-
121 drive
• ohjastaa• ohjata• panna liikkeelle• painostaa• pakottaa• rynnistys• iskeä• jälkidiffusointi• työasema• viettymys• vietti• veto• sisääntulotie• ajella• ajomatka• ajaa takaa• ajaa• ajoretki• ajelehtia• ajautua• ajelutechnology• ajoautomatic data processing• asema (atk)• asema(tietotekn)technology• voimansiirto• puhkaista• puhti• puistotie• pyryttää• pyrkimys• rahdata• teemapäivä• kiitääautomatic data processing• levyasema• lennättää• kaivaa• kampanja• patistaa• saattaa• matkustaa• sysäys• tarmoautomatic data processing• yksikkö• kulkea• kuljetin• kuljettaatechnology• käyttö• käyttää• kyyditätechnology• käyttölaite• piiskata• piestä• lyödä* * *1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) ajaa2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) ajaa3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) ajaa4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) lyödä5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) käyttää, panna liikkeelle2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) ajelu2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) ajotie3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) tarmo4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampanja5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) kova lyönti, draivi6) ((computers) a disk drive.)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
122 rally
I 1. ['rælɪ]1) (meeting) raduno m., manifestazione f.2) (car race) rally m.3) (in tennis) scambio m., serie f. di passaggi4) (recovery) miglioramento m., recupero m.; econ. ripresa f.2.modificatore [ car] da rally; [circuit, driver] di rallyII 1. ['rælɪ]2.to rally to his side — portare dalla propria [ public opinion]
1) (come together) [ people] radunarsi2) (recover) [ dollar] essere in ripresa; [ patient] ristabilirsi; [ sportsperson] rimettersi in forma•* * *['ræli] 1. verb1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) riunire, riorganizzare2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) unirsi3) (to (cause to) recover health or strength: She rallied from her illness.) riprendersi, recuperare2. noun1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) raduno2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) rally3) (an improvement in health after an illness.) recupero, ripresa4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) scambio (di colpi)•* * *I 1. ['rælɪ]1) (meeting) raduno m., manifestazione f.2) (car race) rally m.3) (in tennis) scambio m., serie f. di passaggi4) (recovery) miglioramento m., recupero m.; econ. ripresa f.2.modificatore [ car] da rally; [circuit, driver] di rallyII 1. ['rælɪ]2.to rally to his side — portare dalla propria [ public opinion]
1) (come together) [ people] radunarsi2) (recover) [ dollar] essere in ripresa; [ patient] ristabilirsi; [ sportsperson] rimettersi in forma• -
123 meet
1. transitive verb,1) (come face to face with or into the company of) treffenI have to meet my boss at 11 a.m. — ich habe um 11 Uhr einen Termin beim Chef
arrange to meet somebody — sich mit jemandem verabreden
I'll meet your train — ich hole dich vom Zug ab
meet somebody halfway — (fig.) jemandem [auf halbem Wege] entgegenkommen
3) (make the acquaintance of) kennen lernenI'd like you to meet my wife — ich möchte Sie gern meiner Frau vorstellen od. mit meiner Frau bekannt machen
pleased to meet you — [sehr] angenehm; sehr erfreut
4) (reach point of contact with) treffen auf (+ Akk.)meet the eye/somebody's eye[s] — sich den/jemandes Blicken darbieten
meet the ear/somebody's ears — das/jemandes Ohr treffen
there's more to it than meets the eye — da ist od. steckt mehr dahinter, als man zuerst denkt
5) (experience) stoßen auf (+ Akk.) [Widerstand, Problem]; ernten [Gelächter, Drohungen]meet [one's] death or one's end/disaster/one's fate — den Tod finden (geh.) /von einer Katastrophe/seinem Schicksal ereilt werden (geh.)
