-
1 collect
kə'lekt
1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) reunir, recopilar2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) recoger•- collection
- collective
2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) cooperativa- collector
collect vb1. coleccionar / reunir2. ir a recoger / ir a buscar3. recolectar dinero4. reunirsetr[kə'lekt]1 (glasses, plates, belongings, etc) recoger; (information, data) reunir, recopilar■ can you collect (up) the empty cups? ¿puedes recoger las tazas vacías?2 (stamps, records, etc) coleccionar4 (for charity - money) recaudar, hacer una colecta de; (- old clothes, jumble) juntar5 (pick up, fetch) ir a buscar, recoger1 (dust, water) acumularse; (people) reunirse, congregarse2 (for charity) recaudar dinero, hacer una colecta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto call collect SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL llamar a cobro revertidoto collect one's thoughts ponerse en orden las ideasto collect oneself serenarse, recobrar la calmacollect [kə'lɛkt] vt1) gather: recopilar, reunir, recogershe collected her thoughts: puso en orden sus ideas2) : coleccionar, juntarto collect stamps: coleccionar timbres3) : cobrar (una deuda), recaudar (un impuesto)4) draw: cobrar, percibir (un sueldo, etc.)collect vi1) accumulate: acumularse, juntarse2) congregate: congregarse, reunirsecollect adv & adj: por cobrar, a cobro revertidon.• colecta s.f.v.• acopiar v.• acumular v.• allegar v.• amontonar v.• cobrar v.• coger v.• coleccionar v.• colectar v.• colegir v.• juntar v.• recoger v.• reunir v.
I
1. kə'lekt1)a) ( gather together) \<\<information/evidence/data\>\> reunir*, recopilarb) (attract, accumulate) \<\<dust\>\> acumular, juntarc) ( earn) (colloq) sacar(se)* (fam), ganarse2) ( as hobby) coleccionar, juntar (esp AmL)3) (fetch, pick up) recoger*she collects her from school every day — la recoge del colegio or la va a buscar al colegio todos los días
4) ( obtain payment) \<\<rent/fine/subscription\>\> cobrar; \<\<taxes\>\> recaudar5) ( put in order)to collect oneself — recobrar la calma, serenarse
2.
vi1)a) (gather, assemble) \<\<people\>\> reunirse*, congregarse*b) ( accumulate) \<\<dust/water\>\> acumularse, juntarse2) ( solicit contributions) recaudar dinero, hacer* una colecta
II
adjective (AmE) <call/cable> a cobro revertido, por cobrar (Chi, Méx)
III
[kǝ'lekt]1. VT1) (=assemble) reunir, juntar; [+ facts, documents] recopilar, reunir; (=collect in) recogerto collect o.s. or one's thoughts — (fig) reponerse, recobrar el dominio de uno mismo
2) (as hobby) [+ stamps, valuables] coleccionar3) (=call for, pick up) [+ person] recoger, pasar por (LAm); [+ post, rubbish] recoger; [+ books] coger, recoger; [+ subscriptions, rent] cobrar; [+ taxes] recaudar; [+ ticket] recogertheir mother collects them from school — su madre los recoge del colegio, su madre los pasa a buscar por el colegio
4) (=gather) [+ dust, water] acumular, retener2. VI1) (=gather) [people] reunirse, congregarse; [water] estancarse; [dust] acumularse2) (=collect money) hacer una colectato collect for charity — recaudar or recolectar fondos con fines benéficos
3) (=pick up)collect on delivery — (US) contra reembolso
3.ADVto call collect — (US) (Telec) llamar a cobro revertido
4.CPDcollect call N — (US) llamada f a cobro revertido
* * *
I
1. [kə'lekt]1)a) ( gather together) \<\<information/evidence/data\>\> reunir*, recopilarb) (attract, accumulate) \<\<dust\>\> acumular, juntarc) ( earn) (colloq) sacar(se)* (fam), ganarse2) ( as hobby) coleccionar, juntar (esp AmL)3) (fetch, pick up) recoger*she collects her from school every day — la recoge del colegio or la va a buscar al colegio todos los días
4) ( obtain payment) \<\<rent/fine/subscription\>\> cobrar; \<\<taxes\>\> recaudar5) ( put in order)to collect oneself — recobrar la calma, serenarse
2.
