Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

collatio

  • 1 Beitrag

    Beitrag, collatio (das Zusammenlegen u. Zusammengelegte). – stips. collecta, ae,f. (das Beigesteuerte, Zusammengelegte). – symbŏla (συμβολή, B. zu einer gemeinschaftlichen Mahlzeit). – einen B. geben, stipem conferre; symbolam dare: einen B. zu etwas geben, s. beitragen no. I: seinen B. zu etwas bezah len, in partem impensae venire. – Beiträge zu jmds. Charakteristik liefern, quaedam de alcis ingenio moribusque memoriae tradere. – keinen [392] B. zur Mahlzeit gebend, ohne B., asymbŏlus (ἀσὐμβολος); rein lat. immunis.

    deutsch-lateinisches > Beitrag

  • 2 Getreidelieferung

    Getreidelieferung, collatio frumenti (das Einliefern des Getreides). – exactio frumenti (das Eintreiben des zu liefernden Getreides). – tributum frumentarium (der Tribut an Getreide selbst). – frumentum imperatum (das als Tribut zu liefern anbefohlene Getreide). – frumentum (das Getreide übh., insofern es geliefert wird, z.B. eine G. ausschreiben, frumentum imperare civitatibus: mit der G. unzufrieden sein, frumentum improbare).

    deutsch-lateinisches > Getreidelieferung

  • 3 Kollekte

    Kollekte, I) das Sammeln von Beiträgen; z.B. eine K. veranstalten: stipem colligere. – II) die Beiträge: collatio; pecunia collecta.

    deutsch-lateinisches > Kollekte

  • 4 Lieferung

    Lieferung, an Geld, collatio (Geldbeitrag der Staatsbürger zu irgend einem bestimmten Zweck); pecunia imperata (Kontribution, einem besiegten Volk auferlegt). – an Naturalien (z.B. an den kaiserlichen Hof), annonae. – an Getreide, an Korn, s. Getreidelieferung. – Lieferungen an Lebensmitteln, Proviant, commeatus praebendi. – L. von Wagen für die Beamten, vehicula magistratibus praebenda. – die L. von etw. anordnen, ausschreiben, alqd imperare: jmdm. die L. von etwas anbefehlen, imperare, ut alqs alqd praebeat; imperare alci alqd: die L. von etwas verlangen, alqd exigere: die L. von etwas versprechen, alqd polliceri: Lieferungen im Kriege machen, res in bellum conferre.

    deutsch-lateinisches > Lieferung

  • 5 Vergleich

    Vergleich, I) gütliche Übereinkunft: compositio (die gütliche Beilegung des Streites). – conventum (Übereinkunft). – pactio. pactum (Vertrag). – condiciones (die beim Vergleich aufgestellten Bedingungen). – mit jmd. einen V. schließen, pactionem facere od. conficere od. inire cum alqo: es kommt zu einem V., res ad concordiam adducitur: es kam zu dem V. daß etc., pacto convenit, ut etc.: der V. kam nicht zustande, condiciones non convenerunt: den V. halten, pacto stare; pactum servare: den V. nicht halten, pacto non stare. – durch einen V. eine Sache abmachen, alqd transigere, mit jmd., cum alqo: durch einen V. etwas zustande bringen od. über etwas einig werden, pacisci alqd, mit jmd., cum alqo. – dem V. gemäß, ex convento; ex pacto; verb. ex pacto et convento; ut convenerat. – II) Vergleichung: comparatio. collatio. contentio (s. »vergleichen« den Unterschied der Verba). – über allen V. erhaben, omnem comparationem vincens; sine exemplo maximus. – einen V. zulassen, aliquam comparationem habere: keinen V. mit etwaszulassen, nullo modo comparari posse cum alqa re: einen V. anstellen, contentionem facere: in V. kommen mit etwas, comparari posse cum alqa re: im V. mit, gegen oder zu etc., in comparatione alcis rei. collatione alcis rei. compara tus ad alqd (bei angestelltem Vergleich mit etc.); ad alqd (im Verhältnis zu etc., nach etc.); prae (vor, im Vergleich gegen od. zu); pro (für, nach Beschaffenheit).

    deutsch-lateinisches > Vergleich

См. также в других словарях:

  • COLLATIO — apud Honorium Augustodun. l. 2. c. 63. Durandum, in Rationali, l. 5. c. 9. §. 11. Haeftenum, Disquisition. Monastic. l. 9. tract. 5. Alios, dicitur sacrorum Librorum lectio apud Monachos praesertim, quae statis horis, maxime post cenam, coram iis …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Collatĭo — (lat., Zusammenstellung, Vergleichung), 1) C. decĭma novellarum, s. u. Corpus juris; 2) C. legum romanarum et mosaicarum (Lex Dei, Pariator legum rom. et mos., Lex romana, Fragmenta Pithoei), eine wahrscheinlich unter Theodosius II. von… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Collatio — (lat.), s. Kollation; C. bonorum, s. Ausgleichung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Collatio — Collatio, Einwerfung. Bei der Erbtheilung haben Kinder in die Erbmasse einzuwerfen (conferiren), was sie von ihren Eltern bei Lebzeiten auf Rechnung des Erbtheils bereits empfangen haben. – In der Klostersprache ein frugales Abendessen, so… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Collatio — Der Ausdruck collatio (latein.: „Sammlung, Zusammenstellung“; auch „Zusammenkunft, Beratung, Diskussion ) bezeichnet im monastischen Sprachgebrauch des Mittelalters die „Collationes patrum“ des Johannes Cassianus († 430/435), in denen er in Form… …   Deutsch Wikipedia

  • Collatio — Se denomina collatio o colación en crítica textual, a la fase preparatoria para la realización de una edición crítica que sigue a la recensio. La collatio consiste en la comparación sistemática entre sí del contenido de todos los materiales… …   Wikipedia Español

  • COLLATIO LEGUM MOSAICARUM ET ROMANARUM — (or Lex Dei), one of the rare examples of a systematic comparison of two different legislations, the Jewish and the Roman. It was probably compiled in Rome, between the years 294 and 313 C.E. At one time the author was thought to have been a… …   Encyclopedia of Judaism

  • collatio inter haeredes — the doctrine in the Scots law of succession, now abolished, whereby an heir at law who sought to claim on the legitim fund had to bring into account the heritable property to which he was heir to the fund. See collatio inter liberos, hotchpot.… …   Law dictionary

  • collatio inter liberos — in the Scots law of succession the doctrine that requires sums advanced to children other than for aliment or under natural duty or as a loan to be repaid, notionally, before the legitim fund is distributed. See collatio inter haeredes, hotchpot …   Law dictionary

  • Collatio legum Mosaicarum et Romanarum — Mosaicarum et Romanarum legum collatio oder auch Lex Dei ist der Titel eines anonymen Werkes aus dem 4. oder 5. Jahrhundert. In dem aus 16 Abschnitten bestehenden Werk werden den Geboten des jüdischen Dekalogs entsprechende Passagen des Römischen …   Deutsch Wikipedia

  • Collatio legum Mosaicarum et Romanarum — называется и просто Collatio памятник римского права конца IV или начала V века после Р. Х. (390 438 гг.), неизвестного автора, содержащий сопоставления римского права с законами Моисея и показывающий, что многие из постановлений первого… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»