6) (satisfy) entsprechen (+ Dat.) [Forderung, Wunsch]; einhalten [Termin, Zeitplan]7) (pay) decken [Kosten, Auslagen]; bezahlen [Rechnung]2. intransitive verb,2) (assemble) [Komitee, Ausschuss usw.:] tagen3) (come together) [Bahnlinien, Straßen usw.:] aufeinander treffen; [Flüsse] zusammenfließenPhrasal Verbs:- academic.ru/89078/meet_up">meet up* * *[mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) treffen2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) zusammenkommen4) (to join: Where do the two roads meet?) sich schneiden5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) gerecht werden6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) (ins Auge) fallen, treffen auf7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) finden, gegenübertreten8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) erleiden, stoßen auf9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) erwidern2. noun(a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) die Jagdgesellschaft- meeting- meet someone halfway
- meet halfway* * *[mi:t]I. nII. vt<met, met>1. (by chance)▪ to \meet sb jdn treffenI met her in the street ich bin ihr auf der Straße begegnetI happened to \meet him ich habe ihn zufällig getroffenour car met another car on the narrow road auf der engen Straße kam unserem Auto ein anderes entgegento \meet sb face to face jdm persönlich begegnen\meet me in front of the library at five warte um fünf vor der Bibliothek auf michI arranged to \meet her on Thursday ich verabredete mich mit ihr für Donnerstag3. (collect)▪ to \meet sb jdn abholenI went to the airport to \meet my brother ich fuhr zum Flughafen, um meinen Bruder abzuholena bus \meets every train zu jedem Zug gibt es einen Anschlussbus▪ to \meet sb jdn kennenlernenI'd like you to \meet my best friend Betty ich möchte dir meine beste Freundin Betty vorstellenFrank, \meet Dorothy Frank, darf ich dir Dorothy vorstellen?[it's] a pleasure to \meet you sehr erfreut, Sie kennenzulernenI've never met anyone quite like her ich habe noch nie so jemanden wie sie getroffenhis eyes met hers ihre Blicke trafen sichI met his gaze ich hielt seinem Blick standit's where Front Street \meets Queen Street es ist da, wo die Front Street auf die Queen Street stößtwhere the mountains \meet the sea wo das Meer an die Berge heranreichtto \meet sb's glance jds Blick erwidern6. (fulfil)▪ to \meet sth etw erfüllento \meet a deadline einen Termin einhaltento \meet [the] demand die Nachfrage befriedigento \meet sb's expenses für jds Kosten aufkommento \meet an obligation einer Verpflichtung nachkommen7. (deal with)they had to \meet the threat posed by the Austrians sie mussten auf die Bedrohung durch die Österreicher reagierento \meet a challenge sich akk einer Herausforderung stellento \meet objections Einwände widerlegen8. (experience)these are the kind of difficulties you \meet on the road to success dies sind die Schwierigkeiten, die dir auf dem Weg zum Erfolg begegnenthe troops met stiff opposition die Truppen stießen auf starke Gegenwehr9. (fight)to \meet an enemy in battle einem Feind in der Schlacht begegnen10.▶ to \meet one's death den Tod finden▶ to go to \meet one's maker das Zeitliche segnen▶ to \meet sb halfway jdm auf halbem Weg entgegenkommen▶ to make ends \meet über die Runden kommen▶ to \meet one's match seinen Meister finden▶ there's more to this than \meets the eye es steckt mehr dahinter, als es den Anschein hatIII. vi<met, met>we met in the street wir sind uns auf der Straße begegnetno, we haven't met nein, wir kennen uns noch nichtI've mistrusted him from the day we met ich habe ihm vom ersten Tag [unserer Bekanntschaft] an misstraut4. (congregate) zusammenkommenCongress will \meet next week der Kongress wird nächsten Monat tagenthe children's club \meets every Thursday afternoon der Kinderklub trifft sich jeden Donnerstagnachmittagthe committee is \meeting to discuss the issue tomorrow der Ausschuss tritt morgen zusammen, um über die Frage zu beraten5. SPORT aufeinandertreffen, gegeneinander antretenthe curtains don't \meet die Vorhänge gehen nicht zusammentheir hands met under the table ihre Hände begegneten sich unter dem Tischour eyes met unsere Blicke trafen sichtheir lips met in a passionate kiss ihre Lippen trafen sich zu einem leidenschaftlichen Kuss* * *I [miːt]adj (obs)geziemend (liter)it is meet that... — es ist billig or (ge)ziemt sich (liter, old), dass...
