-
1 kolaborować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolaborować
-
2 współpracować
(-uję, -ujesz); vito co-operate; (o artystach, naukowcach, zdrajcach) to collaborate; ( o częściach mechanizmu) to interact* * *ipf.(= pracować wspólnie) cooperate, collaborate, work together; ( o urządzeniach) (= funkcjonować razem) function together.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współpracować
-
3 kolabor|ować
impf vi to collaborate (z kimś with sb)- kolaborować z wrogiem to collaborate with the enemyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolabor|ować
-
4 współprac|ować
impf vi 1. (współdziałać) to cooperate; [pisarze, muzycy, filmowcy] to collaborate- mój kolega współpracował z nami przy zbiórce darów dla biednych my friend helped us to collect donations for the poor2. (funkcjonować) to work a. operate in tandem- sprężarka współpracuje z turbiną the compressor works (in tandem) with the turbine3. (szpiegować) to collaborateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współprac|ować
-
5 współdziałać
(-am, -asz); vi* * *ipf.1. (= współpracować) cooperate, collaborate ( przy czymś in sth).2. (= wspólnie oddziaływać l. funkcjonować) interact, concur ( z czymś with sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współdziałać
-
6 i|ść
impf (idę, idziesz, szedł, szła, szli) Ⅰ vi 1. (kroczyć) to go, to walk- iść na piechotę a. piechotą to go on foot- doktor idzie do swojego gabinetu the doctor is going to his surgery- idź do domu go home- szedł wolno, powłócząc nogami he was walking slowly, dragging his feet ⇒ pójść2. (przemieszczać się) chmury szły nisko the clouds passed low in the sky- konie szły truchtem/galopem the horses were trotting/galloping- bezradnie patrzyli, jak ich rzeczy idą na dno they looked on helplessly as their things went under ⇒ pójść3. (udać się w jakimś celu) to go- iść na mecz to go to (see) a match- iść na film to go to (see) a film- iść na koncert to go to a concert- iść po zakupy to go shopping- iść popływać/pojeździć na nartach to go swimming/skiing- idź po lekarstwa dla babci go and buy grandma’s medicine/pills- bała się iść na zastrzyk she was afraid of having a. going for an injection- powinieneś iść do lekarza you ought to go to a. go and see a doctor- idę dziś z wizytą do cioci I’m visiting my aunt today- idę do koleżanki I’m going to visit my friend- iść do szpitala/więzienia to go into hospital/to prison- robi się późno, idź do łóżka it’s getting late, go to bed4. (odbywać się) to go; [film, przedstawienie, słuchowisko] to go out- najpierw szły wiadomości sportowe pot. the sports news came first- program idzie na żywo pot. the programme is going out live- przypomina postać z filmu, który szedł niedawno w telewizji pot. he resembles a character from a film that was recently shown on TV- nikt się nie pchał, wszystko szło sprawnie there was no pushing or shoving, everything went smoothly- na początku interes szedł dobrze pot. at the beginning business was going a. went well- nie wszystko szło po jej myśli not everything went as she would have liked- w szkole nauka szła mu kiepsko pot. he didn’t do well at school- „jak ci idzie?” – „w porządku” pot. ‘how’s it going?’ – ‘okay’ pot.- nie szło mu jakoś to malowanie pot. the painting seemed to take him a long time5. (nadciągać) to approach- idzie burza there’s a storm coming, a storm is approaching- idzie na nas wyż ze wschodu a high is approaching us from the east- szła wysoka fala powodziowa a high flood wave was approaching6. przen. (dochodzić) [zapach, dźwięk] to come- światło idące ze środka budynku the light coming from the house- klekot szedł od strony pałacu the clatter came from the direction of the palace- z Berlina idą niepokojące komunikaty there are disturbing reports (coming) from Berlin7. (funkcjonować) to run, to work- maszyny idą pełną parą the machines are running a. working at full speed- zegar za szybko idzie the clock’s fast8. (być przeznaczonym) to go- większość dochodów szła na jedzenie i lekarstwa most of his/her earnings went on a. were spent on food and medicine- stare gazety idą na makulaturę (the) old newspapers go for recycling- wiele dzieł sztuki idzie pod młotek many works of art are going under the hammer- po sezonie narty idą w kąt when winter’s over, the skis go back in the cupboard ⇒ pójść9. (ciągnąć się) [droga, szlak] to run- tory idą przez las the (railway) track a. line runs through a forest- wzdłuż muru szedł napis: zwyciężymy there was an inscription running along the wall: we shall overcome- domy szły rzędem wzdłuż ulicy the houses lined the street10. (o planach, zamierzeniach) to go- iść na studia to go to university- nikt z nas nie idzie na medycynę none of us is going to study medicine- powinna szybko skończyć szkołę i iść do pracy she should leave school as soon as possible and find a job- iść na lekarza/nauczyciela pot. to study to become a doctor/teacher- była dumna, że syn idzie do dyplomacji she was proud that her son was to be a diplomat- tylko głupi idzie do łopaty pot. manual work is for those without brains- iść za kogoś (za mąż) to marry sb- po co było jej za niego iść? what did she (go and) marry him for?- chce, żeby córka szła za mąż s/he wants her daughter to get married a. find a husband ⇒ pójść11. przest. (postępować) to follow- chciała iść śladem matki i zostać naukowcem she wanted to follow in her mother’s footsteps and become a scientist- czy teatr ma brać wzory z kina, czy iść własną drogą? should the theatre imitate the cinema or go its own way?