Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

cold+feet

  • 1 קיבל רגליים קרות

    got cold feet

    Hebrew-English dictionary > קיבל רגליים קרות

  • 2 יחף II

    יָחֵףII (preced. wds.) to be bare. Hithpa. הִתְיַיחֵף, Nithpa. נִתְיַי׳ to be exposed, to take cold. Lam. R. introd. (R. Joh. 2) כדי שלא יִתְיַיחֲפוּ רגליהם that their feet might not be exposed (that they might not take cold); אע״פ כן נִתְיַיחֲפוּוכ׳ and yet they did take cold. Ib. to I, 16.

    Jewish literature > יחף II

  • 3 יָחֵף

    יָחֵףII (preced. wds.) to be bare. Hithpa. הִתְיַיחֵף, Nithpa. נִתְיַי׳ to be exposed, to take cold. Lam. R. introd. (R. Joh. 2) כדי שלא יִתְיַיחֲפוּ רגליהם that their feet might not be exposed (that they might not take cold); אע״פ כן נִתְיַיחֲפוּוכ׳ and yet they did take cold. Ib. to I, 16.

    Jewish literature > יָחֵף

  • 4 פוג

    פּוּג(b. h.; cmp. פוח) to evaporate, become faint; to escape. Tosef.Sabb.III (IV), 5 שתָּפוּג צינתן sufficient time for the cold in them to escape; Sabb.40b שתפוג Ms. M. (ed. שתָּפִיג); Y. ib. III, 6b top שתפיג. Yoma 34b שתפוג Ms. M. (ed. שתפיג). Ker.6b כדי שלא תפוג ריחה that its fragrance may not escape. Y.Bets. I, 60d top שטעמן פָּג their flavor would escape; a. fr. Hif. הֵפִיג 1) same, v. supra. Erub.64b עד שיָפִיג יינינו until the wine we drank has escaped (the effect of the wine is overcome). 2) to lose taste, intensity; to cause to escape; to cool off; to mitigate. Pes.41a מים שאין מְפִיגִין טעמן water, which does not give up its taste (to the substance boiled in it) שאר משקין שמפיגיןוכ׳ other liquids, which do communicate their taste. Bets.14a כל התבלין מפיגין טעמן … מְפִיגָהוכ׳ all spices lose their taste (when pounded a day before), but salt does not Midr. Till. to Ps. 79 ה׳ את חמתווכ׳ let out his anger on wood and stone. Snh.22b דרך … מפיגין את היין a walk of a mile, or a little sleep cause the wine to escape (counteract the effect of the wine); Erub. l. c. Ib. שדרך מפיגהוכ׳ that walking counteracts B. Bath.10a יין מְפִיגוֹ, v. פַּחַד.Yoma I, 7 והָפֵג אחתוכ׳ and drive out (thy drowsiness, cool thy feet), v. אֶחָד. Ib. 75b דברים … מן מְפִיגָן the manna counteracted the effect of such food as traders sold them; a. e.

    Jewish literature > פוג

  • 5 פּוּג

    פּוּג(b. h.; cmp. פוח) to evaporate, become faint; to escape. Tosef.Sabb.III (IV), 5 שתָּפוּג צינתן sufficient time for the cold in them to escape; Sabb.40b שתפוג Ms. M. (ed. שתָּפִיג); Y. ib. III, 6b top שתפיג. Yoma 34b שתפוג Ms. M. (ed. שתפיג). Ker.6b כדי שלא תפוג ריחה that its fragrance may not escape. Y.Bets. I, 60d top שטעמן פָּג their flavor would escape; a. fr. Hif. הֵפִיג 1) same, v. supra. Erub.64b עד שיָפִיג יינינו until the wine we drank has escaped (the effect of the wine is overcome). 2) to lose taste, intensity; to cause to escape; to cool off; to mitigate. Pes.41a מים שאין מְפִיגִין טעמן water, which does not give up its taste (to the substance boiled in it) שאר משקין שמפיגיןוכ׳ other liquids, which do communicate their taste. Bets.14a כל התבלין מפיגין טעמן … מְפִיגָהוכ׳ all spices lose their taste (when pounded a day before), but salt does not Midr. Till. to Ps. 79 ה׳ את חמתווכ׳ let out his anger on wood and stone. Snh.22b דרך … מפיגין את היין a walk of a mile, or a little sleep cause the wine to escape (counteract the effect of the wine); Erub. l. c. Ib. שדרך מפיגהוכ׳ that walking counteracts B. Bath.10a יין מְפִיגוֹ, v. פַּחַד.Yoma I, 7 והָפֵג אחתוכ׳ and drive out (thy drowsiness, cool thy feet), v. אֶחָד. Ib. 75b דברים … מן מְפִיגָן the manna counteracted the effect of such food as traders sold them; a. e.