II [miːt] vb: pret, ptp metto be meet for — sich (ge)ziemen für (liter, old)
1. vt1) (= encounter) person treffen, begegnen (+dat); (by arrangement) treffen, sich treffen mit; difficulty stoßen auf (+acc); (SPORT) treffen auf (+acc)he met his guests at the door —
he met him in a duel — er duellierte sich mit ihm
he met his death in 1800 —
to meet a challenge — sich einer Herausforderung (dat) stellen
the last time the two teams met there was a riot — bei der letzten Begegnung zwischen beiden Teams kam es zu heftigen Auseinandersetzungen
there's more to it than meets the eye — da steckt mehr dahinter, als man auf den ersten Blick meint
2) (= get to know) kennenlernen; (= be introduced to) bekannt gemacht werden mityou don't know him? come and meet him — du kennst ihn nicht? komm, ich mache dich mit ihm bekannt
pleased to meet you! — guten Tag/Abend, sehr angenehm! (form)
3) (= await arrival, collect) abholen (at an +dat, von); (= connect with) train, boat etc Anschluss haben an (+acc)I'll meet your train —
the car will meet the train — der Wagen wartet am Bahnhof or steht am Bahnhof bereit
4) (= join, run into) treffen or stoßen auf (+acc); (= converge with) sich vereinigen mit; (river) münden or fließen in (+acc); (= intersect) schneiden; (= touch) berühren5) expectations, target, obligations, deadline erfüllen; requirement, demand, wish entsprechen (+dat), gerecht werden (+dat); deficit, expenses, needs decken; debt bezahlen, begleichen; charge, objection, criticism begegnen (+dat)2. vi1) (= encounter) (people) sich begegnen; (by arrangement) sich treffen; (society, committee etc) zusammenkommen, tagen; (SPORT) aufeinandertreffen; (in duel) sich duellierenkeep it until we meet again — behalten Sie es, bis wir uns mal wiedersehen
until we meet again! — bis zum nächsten Mal!
2) (= become acquainted) sich kennenlernen; (= be introduced) bekannt gemacht werdenhaven't we met before somewhere? — sind wir uns nicht schon mal begegnet?, kennen wir uns nicht irgendwoher?
3) (= join) sich treffen, aufeinanderstoßen; (= converge) sich vereinigen; (rivers) ineinanderfließen; (= intersect) sich schneiden; (= touch) sich berühren; (fig = come together) sich treffen3. n (Brit HUNT)Jagd(veranstaltung) f; (US) (ATHLETICS) Sportfest nt; (SWIMMING) Schwimmfest nt* * *meet [miːt]A v/t prät und pperf met [met]1. a) begegnen (dat), zusammentreffen mit, treffen (auf akk), antreffen:meet each other einander begegnen, sich treffen;well met obs schön, dass wir uns treffen!b) treffen, sich treffen mit2. jemanden kennenlernen:when I first met him als ich seine Bekanntschaft machte, als ich ihn kennenlernte;pleased to meet you umg sehr erfreut(, Sie kennenzulernen)!;meet Mr. Brown bes US darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen?3. jemanden abholen:meet sb at the station, meet sb off the train, meet sb’s train jemanden von der Bahn oder vom Bahnhof abholen;come (go) to meet sb jemandem entgegenkommen (-gehen)5. gegenübertreten (dat) (auch fig)6. (feindlich) zusammentreffen oder -stoßen mit, begegnen (dat), SPORT auch antreten gegen, auf einen Gegner treffen: → fate 27. fig entgegentreten (dat):a) einer Sache abhelfenmeet the competition der Konkurrenz begegnen8. fig (an)treffen, finden, erfahren10. a) berührenb) münden in (akk) (Straße etc)meet sb’s eye jemandem ins Auge fallen oder auffallen;she met his eyes ihre Blicke trafen sich;meet sb’s eyes jemandem in die Augen sehen;meet the eye auffallen;there is more to it than meets the eye da steckt mehr dahinter11. versammeln (besonders passiv):be met sich zusammengefunden haben, beisammen sein12. den Anforderungen etc entsprechen, gerecht werden (dat), übereinstimmen mit, Bedarf, Nachfrage etc decken:the supply meets the demand das Angebot entspricht der Nachfrage;be well met gut zusammenpassen;that won’t meet my case das löst mein Problem nicht, damit komme ich nicht weiter13. jemandes Wünschen entgegenkommen oder entsprechen, eine Forderung erfüllen, einen Termin einhalten, einer Verpflichtung nachkommen, Unkosten bestreiten oder decken, eine Rechnung begleichen:a) einer Forderung nachkommen,b) eine Nachfrage befriedigen;meet sb’s expenses jemandes Auslagen decken;meet a bill WIRTSCH einen Wechsel honorierenB v/i1. zusammenkommen, -treffen, -treten, sich versammeln, tagen2. sich begegnen, sich (auch verabredungsgemäß) treffen:their eyes met ihre Blicke trafen sich;we have met (before) wir kennen uns schon;have we met before? kennen wir uns?;meet again sich wiedersehen4. sich kennenlernen5. a) sich vereinigen (Straßen etc)b) sich berühren, in Berührung