vi1)a) (gather, assemble) \<\<people\>\> reunirse*, congregarse*b) ( accumulate) \<\<dust/water\>\> acumularse, juntarse2) ( solicit contributions) recaudar dinero, hacer* una colecta
II
adjective (AmE) <call/cable> a cobro revertido, por cobrar (Chi, Méx)
III
-
2 antique
æn'ti:k
1. adjective1) (old and usually valuable: an antique chair.) antiguo2) (old or old-fashioned: That car is positively antique.) anticuado3) ((of a shop etc) dealing in antiques: an antique business.) de antigüedades
2. noun(something made long ago (usually more than a hundred years ago) which is valuable or interesting: He collects antiques.) antigüedad- antiquity
antique1 adj antiguoantique2 n antigüedadtr[æn'tiːk]1 antiguo,-a1 antigüedad nombre femeninoantique [æn'ti:k] adj1) old: antiguo, de épocaan antique mirror: un espejo antiguo2) old-fashioned: anticuado, pasado de modaantique n: antigüedad fadj.• antiguo, -a adj.n.• antigualla s.f.• antigüedad s.f.
I æn'tiːknoun antigüedad f; (before n)antique dealer — anticuario, -ria m,f
antique shop — tienda f de antigüedades, anticuario m
II
[æn'tiːk]1. ADJ1) [furniture, vase] de época; [bracelet] antiguo2) (=ancient) antiguo, de la antigüedad; pej anticuado2.N antigüedad f3.CPDantique dealer N — anticuario(-a) m / f
antique shop, antique store (US) N — tienda f de antigüedades
antiques fair N — mercado m de antigüedades
* * *
I [æn'tiːk]noun antigüedad f; (before n)antique dealer — anticuario, -ria m,f
antique shop — tienda f de antigüedades, anticuario m
II
-
3 bladder
'blædə(the bag-like part of the body in which the urine collects.) vejigatr['blædəSMALLr/SMALL]1 vejiga2 (in tyre, football) cámara de airebladder ['blædər] n: vejiga fn.• ampolla s.f.• vejiga s.f.'blædər, 'blædə(r) ['blædǝ(r)]1.N (Anat) vejiga f ; [of football etc] cámara f de aire2.CPDbladder cancer N — cáncer m de (la) vejiga
* * *['blædər, 'blædə(r)] -
4 clipping
noun (a thing clipped off or out of something, especially a newspaper: She collects clippings about the royal family.) recortetr['klɪpɪŋ]n.• recorte (Informática) s.m.n.• esquileo s.m.• recortado s.m.• retal s.m.• tijereteo s.m.'klɪpɪŋa) ( press clipping) recorte m de prensab) clippings pl ( clipped pieces) recortes mpl, pedazos mplgrass clippings — hierba f cortada
nail clippings — pedazos mpl de uñas
['klɪpɪŋ]N (from newspaper) recorte m* * *['klɪpɪŋ]a) ( press clipping) recorte m de prensab) clippings pl ( clipped pieces) recortes mpl, pedazos mplgrass clippings — hierba f cortada
nail clippings — pedazos mpl de uñas
-
5 collector
noun (a person who collects, as a job or as a hobby: a ticket-collector / stamp-collector.) coleccionistacollector n coleccionistatr[kə'lektəSMALLr/SMALL]1 (of stamps etc) coleccionista nombre masulino o femenino2 (of rent, debts, tickets) cobrador,-ra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcollector's item / collector's piece pieza de coleccionistacollector [kə'lɛktər] n1) : coleccionista mf (de objetos)2) : cobrador m, -dora f (de deudas)n.• cobrador, -ora s.m.,f.• coleccionista s.m.,f.• colector s.m.• recaudador, -ora s.m.,f.• recogedor, -ora s.m.,f.• recolector s.m.kə'lektər, kə'lektə(r)a) coleccionista mfa collector's item o piece — una pieza de colección
b) ( official) cobrador, -dora m,ftax collector — recaudador, -dora m,f de impuestos
[kǝ'lektǝ(r)]N [of taxes] recaudador(a) m / f ; [of stamps] coleccionista mfticket 3.collector's item or piece — pieza f de coleccionista
