge dal mare per segnalare scogli, secche o punti particolarmente pericolosi | pilastrino in muratura, costruito sulla terraferma come punto di riferimento, segnale di… … Dizionario italiano
bifora — {{hw}}{{bifora}}{{/hw}}s. f. Finestra suddivisa in due aperture per mezzo di un pilastrino o di una colonnina … Enciclopedia di italiano