kommen (auch Interessen etc)7. meet witha) zusammentreffen mit,b) sich treffen mit,c) (an)treffen, finden, (zufällig) stoßen auf (akk),d) erleben, erleiden, erfahren, betroffen oder befallen werden von, erhalten, bekommen:meet with an accident einen Unfall erleiden oder haben, verunglücken;meet with (sb’s) approval (jemandes) Billigung oder Beifall finden;meet with a refusal auf Ablehnung stoßen;meet with success Erfolg haben;meet with a kind reception freundlich aufgenommen werdenC s1. besonders USa) Treffen n (von Zügen etc)2. JAGD besonders Bra) Jagdtreffen n (zur Fuchsjagd)b) Jagdgesellschaft fc) Sammelplatz mD adj obs1. passend2. angemessen, geziemend:it is meet that … es schickt sich, dass …* * *1. transitive verb,I have to meet my boss at 11 a.m. — ich habe um 11 Uhr einen Termin beim Chef
2) (go to place of arrival of) treffen; (collect) abholenmeet somebody halfway — (fig.) jemandem [auf halbem Wege] entgegenkommen
3) (make the acquaintance of) kennen lernenI'd like you to meet my wife — ich möchte Sie gern meiner Frau vorstellen od. mit meiner Frau bekannt machen
pleased to meet you — [sehr] angenehm; sehr erfreut
4) (reach point of contact with) treffen auf (+ Akk.)meet the eye/somebody's eye[s] — sich den/jemandes Blicken darbieten
meet the ear/somebody's ears — das/jemandes Ohr treffen
there's more to it than meets the eye — da ist od. steckt mehr dahinter, als man zuerst denkt
5) (experience) stoßen auf (+ Akk.) [Widerstand, Problem]; ernten [Gelächter, Drohungen]meet [one's] death or one's end/disaster/one's fate — den Tod finden (geh.) /von einer Katastrophe/seinem Schicksal ereilt werden (geh.)
6) (satisfy) entsprechen (+ Dat.) [Forderung, Wunsch]; einhalten [Termin, Zeitplan]7) (pay) decken [Kosten, Auslagen]; bezahlen [Rechnung]2. intransitive verb,2) (assemble) [Komitee, Ausschuss usw.:] tagen3) (come together) [Bahnlinien, Straßen usw.:] aufeinander treffen; [Flüsse] zusammenfließenPhrasal Verbs:- meet up* * *adj.begegnen adj.entsprechen adj. v.(§ p.,p.p.: met)= begegnen (+Dat.) v.begegnen v.sich treffen v.sich versammeln v.treffen v.(§ p.,pp.: traf, getroffen) -
124 drive
[draɪv] 1. n( journey) jazda f or podróż f (samochodem); (also: driveway) wjazd m, droga f dojazdowa; ( energy) werwa f, zapał m; ( campaign) działania pl; (SPORT) uderzenie nt; (also: disk drive) stacja f dysków2. vt; pt drove, pp drivenvehicle prowadzić, kierować +instr; ( TECH) motor, wheel napędzać; animal prowadzić (poprowadzić perf); ball posyłać (posłać perf); (incite, encourage) kierować +instr; nail, stake3. vi; pt drove, pp drivento drive sth into sth — wbijać (wbić perf) coś w coś
( as driver) prowadzić (samochód), jeździć samochodem; ( travel) jechać (pojechać perf) (samochodem)to go for a drive — wybierać się (wybrać się perf) na przejażdżkę
left-/right-hand drive — lewostronny/prawostronny układ kierowniczy
front-/rear-/four-wheel drive — napęd na przednie/tylne/cztery koła
to drive sb home/to the airport — zawozić (zawieźć perf) or odwozić (odwieźć perf) kogoś do domu/na lotnisko
to drive sb mad — doprowadzać (doprowadzić perf) kogoś do szału
to drive sb to sth — doprowadzać (doprowadzić perf) kogoś do czegoś
she drove him to move out — doprowadziła do tego, że się wyprowadził
Phrasal Verbs:* * *1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) jechać, prowadzić samochód2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) odwozić, przywozić3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) pędzić, poganiać4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) w(y)bijać5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) poruszać2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) przejażdżka2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) prywatny dojazd, aleja3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energia4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampania, akcja5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) uderzenie6) ((computers) a disk drive.)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