* * *[kə'lektər, kə'lektə(r)]a) coleccionista mfa collector's item o piece — una pieza de colección
b) ( official) cobrador, -dora m,ftax collector — recaudador, -dora m,f de impuestos
-
6 conductor
1) (a thing that conducts heat or electricity: Copper is a good conductor of heat.) conductor2) (a director of an orchestra, choir etc.) director de orquesta3) ((feminine conductress) a person who collects fares on a bus etc: a bus conductor.) cobrador; cobradora4) ((American) a guard on a train.) jefe de tren1. director de orquesta2. cobrador
conductor 1
◊ - tora adjetivoconductive; materiales conductores de la electricidad materials which conduct electricity ■ sustantivo masculino, femenino
conductor 2 sustantivo masculino (Elec, Fís) conductor
conductor,-ora
I sustantivo masculino y femenino Auto driver
II sustantivo masculino Elec conductor ' conductor' also found in these entries: Spanish: cabina - chofer - chófer - cobrador - cobradora - conductora - director - directora - frenazo - pararrayos - responsable - revisor - revisora - camionero - contar - correr - despedir - estacionar - hábil - relevo - virar English: back up - bus conductor - bus driver - catapult - conduct - conductor - driver - ease off - ease up - hit-and-run - kerb-crawler - offside - safe - unhurt - bus - count - L - lightning - motorist - rostrumtr[kən'dʌktəSMALLr/SMALL]1 (of heat, electricity) conductor nombre masculino2 (of orchestra) director,-ra de orquesta3 (on bus) cobrador,-ra4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (on train) jefe,-a de trenconductor [kən'dʌktər] n1) : conductor m, -tora f; revisor m, -sora f (en un tren); cobrador m, -dora f (en un bus); director m, -tora f (de una orquesta)2) : conductor m (de electricidad, etc.)n.• cobrador (p.e. de un autobús) s.m.• conductor s.m.• director s.m.• director de orquesta s.m.• revisor (p.e. de un tren) s.m.kən'dʌktər, kən'dʌktə(r)1) ( Mus) director, -tora m,f (de orquesta)2)a) ( on bus) cobrador, -dora m,f, guarda mf (RPl)b) ( on train) (AmE) cobrador, -dora m,f3) (Elec, Phys) conductor m[kǝn'dʌktǝ(r)]N2) (Phys) [of heat, electricity] conductor m ; (also: lightning conductor) pararrayos m inv* * *[kən'dʌktər, kən'dʌktə(r)]1) ( Mus) director, -tora m,f (de orquesta)2)a) ( on bus) cobrador, -dora m,f, guarda mf (RPl)b) ( on train) (AmE) cobrador, -dora m,f3) (Elec, Phys) conductor m -
7 customs
1) ((the government department that collects) taxes paid on goods coming into a country: Did you have to pay customs on those watches?; He works for the customs; (also adjective) customs duty.) (derechos de) aduana2) (the place at a port etc where these taxes are collected: I was searched when I came through customs at the airport.) aduanacustoms n aduanatr['kʌstəmz]1 aduana\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go through customs pasar por la aduanacustoms duty derechos de aduanacustoms house aduanacustoms officer agente nombre masulino o femenino de aduana Table 1SMALLNOTA/SMALL Puede ser tanto singular como plural/Table 1adj.• arancelario, -a adj.n.• aduana (Gobierno) s.f.['kʌstǝmz]1.Customs and Excise — (Brit) Aduanas fpl y Arbitrios
2.CPDcustoms clearance N — despacho m aduanero
customs declaration N — declaración f aduanera
customs house N — aduana f
customs inspection N — inspección f de aduanas
customs inspector N — inspector(a) m / f de aduanas, aduanero(-a) m / f
customs invoice N — factura f de aduana
customs officer N — oficial mf de aduanas, vista mf (de aduanas), aduanero(-a) m / f