- iść z duchem czasu to move with the times- iść za kimś to follow sb- iść za porywem serca to listen to a. follow one’s heart ⇒ pójść12. (zbliżać się) to approach, to come- idą święta Christmas/Easter is approaching- idzie ciepła jesień a warm autumn is ahead of us a. on its way- chyba idzie na deszcz it looks as though it’s going to rain, it looks like rain- ile dziecko ma lat? – idzie mu piąty rok pot. how old is the child? – s/he’s getting on for five13. (mijać) to go by- czas idzie nieubłaganie naprzód time goes marching on- tego lata szły naprzemian dni słoneczne i deszczowe this summer it was sunny one day and rainy the next14. kryt. (występować w danej ilości) iść w coś to amount to sth- odszkodowania idące w miliony złotych damages amounting to millions of zlotys- nakłady jego książek szły w setki tysięcy egzemplarzy his books were sold in editions of hundreds of thousands ⇒ pójść15. pot. (być sprzedawanym) to sell- w tym roku ta literatura nie idzie this kind of fiction isn’t selling well this year- po ile idą dziś dolary? what’s the going rate for the dollar today?Ⅱ v imp. pot. (udać się) nie idzie czegoś zrobić sth can’t be done- to był człowiek, z którym nie szło pracować s/he was a (really) difficult person to work with- piekielnie zimno, ale idzie wytrzymać it’s freezing outside, but it’s not unbearable■ a co za tym idzie… and, following on from this/that…; and consequently a. in consequence… książk.- idzie mu/jej o coś he/she means a. intends sth- idzie mu o zdobycie władzy he means a. intends to seize power- był świadom stawki, o którą szło he was aware of the stakes involved- iść na coś to agree to sth- iść na współpracę z wrogiem to agree to collaborate with the enemy- iść na kompromis to reach a compromise- iść sobie to go away- iść w zapomnienie a. niepamięć to be forgotten- iść w górę/dół to go up/down- wstąpił do partii i szybko szedł w górę he joined the party and advanced rapidlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > i|ść
-
7 współtw|orzyć
pf vt książk. 1. (współdziałać) to contribute (coś to sth); to collaborate (coś on sth)- współtworzyć stronę internetową to contribute to a website2. przen. (konstytuować) to createThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współtw|orzyć
-
8 zasadz|ka
f 1. Myślis. trap- myśliwy zastawił zasadzkę na niedźwiedzia the hunter set a trap for the bear2. (przygotowana próba schwytania) ambush- zorganizowaliśmy zasadzkę na oddział żołnierzy wroga we set up an ambush for an enemy unit- policja zorganizowała zasadzkę na działaczy opozycyjnych the police set up an ambush for opposition activists- całą noc czekali w zasadzce na zwierzynę they were waiting in ambush for their quarry all night3. przen. (podstępne działanie) wciągnęli go w zasadzkę i musiał z nimi współpracować they trapped him and he was forced to collaborate with themThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasadz|ka
-
9 współpracować współprac·ować
Nowy słownik polsko-angielski > współpracować współprac·ować
См. также в других словарях:
collaborate — col‧lab‧o‧rate [kəˈlæbəreɪt] verb [intransitive] to work together with another person, company, or organization to achieve something: collaborate with • Firms are collaborating with other firms to spread rising research and development costs.… … Financial and business terms
collaborate — col·lab·o·rate /kə la bə ˌrāt/ vi rat·ed, rat·ing: to work jointly with others in some endeavor Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. collaborate … Law dictionary
collaborate — col*lab o*rate, v. i. 1. to work together with another toward a common goal, especially in an intellectual endeavor; as, four chemists collaborated on the synthesis of the compound; three authors collaborated in writing the book. [PJC] 2. to… … The Collaborative International Dictionary of English
collaborate — 1871, back formation from collaborator (1802), from Fr. collaborateur, from L. collaboratus, pp. of collaborare work with, from com with (see COM (Cf. com )) + labore to work (see LABOR (Cf. labor)). Given a bad sense in World War II. Related … Etymology dictionary
collaborate — collaborate, collaborator The primary meaning of the verb, ‘to work in conjunction with someone else’, can still be used despite the sinister overtones it acquired when used of cooperation with the enemy during the second World War. This is true… … Modern English usage
collaborate — [v] work together be in cahoots*, coact, cofunction, collude, come together, concert, concur, conspire, cooperate, coproduce, do business with, get together, glue oneself to*, go partners*, hook on, hook up*, interface, join forces, join together … New thesaurus
collaborate — ► VERB 1) work jointly on an activity or project. 2) cooperate traitorously with an enemy. DERIVATIVES collaboration noun collaborationist noun & adjective collaborative adjective collaborator noun. ORIGIN Latin collab … English terms dictionary
collaborate — [kə lab′ə rāt΄] vi. collaborated, collaborating [< LL(Ec) collaboratus, pp. of collaborare, to work together < L com , with + laborare, to work: see LABOR] 1. to work together, esp. in some literary, artistic, or scientific undertaking 2.… … English World dictionary
collaborate — col|lab|o|rate [kəˈlæbəreıt] v [Date: 1800 1900; : Late Latin; Origin: , past participle of collaborare, from [i]Latin com ( COM ) + laborare to work ] 1.) to work together with a person or group in order to achieve something, especially in… … Dictionary of contemporary English
collaborate */ — UK [kəˈlæbəreɪt] / US [kəˈlæbəˌreɪt] verb [intransitive] Word forms collaborate : present tense I/you/we/they collaborate he/she/it collaborates present participle collaborating past tense collaborated past participle collaborated 1) to work with … English dictionary
collaborate — v. (D; intr.) to collaborate in, on; with (to collaborate on a project with smb.) * * * [kə læbəreɪt] on with (to collaborate on a project with smb.) (D; intr.) to collaborate in … Combinatory dictionary