-
1 colla
"glue;Klebemittel;cola"* * *f gluedi farina paste* * *colla s.f.1 ( adesivo) glue, gum, paste: colla liquida, in pasta, liquid glue, paste; colla a caldo, hot glue; un tubetto di colla, a tube of glue; colla di pesce, fish-glue (o isinglass) // attaccarsi come la colla, (fig.) to stick like glue* * *I ['kɔlla] sf II ['kolla] prep + artSee:* * *I ['kɔlla]sostantivo femminile glue; (per carta da parati) pasteII ['kolla]colla di pesce — gastr. fish-glue, isinglass
* * *colla1/'kɔlla/sostantivo f.glue; (per carta da parati) paste\colla di pesce gastr. fish-glue, isinglass.————————colla2/'kolla/→ con. -
2 colla
adj.Bolivian.* * *1 (de pesca) fish trap————————1 (descargadores) team of dockers* * *SMF Bol, Perú Indian from the altiplano* * *masculino y femenino: Indian from the Andean region of Bolivia, Peru and the NW of Argentina* * *masculino y femenino: Indian from the Andean region of Bolivia, Peru and the NW of Argentina* * *Indian from the Andean region of Bolivia, Peru and the NW of Argentina* * *♦ adjof/from the altiplano♦ nmf= indigenous person from the altiplano -
3 colla
I ['kɔlla] sf II ['kolla] prep + artSee: -
4 colla
passive participle "borne, worn" compare \#col- "bear"; also used as a noun = "vestment, cloak" MR:385. Variant form collo "cloak" SA:thind in the name Sindicollo q.v., sc. colla with a masculine ending. -
5 colla
n (f) gang / group -
6 colla
• Bolivian -
7 colla
glue, gum, paste -
8 colla, deodorante (in) stick
-
9 colla di pesce
-
10 colla di farina
-
11 colla d'osso
"bone glue;Knochenleim;cola de osso" -
12 colla di farina
-
13 colla di pesce
fish glue, isinglass -
14 l'eccesso di colla
-
15 questa colla non appiccica
-
16 macchina spalmatrice di colla
Macchina f spalmatrice di collaGlue spreading machineDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > macchina spalmatrice di colla
-
17 رقاب
colla -
18 appiccicare
stick* * *appiccicare v.tr.1 to stick*; ( attaccare) to attach, to join; ( con colla liquida) to glue; ( con colla in pasta) to paste: appiccicare un'etichetta, (anche fig.) to stick a label on (sthg., s.o.)2 (fig.) ( appioppare) to palm off, to fob off, to foist: mi appiccicarono un cinquanta euro falso, they ripped me off with a forged fifty euro note // appiccicare uno schiaffo a qlcu., to slap (o to smack) s.o.'s face◆ v. intr. to be sticky, gluey: come appiccica questo tavolo, this table is really sticky.◘ appiccicarsi v.rifl. o intr.pron. to stick*, to adhere; (fig.) to hang* on, to stick*, to cling*: è sempre appiccicato alle gonne della mamma, he is always clinging to his mother's skirts; si appiccica a tutti, he latches on (o attaches himself) to everybody.* * *[appittʃi'kare]1. vtappiccicare (a o su) — to stick (on)
appiccicare un soprannome a qn — (fig : appioppare) to pin a nickname on sb
2. vr (appiccicarsi)appiccicarsi (a) — to stick (to), (fig : persona) to cling (to)
* * *[appittʃi'kare] 1.verbo transitivo1) (attaccare) to stick* [ francobollo]; to glue, to paste [ carta]2) (attribuire)2.appiccicare un soprannome a qcn. — to pin a nickname on sb
1) (attaccare)2) (essere appiccicoso) [ sostanza] to be* sticky3.verbo pronominale appiccicarsi1) (attaccarsi) [ sostanza] to stick* (a to)2) fig.-rsi a qcn. — [ persona] to latch on to sb
* * *appiccicare/appitt∫i'kare/ [1]2 (attribuire) appiccicare un soprannome a qcn. to pin a nickname on sb.(aus. avere)1 (attaccare) questa colla non appiccica this glue doesn't stick2 (essere appiccicoso) [ sostanza] to be* stickyIII appiccicarsi verbo pronominale1 (attaccarsi) [ sostanza] to stick* (a to) -
19 collum
collum ī, n the neck: in collum invasit, fell upon the neck: collo dare bracchia circum, V.: maternum, O.: complecti lacertis, O.: poenam collo sustinere: colla fovet, i. e. rests, V.: in laqueum inserere: laqueo pressisse, H.: aptare vincula collo, O.: colla servitio adsuescere, V.: caput et collum petere, to strike at vital parts: cameli adiuvantur proceritate collorum: sibila colla attollens (serpens), V. — Fig.: eripe turpi Colla iugo, H.: obtorto collo ad subsellia reducere: alcui collum torquere, drag to prison, L.: posuit collum in Pulvere Teucro, i. e. fell, H.—The neck (of a flask or bottle), Ph.; (of the poppy), V.* * *neck; throat; head and neck; severed head; upper stem (flower); mountain ridge -