customs post N — puesto m aduanero
Customs Service N — (US) aduana f, servicio m aduanero
-
8 cutting
1) (a piece of plant cut off and replanted to form another plant.) esqueje2) (an article cut out from a newspaper etc: She collects cuttings about the Royal Family.) recorte3) (a trench dug through a hillside etc, in which a railway, road etc is built.) desmontetr['kʌtɪŋ]1 (from newspaper) recorte nombre masculino2 SMALLBOTANY/SMALL esqueje nombre masculino3 (for road, railway) tajo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcutting room sala de montajecutting ['kʌt̬ɪŋ] adj1) : cortantea cutting wind: un viento cortante2) caustic: mordazcutting n: esqueje m (de una planta)adj.• acerado, -a adj.• cortador adj.• cortante adj.• corte adj.• mordaz adj.• tajante adj.n.• cortadura s.f.• corte s.m.• desmoche s.m.• esqueje s.m.• rampollo s.m.• recorte s.m.• retazo s.m.• sección s.f.• viruta s.f.
I 'kʌtɪŋ1) ca) ( from newspaper) (BrE) recorte mb) ( from plant) esqueje m2) c (for road, railway) (BrE) zanja f3) u (Cin, Rad, TV) montaje m, edición f
II
a) (before n) <tool/blade> cortante['kʌtɪŋ]the cutting edge: at the cutting edge of technology — a la vanguardia de la tecnología
1. N1) [of plant] esqueje m3) (for road, railway) desmonte m, zanja f2.ADJ (=sharp) [edge, wind etc] cortante; (fig) [remark] mordaz3.CPDcutting board N — plancha f para cortar
cutting edge N — filo m ; (fig) vanguardia f
cutting room N — (Cine) sala f de montaje
* * *
I ['kʌtɪŋ]1) ca) ( from newspaper) (BrE) recorte mb) ( from plant) esqueje m2) c (for road, railway) (BrE) zanja f3) u (Cin, Rad, TV) montaje m, edición f
II
a) (before n) <tool/blade> cortantethe cutting edge: at the cutting edge of technology — a la vanguardia de la tecnología
-
9 stamp
stæmp
1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.)2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.)3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.)
2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.)2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.)3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.)4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.)•stamp1 n sellostamp2 vb1. estampar / sellar / franquear2. pisartr[stæmp]1 (postage) sello; (fiscal) timbre nombre masculino; (trading stamp) cupón nombre masculino, vale nombre masculino2 (tool - gen) sello; (- rubber) sello de goma, tampón nombre masculino; (- metal) cuño, troquel nombre masculino3 (seal, mark) sello5 formal use (distinguishing mark) impronta, huella, marca1 (letter) franquear2 (passport, document) sellar, marcar con sello; (metal, coin) acuñar, troquelar3 figurative use (impress - event) grabar, estampar; (- personality, authority, influence) imprimir, dejar4 (characterize - positively) caracterizar, marcar, demostrar; (- negatively) tildar5 (with foot) dar una patada en; (in dancing) zapatear1 (with foot) dar patadas, patear, patalear; (in dancing) zapatear2 (walk noisily) pisar fuerte\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLstamp album álbum nombre masculino de sellosstamp collecting filateliastamp collector filatelista nombre masulino o femenino, coleccionista nombre masulino o femenino de sellosstamp duty impuesto del timbrestamp machine máquina expendedora de sellosstamp ['stæmp] vt1) : pisotear (con los pies)to stamp one's feet: patear, dar una patada2) impress, imprint: sellar (una factura, etc.), acuñar (monedas)3) : franquear, ponerle estampillas a (correo)stamp n1) : sello m (para documentos, etc.)2) die: cuño m (para monedas)n.• cuño s.m.• estampilla s.f.• etiqueta s.f.• impronta s.f.• marca s.f.• patada s.f.• sello (de correos) s.m.• timbre s.m.• tipo s.m.• troquel s.m.v.• atabalear v.• estampar v.• estampillar v.• imprimir v.• marcar v.• patalear v.• patear v.• sellar v.• timbrar v.stæmp