125 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) vadīt (automašīnu)2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) []vest; transportēt (ar automašīnu)3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) dzīt; trenkt4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) iesist; iedzīt (naglu u.tml.); izdarīt sitienu (golfa spēlē)5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) darbināt2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) izbraukums (ar automašīnu)2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) piebraucamais ceļš3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) spars4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampaņa5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) sitiens (ar golfa nūju u.tml.)6) ((computers) a disk drive.) diskdzinis•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on* * *braukšana; izbraukums; piebraucamais ceļš; dzīšana, vajāšana; uzbrukums, trieciens; dzinulis; spars; kampaņa; sitiens; piedziņa, pievads, pārnesums; trenkt, dzīt; iedzīt; vadīt pajūgu; braukt, vadīt; transportēt, aizvest; darbināt; traukties, drāzties; novest; izbūvēt; pārslogot; atlikt -
126 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) vairuoti, važiuoti2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) nuvežti, atvežti3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) varyti4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) įvaryti, išvaryti5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) varyti2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) pasivažinėjimas2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) kelias, alėja3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energija, veržlumas4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampanija, žygis5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) smūgis6) ((computers) a disk drive.) diskavedis•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
127 drive
n. åktur, färd; utflykt; drive; rörelse; register; energi, drift; diskenhet, diskettenhet (data)--------v. köra; åka; driva; leda; tvinga; borra; sticka; rusa; driva fram* * *1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) köra2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) köra, skjutsa3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) fösa, driva4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) slå, slå (driva, köra) in5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) driva2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) åktur2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) infart, uppfartsväg3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energi, kraft4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampanj, satsning, drive5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) slag, drive6) ((computers) a disk drive.) hårddisk•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
128 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) řídit2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) (od)vézt3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) hnát4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) zatlouci; odpálit5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) pohánět2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) projížďka2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) příjezdová cesta3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energie, elán4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampaň5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) úder6) ((computers) a disk drive.) mechanika, jednotka•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on* * *• vézt• vozit• zavézt• řídit• odpal• jezdit• honit• hnát• drive/drove/driven• disk
См. также в других словарях:
Club Car — Club Car, LLC Type Subsidiary Industry Golfing Founded 1958 Headquarters Augusta, Georgia, U.S. Key people Mark Dufour, President and CEO … Wikipedia
club car — club′ car n. rai a railroad passenger car equipped with easy chairs, card tables, a buffet, etc Also called lounge car • Etymology: 1890–95, amer … From formal English to slang
club car — ☆ club car n. LOUNGE CAR … English World dictionary
club car — noun railroad car having a bar and tables and lounge chairs • Syn: ↑lounge car • Hypernyms: ↑car, ↑railcar, ↑railway car, ↑railroad car * * * noun : lounge car … Useful english dictionary
club car — noun Date: 1886 a railroad passenger car with facilities for serving refreshments and drinks called also bar car, lounge car … New Collegiate Dictionary
club car — a railroad passenger car equipped with easy chairs, card tables, a buffet, etc. [1890 95, Amer.] * * * … Universalium
club car — noun N. Amer. a railway carriage equipped with a lounge and other amenities … English new terms dictionary
Club Bruges — KV Club Brugge K.V … Wikipédia en Français
Club Brugge Koninklijke Vereniging — Club Bruges KV Club Brugge K.V … Wikipédia en Français
Club de Bruges — Club Bruges KV Club Brugge K.V … Wikipédia en Français
Club Sportif Bourgoin-Jallieu Rugby — CS Bourgoin Jallieu … Wikipédia en Français