    Jewish literature > פּוּג

  • 6 קילור

    קִילּוּר, קִילּוּרִיןI m., קִילּוּרִית f. (κολλύριον, collyrium) a ( red) eye-salve. Tosef.Sabb.I, 23 נותנין ק׳ לעיןוכ׳ you may put collyrium on the eye on the eve of the Sabbath ; Sabb.18a; Y. ib. I, 3d bot. קילורית. Ib. VII, 10b bot. ההן דגבל … עפר קילוריןוכ׳ he who kneads … powder for collyrium (on the Sabbath) Lev. R. s. 16, beg. (ref. to Is. 3:16) they painted their eyes בקולרית אדומה Ar. (ed. בקולריא, some ed. בקוֹלִּירָא) with red collyrium; Pesik. Vattom., p. 132a> בקולרית; Lam. R. to IV, 15 בקִלּוּרִית. Deut. R. s. 8 ק׳ לעיניםוכ׳ the Law is a salve for the eyes, for it is written (Ps. 19:9) ; Midr. Till. to Ps. l. c.; Yalk. ib. 675; Lev. R. s. 12. Y.Sabb.VIII, 11b top מים … את הקולורית water as much as is required for rubbing collyrium; a. fr.Pl. קִילּוּרִין. Bab. ib. 108b (in Chald. dict.) לישדר … מהנך ק׳וכ׳ (Ms. M. קִילּוּרֵי) please send me some of Mar Samuels eye-salves. Ib. טובה … מכל ק׳ שבעולם better than all eye-salves in the world is a drop of cold water (on the eye) in the morning and bathing hands and feet in the evening.

    Jewish literature > קילור

  • 7 קילורין

    קִילּוּר, קִילּוּרִיןI m., קִילּוּרִית f. (κολλύριον, collyrium) a ( red) eye-salve. Tosef.Sabb.I, 23 נותנין ק׳ לעיןוכ׳ you may put collyrium on the eye on the eve of the Sabbath ; Sabb.18a; Y. ib. I, 3d bot. קילורית. Ib. VII, 10b bot. ההן דגבל … עפר קילוריןוכ׳ he who kneads … powder for collyrium (on the Sabbath) Lev. R. s. 16, beg. (ref. to Is. 3:16) they painted their eyes בקולרית אדומה Ar. (ed. בקולריא, some ed. בקוֹלִּירָא) with red collyrium; Pesik. Vattom., p. 132a> בקולרית; Lam. R. to IV, 15 בקִלּוּרִית. Deut. R. s. 8 ק׳ לעיניםוכ׳ the Law is a salve for the eyes, for it is written (Ps. 19:9) ; Midr. Till. to Ps. l. c.; Yalk. ib. 675; Lev. R. s. 12. Y.Sabb.VIII, 11b top מים … את הקולורית water as much as is required for rubbing collyrium; a. fr.Pl. קִילּוּרִין. Bab. ib. 108b (in Chald. dict.) לישדר … מהנך ק׳וכ׳ (Ms. M. קִילּוּרֵי) please send me some of Mar Samuels eye-salves. Ib. טובה … מכל ק׳ שבעולם better than all eye-salves in the world is a drop of cold water (on the eye) in the morning and bathing hands and feet in the evening.

    Jewish literature > קילורין

  • 8 קִילּוּר

    קִילּוּר, קִילּוּרִיןI m., קִילּוּרִית f. (κολλύριον, collyrium) a ( red) eye-salve. Tosef.Sabb.I, 23 נותנין ק׳ לעיןוכ׳ you may put collyrium on the eye on the eve of the Sabbath ; Sabb.18a; Y. ib. I, 3d bot. קילורית. Ib. VII, 10b bot. ההן דגבל … עפר קילוריןוכ׳ he who kneads … powder for collyrium (on the Sabbath) Lev. R. s. 16, beg. (ref. to Is. 3:16) they painted their eyes בקולרית אדומה Ar. (ed. בקולריא, some ed. בקוֹלִּירָא) with red collyrium; Pesik. Vattom., p. 132a> בקולרית; Lam. R. to IV, 15 בקִלּוּרִית. Deut. R. s. 8 ק׳ לעיניםוכ׳ the Law is a salve for the eyes, for it is written (Ps. 19:9) ; Midr. Till. to Ps. l. c.; Yalk. ib. 675; Lev. R. s. 12. Y.Sabb.VIII, 11b top מים … את הקולורית water as much as is required for rubbing collyrium; a. fr.Pl. קִילּוּרִין. Bab. ib. 108b (in Chald. dict.) לישדר … מהנך ק׳וכ׳ (Ms. M. קִילּוּרֵי) please send me some of Mar Samuels eye-salves. Ib. טובה … מכל ק׳ שבעולם better than all eye-salves in the world is a drop of cold water (on the eye) in the morning and bathing hands and feet in the evening.