I
1)a) ( postage stamp) sello m, estampilla f (AmL), timbre m (Méx); (before n)stamp collector — coleccionista mf de sellos (or estampillas etc), filatelista mf
b) ( trading stamp) cupón m, vale m2)a) ( instrument) sello m, timbre m (Chi); ( rubber stamp) sello m or (Chi tb) timbre m (de goma)metal stamp — cuño m, sello m
b) ( printed mark) sello m3) ( character) impronta fthe stamp of genius — la impronta or el sello (distintivo) de la genialidad
she left her stamp on the institute — dejó su impronta or huella en el instituto
II
1.
1) ( with foot) \<\<ground\>\> dar* una patada ento stamp one's foot — dar* una patada en el suelo
2) \<\<letter/parcel\>\> franquear, ponerle* sellos (or estampillas etc) a, estampillar (AmL), timbrar (Méx)a stamped addressed envelope — un sobre franqueado or (AmL tb) estampillado or (Méx) timbrado con su dirección
3)a) \<\<passport/ticket\>\> sellarb) \<\<coin\>\> acuñar, troquelar
2.
via) ( with foot) \<\<person\>\> dar* patadas en el suelo; \<\<horse\>\> piafarb) ( walk)Phrasal Verbs:- stamp on[stæmp]1. N1) (=postage stamp) sello m, estampilla f (LAm); (=fiscal stamp, revenue stamp) timbre m, póliza f ; (for free food etc) bono m, vale m3) (fig) (=mark) sello mto leave or put one's stamp on sth — poner or dejar su sello en algo
a man of his stamp — un hombre de su temple; pej un hombre de esa calaña
4) (with foot) taconazo m2. VT1)to stamp one's foot — patear, patalear; (in dancing) zapatear
to stamp the ground — [person] dar patadas en el suelo; [horse] piafar
2) [+ letter] sellar, poner el sello a3) (=mark with rubber stamp) marcar con sello; (=mark with fiscal stamp) timbrar; (=emboss) grabar; [+ passport] sellar4) (=impress mark etc on) estampar, imprimir; [+ coin, design] estamparpaper stamped with one's name — papel m con el nombre de uno impreso, papel m con membrete
5) (fig) marcar, señalarto stamp o.s. on sth — poner or dejar su sello en algo
3. VI1) (single movement) patear, patalearto stamp on sth — pisotear algo, hollar algo
ouch, you stamped on my foot! — ¡ay, me has pisado el pie!
2) (=walk)to stamp in/out — entrar/salir dando fuertes zancadas
4.CPDstamp album N — álbum m de sellos
stamp book N — (=collection) albúm m de sellos; (for posting) libro m de sellos
stamp collecting N — filatelia f
stamp collection N — colección f de sellos
stamp collector N — filatelista mf
stamp dealer N — comerciante mf en sellos (de correo)
stamp duty N — (Econ) impuesto m or derecho m del timbre
stamp machine N — expendedor m automático de sellos (de correo)
* * *[stæmp]
I
1)a) ( postage stamp) sello m, estampilla f (AmL), timbre m (Méx); (before n)stamp collector — coleccionista mf de sellos (or estampillas etc), filatelista mf
b) ( trading stamp) cupón m, vale m2)a) ( instrument) sello m, timbre m (Chi); ( rubber stamp) sello m or (Chi tb) timbre m (de goma)metal stamp — cuño m, sello m
b) ( printed mark) sello m3) ( character) impronta fthe stamp of genius — la impronta or el sello (distintivo) de la genialidad
she left her stamp on the institute — dejó su impronta or huella en el instituto
II
1.