20 asciugare
dry* * *asciugare v.tr. to dry (up); ( con un panno, con una mano) to wipe, to dry: asciugati le mani, wipe your hands; asciugarsi le lacrime, to wipe away one's tears // asciugare una bottiglia, (fig.) to drain a bottle◆ v. intr. → asciugarsi.◘ asciugarsi v.intr.pron.1 to dry (up), to get* dry◆ v.rifl. ( con un panno) to wipe oneself (dry); to dry oneself.* * *[aʃʃu'ɡare]1. vt(gen) to dry, (sudore) to wipeasciugare i piatti — to wipe o dry the dishes
asciugarsi le mani/le lacrime — to dry one's hands/one's eyes
2. vip (asciugarsi)(panni) to dry3. vr (asciugarsi)(persona) to dry o.s.* * *[aʃʃu'gare] 1.verbo transitivo (rendere asciutto) to dry (off) [capelli, bambino, biancheria]; (strofinando) to wipe [piatti, mani]; to wipe away [lacrime, sudore]; to mop up, to sop up [ liquido versato]; (con il fon) to blow-dry [ capelli]2.verbo intransitivo (aus. essere) (diventare asciutto) [capelli, biancheria, inchiostro, dipinto] to dry; [ colla] to set*, to harden3.verbo pronominale asciugarsi1) (diventare asciutto) [capelli, biancheria, inchiostro, dipinto] to dry; [ colla] to set*, to harden2) (togliersi di dosso l'acqua) to dry oneself (off)- rsi i capelli — to dry one's hair; (con il fon) to blow-dry one's hair
-rsi le mani, gli occhi — to dry o wipe one's hands, eyes
* * *asciugare/a∫∫u'gare/ [1](rendere asciutto) to dry (off) [capelli, bambino, biancheria]; (strofinando) to wipe [piatti, mani]; to wipe away [lacrime, sudore]; to mop up, to sop up [ liquido versato]; (con il fon) to blow-dry [ capelli](aus. essere) (diventare asciutto) [capelli, biancheria, inchiostro, dipinto] to dry; [ colla] to set*, to harden; stendere il bucato ad asciugare to hang out the washingIII asciugarsi verbo pronominale1 (diventare asciutto) [capelli, biancheria, inchiostro, dipinto] to dry; [ colla] to set*, to harden2 (togliersi di dosso l'acqua) to dry oneself (off)3 (rendere asciutto) - rsi i capelli to dry one's hair; (con il fon) to blow-dry one's hair; -rsi le mani, gli occhi to dry o wipe one's hands, eyes.
См. также в других словарях:
Colla — may refer to: Colla people, indigenous people of Argentina, Bolivia, and Chile Daniel Colla (born 1964), Argentine volleyball player Luigi Aloysius Colla, an Italian botanist of the late 18th and early 19th centuries Colla Uais, Irish king Colla… … Wikipedia
colla (1) — {{hw}}{{colla (1)}{{/hw}}s. f. 1 Ogni sostanza a forte potere adesivo | Colla forte, da falegname, ottenuta da ossa di animali. 2 (est.) Materia attaccaticcia. 3 Colla di pesce, gelatina di pesce ricavata spec. dalla vescica natatoria degli… … Enciclopedia di italiano
colla — / kɔl:a/ s.f. [lat. colla, dal gr. kólla ]. [nome generico di sostanze di varia origine adoperate per attaccare tra loro materiali diversi] ▶◀ adesivo, Ⓣ (chim.) collante, Ⓣ (chim.) mastice. ◀▶ Ⓣ (chim.) solvente. ● Espressioni: fig., andare in… … Enciclopedia Italiana
Colla [2] — Colla (ital.), mit der ..., s. Colla destra etc … Pierer's Universal-Lexikon
Colla [1] — Colla, so v. w. Knochenleim od. Glutin (s.d.); C. piscium, so v. w. Hausenblase … Pierer's Universal-Lexikon
Colla — (grch. kolla), Leim; C. piscĭum, Hausenblase … Kleines Konversations-Lexikon
colla — décolla encolla recolla … Dictionnaire des rimes
colla — 1còl·la s.f. AU sostanza adesiva di origine animale, vegetale o sintetica, usata per attaccare materiali vari o come legante, spec. nell industria cartaria: colla in pasta, liquida; tubetto, barattolo di colla; attaccare qcs. con la colla;… … Dizionario italiano
Colla — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Pour l’article homophone, voir Kolla. Le nom Colla ou Collas est une forme abrégée de Nicolas. Des variantes sont : Colaes… … Wikipédia en Français
Colla — Der Name Colla bezeichnet einen Südwestwind auf den Philippinen: Colla (Wind) einen Ortsteil der Gemeinde Valcolla im Kanton Tessin, Schweiz: Colla TI die spanische Schreibweise für das Ethnonym Qulla Colla ist der Familienname folgender Person:… … Deutsch Wikipedia
Colla — El término colla puede referirse a: El reino Colla, uno de los reinos aymaras posteriores a Tiwanaku y anteriores a la conquista inca. Los kollas o collas, descendientes mestizados del noroeste de Argentina y del Norte Chico de Chile. Los collas … Wikipedia Español