Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

co+tam

  • 21 tam navrchu

    tam navrchu
    là-dessus

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > tam navrchu

  • 22 tam právě jdu

    tam právě jdu
    c’est là que je vais

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > tam právě jdu

  • 23 Tam se s vámi nikdo nebude mazlit

    Tam se s vámi nikdo nebude mazlit
    (mazat).
    On ne prendra pas de gants pour vous parler là-bas.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Tam se s vámi nikdo nebude mazlit

  • 24 tam uvnitř

    tam uvnitř
    là-dedans

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > tam uvnitř

  • 25 tam vespod

    tam vespod
    là-dessous

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > tam vespod

  • 26 tam vespodu

    tam vespodu
    là-dessous

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > tam vespodu

  • 27 tam vidíš

    tam vidíš
    voilà

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > tam vidíš

  • 28 tam vidíte

    tam vidíte
    voilà

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > tam vidíte

  • 29 tam

    [st1]1 [-] tam, adv.: tant, autant, si, tellement.    - tam esse clemens tyrannus quam rex importunus potest, Cic.: un tyran peut être aussi débonnaire qu'un roi peut se montrer cruel.    - homo tam locuples: homme si riche.    - tam aperte: si ouvertement.    - quam fortis tam prudens est: il est aussi prudent que courageux.    - tam bonus est filius quam pater: le fils est aussi bon que le père.    - tam prudens est hic homo ut decepi non possit: cet homme est si avisé qu'on ne peut le tromper.    - tam stultus fui ut ei crederem: j'ai été assez sot pour avoir confiance en lui.    - nullus cibus est tam gravis quin (= ut non) concoqui possit: il n'y a pas de nourriture assez lourde pour ne pas pouvoir être digérée.    - tam prudens est quam qui maxime (prudens est): il est aussi avisé que personne.    - quam quisque pessume fecit, tam maxume tutus est, Sall. J. 31: plus on est coupable, plus on est à l'abri.    - quam citissime conficies, tam maxime expediet, Cato, R. R. 64: plus vous mettrez de promptitude dans le travail, mieux vous vous en trouverez.    - numquam ego te tam esse matulam credidi, Plaut. Pers.: jamais je ne t'aurais cru si cruche. [st1]2 [-] tam, Enn. Plaut.: c. tamen.
    * * *
    [st1]1 [-] tam, adv.: tant, autant, si, tellement.    - tam esse clemens tyrannus quam rex importunus potest, Cic.: un tyran peut être aussi débonnaire qu'un roi peut se montrer cruel.    - homo tam locuples: homme si riche.    - tam aperte: si ouvertement.    - quam fortis tam prudens est: il est aussi prudent que courageux.    - tam bonus est filius quam pater: le fils est aussi bon que le père.    - tam prudens est hic homo ut decepi non possit: cet homme est si avisé qu'on ne peut le tromper.    - tam stultus fui ut ei crederem: j'ai été assez sot pour avoir confiance en lui.    - nullus cibus est tam gravis quin (= ut non) concoqui possit: il n'y a pas de nourriture assez lourde pour ne pas pouvoir être digérée.    - tam prudens est quam qui maxime (prudens est): il est aussi avisé que personne.    - quam quisque pessume fecit, tam maxume tutus est, Sall. J. 31: plus on est coupable, plus on est à l'abri.    - quam citissime conficies, tam maxime expediet, Cato, R. R. 64: plus vous mettrez de promptitude dans le travail, mieux vous vous en trouverez.    - numquam ego te tam esse matulam credidi, Plaut. Pers.: jamais je ne t'aurais cru si cruche. [st1]2 [-] tam, Enn. Plaut.: c. tamen.
    * * *
        Positiuo. Cic. Tam sum amicus Reip. quam qui maxime. Autant que.
    \
        Non tam multum in istis rebus intelligo, quam multa vidi. Cic. Tant que.
    \
        Superlatiuo: Terent. - adolescens quam minima in spe situs erit, Tam facillime patris pacem in leges conficiet suas. De tant plus facilement.
    \
        Tam, verbis iunctum. Terent. Parmenonis tam scio esse hanc technam, quam me viuere. Je scay aussi certainement, etc.
    \
        Non tam perscribere possum, quam mihi gratum feceris, si otiosum Fabium reddideris. Cic. Il ne m'est pas si aisé d'escrire, comme le plaisir m'est grand.
    \
        Tam, aduerbiis iunctum. Cic. Ecquis vnquam tam palam de honore, tam vehementer de salute sua contendit, quam ille, etc. Si vehementement, De si grande vehemence.
    \
        Tam consimilis est atque ego. Plaut. Il me resemble autant que moy à moymesme.
    \
        Tam, diminutiuis additum. Terent. Tam ob paruulam rem. Pour si petite chose.