1) ( with foot) \<\<ground\>\> dar* una patada ento stamp one's foot — dar* una patada en el suelo
2) \<\<letter/parcel\>\> franquear, ponerle* sellos (or estampillas etc) a, estampillar (AmL), timbrar (Méx)a stamped addressed envelope — un sobre franqueado or (AmL tb) estampillado or (Méx) timbrado con su dirección
3)a) \<\<passport/ticket\>\> sellarb) \<\<coin\>\> acuñar, troquelar
2.
via) ( with foot) \<\<person\>\> dar* patadas en el suelo; \<\<horse\>\> piafarb) ( walk)Phrasal Verbs:- stamp on -
10 refuse collector
-
11 ilustrada
-
12 ilustrado
Del verbo ilustrar: ( conjugate ilustrar) \ \
ilustrado es: \ \el participioMultiple Entries: ilustrado ilustrar
ilustrado
◊ -da adjetivo
ilustrar ( conjugate ilustrar) verbo transitivo to illustrate
ilustrado,-a adjetivo
1 (un libro, una revista) illustrated: colecciona cuentos ilustrados, he collects illustrated stories
2 (culto) learned, erudite
ilustrar verbo transitivo
1 (un libro, un tema) to illustrate
2 (enseñar) to instruct ' ilustrado' also found in these entries: Spanish: ilustrada English: enlightened - pictorial -
13 back-number
noun (an out-of-date copy or issue of a magazine etc: He collects back-numbers of comic magazines.) número atrasado -
14 refuse collection vehicle
(a person who collects, a vehicle for collecting, rubbish.) basurero
См. также в других словарях:
collects — col·lect || kÉ™ lekt n. short prayer v. gather; take payments (of money); assemble adj. having the receiver pay the charges (for a phone call) … English contemporary dictionary
collects — plural of collect present third singular of collect … Useful english dictionary
collects dust — v. gathers dust, becomes dusty quickly, is covered in dust quickly … English contemporary dictionary
Solemn Collects — The Solemn Collects are a set of prayers of two types (biddings and collects) used in the Good Friday liturgy of the Episcopal Church (USA), which is published in the 1979 edition of the Book of Common Prayer . They are among the most ancient… … Wikipedia
The Kid Who Collects Spider-Man — Ребёнок, который коллекционирует Человека паука The Kid Who Collects Spider Man … Википедия
The National Portrait Gallery Collects — was an exhibition held in 2003 for the opening of new galleries at Oriel Castell, Bodelwyddan Castle to show recent acquisitions of the National Portrait Gallery.The exhibition also included Lewis Carroll s photographs of Alice Liddell as well as … Wikipedia
The Kid Who Collects Spider-Man — is a Spider Man story written by Roger Stern, and originally published in Amazing Spider Man #248 (1984). It tells the story of a young boy Tim Hammond, the greatest Spider Man fan of the world, who is visited by his hero.This comic was elected… … Wikipedia
Mark Waid bibliography — Waid at the New York Comic Convention in Manhattan, October 10, 2010. Active period 1985 present Publishers … Wikipedia
Garth Ennis — Infobox Comics creator no caption = birthname = birthdate = birth date and age|1970|01|16 location = Holywood, Northern Ireland deathdate = deathplace = nationality = Northern Irish area = Writer alias = notable works = Preacher Judge Dredd… … Wikipedia
Conan (Dark Horse Comics) — Conan A double panel from issue #0 The Legend Publication information Publisher Dark Horse Comics … Wikipedia
Dan Slott — Slott at Jim Hanley s Universe in Manhattan on October 25, 2007. Born 1967 Berkeley, California … Wikipedia