    Jewish literature > קִילּוּר

  • 9 קִילּוּרִין

    קִילּוּר, קִילּוּרִיןI m., קִילּוּרִית f. (κολλύριον, collyrium) a ( red) eye-salve. Tosef.Sabb.I, 23 נותנין ק׳ לעיןוכ׳ you may put collyrium on the eye on the eve of the Sabbath ; Sabb.18a; Y. ib. I, 3d bot. קילורית. Ib. VII, 10b bot. ההן דגבל … עפר קילוריןוכ׳ he who kneads … powder for collyrium (on the Sabbath) Lev. R. s. 16, beg. (ref. to Is. 3:16) they painted their eyes בקולרית אדומה Ar. (ed. בקולריא, some ed. בקוֹלִּירָא) with red collyrium; Pesik. Vattom., p. 132a> בקולרית; Lam. R. to IV, 15 בקִלּוּרִית. Deut. R. s. 8 ק׳ לעיניםוכ׳ the Law is a salve for the eyes, for it is written (Ps. 19:9) ; Midr. Till. to Ps. l. c.; Yalk. ib. 675; Lev. R. s. 12. Y.Sabb.VIII, 11b top מים … את הקולורית water as much as is required for rubbing collyrium; a. fr.Pl. קִילּוּרִין. Bab. ib. 108b (in Chald. dict.) לישדר … מהנך ק׳וכ׳ (Ms. M. קִילּוּרֵי) please send me some of Mar Samuels eye-salves. Ib. טובה … מכל ק׳ שבעולם better than all eye-salves in the world is a drop of cold water (on the eye) in the morning and bathing hands and feet in the evening.

    Jewish literature > קִילּוּרִין

См. также в других словарях:

  • cold feet — {n. phr.}, {informal} A loss of courage or nerve; a failure or loss of confidence in yourself. * /Ralph was going to ask Mary to dance with him but he got cold feet and didn t./ …   Dictionary of American idioms

  • cold feet — {n. phr.}, {informal} A loss of courage or nerve; a failure or loss of confidence in yourself. * /Ralph was going to ask Mary to dance with him but he got cold feet and didn t./ …   Dictionary of American idioms

  • cold feet — If you get cold feet about something, you lose the courage to do it …   The small dictionary of idiomes

  • cold feet — 1893, Amer.Eng.; the presumed Italian original (avegh minga frecc i pee) is a Lombard proverb meaning to have no money, but some of the earliest English usages refer to gamblers, so a connection is possible …   Etymology dictionary

  • cold feet — cold′ feet′ n. Informal. inf a lack of confidence or courage • Etymology: 1890–95 …   From formal English to slang

  • cold feet — [n] fear of carrying out an activity anxiety, fear, reservations, second thoughts, timidity; concept 27 …   New thesaurus

  • Cold Feet — For other uses, see Cold feet (disambiguation). Cold Feet Cold Feet intertitle Genre Comedy drama Created by …   Wikipedia

  • Cold feet — For other uses, see Cold feet (disambiguation). Cold feet is apprehension or doubt strong enough to prevent a planned course of action.[1] The origin of the term itself has been attributed to American author Stephen Crane, who added the phrase,… …   Wikipedia

  • cold feet — noun timidity that prevents the continuation of a course of action I was going to tell him but I got cold feet • Hypernyms: ↑timidity, ↑timidness, ↑timorousness * * * loss of nerve or confidence some investors got cold feet and backed out * * *… …   Useful english dictionary

  • cold feet — n. (colloq.) reluctance at the last minute he got cold feet and withdrew from the deal * * * (colloq.) [ reluctance ] at the last minute he got cold feet and withdrew from the deal …   Combinatory dictionary

  • cold feet — n. a wave of timidity or fearfulness. □ Suddenly I had cold feet and couldn’t sing a note. □ You sort of expect a candy ass like that to have cold feet …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»