    Dictionarium latinogallicum > tam

  • 30 tam

    1. bn
    1) domestique, apprivoisé
    3) doux/douce
    2. bn, bw

    Nederlands-Frans woordenboek > tam

  • 31 tam

    Tamil
    le code pour représentation ( ISO 639-2) de nom de (d'):
    tamoul

    English-French codes for the representation of names of languages ISO 639-1-2 > tam

  • 32 tam

    1. là-bas
    2. là
    3. y

    Słownik Polsko-Francuski > tam

  • 33 tam

    adj
    apprivoisé
    xxx
    apprivoisé

    Dansk-fransk ordbog > tam

  • 34 tam

    apprivoisé, docile, obéissant

    Nederlands-Franse woordenlijst > tam

  • 35 tam

    goût m, saveur m

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > tam

  • 36 een tam konijn

    een tam konijn

    Deens-Russisch woordenboek > een tam konijn

  • 37 hij heeft nogal tam gesproken

    hij heeft nogal tam gesproken

    Deens-Russisch woordenboek > hij heeft nogal tam gesproken

  • 38 Bloudil sem tam a nenalézal cestu.

    Bloudil sem tam a nenalézal cestu.
    Il errait sans trouver le chemin.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bloudil sem tam a nenalézal cestu.

  • 39 Bojí se, že by se tam srazil se svým věřitelem.

    Bojí se, že by se tam srazil se svým věřitelem.
    Il peur de tomber sur son créancier.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bojí se, že by se tam srazil se svým věřitelem.

  • 40 budete tam také?

    budete tam také?
    serez-vous du nombre?

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > budete tam také?

См. также в других словарях:

  • TAM Airlines — TAM Airlines …   Википедия

  • tam-tam — [ tamtam ] n. m. inv. • 1773; onomat. créole (cf. angl. tom tom [1693]) « tambour indien » 1 ♦ Rare Sorte de tambour en usage dans l Inde et l océan Indien. ♢ (1791) Mus. Tambour de bronze d Extrême Orient. ⇒ gong . Par ext. Sorte de gong utilisé …   Encyclopédie Universelle

  • TAM Linhas Aéreas — TAM Linhas Aéreas …   Deutsch Wikipedia

  • TAM Transportes Aéreos Regionais — TAM Linhas Aéreas S.A …   Deutsch Wikipedia

  • TAM Líneas Aéreas — TAM Linhas Aéreas IATA JJ OACI …   Wikipedia Español

  • TAM Airlines — TAM Linhas Aéreas AITA JJ OACI TAM Indicatif d appel TAM Repères historiques Date de création 1961 …   Wikipédia en Français

  • TAM Brazilian Airlines — TAM Linhas Aéreas AITA JJ OACI TAM Indicatif d appel TAM Repères historiques Date de création 1961 …   Wikipédia en Français

  • TAM Linhas Aereas — TAM Linhas Aéreas AITA JJ OACI TAM Indicatif d appel TAM Repères historiques Date de création 1961 …   Wikipédia en Français

  • tam — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na miejsce dziania się lub położenia czegoś, określone dla rozmówców na tle danej sytuacji lub wcześniejszego tekstu albo wskazane gestem,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • TAM, JACOB BEN MEIR — (Rabbenu; c. 1100–1171), tosafist and leading French scholar of the 12th century. Rabbenu Tam was the grandson of rashi and the son of meir b. samuel , Rashi s son in law. His teachers were his father, his brother samuel , and jacob b. samson , a …   Encyclopedia of Judaism

  • TAM-Flug 3054 — TAM Linhas Aéreas Flug 3054 Das Seitenleitwerk der TAM Maschine ragt aus den Trümmern des Gebäudes …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»