-
1 cloîtrer
vt. KLyWÂTRÂ (Arvillard | Albanais). -
2 enklaŭstrigi
cloîtrer -
3 murare
murare v. ( mùro) I. tr. 1. ( chiudere con un muro) murer: murare una porta murer une porte. 2. ( fissare nel muro) fixer au mur, sceller. 3. ( occultare) cacher dans un mur: murare un tesoro cacher un trésor dans un mur. 4. ( rinchiudere in un locale) emmurer, murer. 5. ( Sport) ( nella pallavolo) contrer. 6. (assol.) ( Edil) ( costruire muri) maçonner. II. prnl. murarsi se murer, se cloîtrer: murarsi in casa se cloîtrer chez soi. -
4 tappare
tappare v. ( tàppo) I. tr. 1. ( otturare) boucher. 2. ( con un tappo) boucher: tappare un fiasco boucher une fiasque. 3. (rif. a cosa che è già stata aperta) reboucher. 4. ( chiudere) fermer hermétiquement: tappare la finestra fermer hermétiquement la fenêtre. 5. ( tenere chiuso) retenir, enfermer. II. prnl. tapparsi ( rinchiudersi) s'enfermer, se calfeutrer, se cloîtrer: tapparsi in casa s'enfermer chez soi, se cloîtrer chez soi. -
5 cloister
A n cloître m. -
6 clausurar
-
7 clausurar-se
-
8 emparedar
-
9 emparedar-se
-
10 enclaustrar
-
11 enclausurar
verboemprisonnerisoler -
12 жить уединённо
vgener. se cloîtrer -
13 замыкаться
1) см. замкнуться* * *v1) gener. se calfeutrer, se cloîtrer (в чём-л.), se confiner, s'isoler2) liter. se retrancher (dans, derrière) (в чём-л.) -
14 запереться
1) s'enfermerзапере́ться у себя́ — se calfeutrer chez soi; se claquemurer
2) ( не сознаться) разг. s'obstiner à nier* * *v1) gener. s'enfermer, se cloîtrer2) colloq. se boucler -
15 запирать
-
16 засесть
1) ( за что-либо) se mettre à qchзасе́сть за рабо́ту — se mettre au travail ( или à la besogne)
засе́сть до́ма — s'enfermer chez soi, se cloîtrer
засе́сть в кре́пости — s'enfermer dans une forteresse
засе́сть в заса́ду — s'embusquer
засе́сть в транше́ю — s'installer dans une tranchée
3) ( застрять)пу́ля засе́ла в ноге́ — la balle s'est logée dans la jambe
4) перен. разг. entrer viэ́та мысль засе́ла у него́ в голове́ — c'est une idée bien ancrée dans sa tête
* * *v1) gener. s'ancrer, venir se loger (о пуле), s'abriter, se camoufler, se mettre à l'abri, se planquer, se tapir, se terrer2) colloq. s'encastrer (в чём-л.)3) liter. se loger -
17 заткнуться
1) ( закупориться) se cloîtrer2) груб. ( замолчать) fermer sa gueuleзаткни́сь, наконе́ц! — (ferme) ta gueule!
* * *v1) gener. fermer son clapet2) simpl. fermer le robinet, mettre un bouchon, taire sa gueule, taire sa langue -
18 заточать
-
19 заточать в монастырь
vgener. encloîtrer, cloîtrerDictionnaire russe-français universel > заточать в монастырь
-
20 заточить
См. также в других словарях:
cloîtrer — [ klwatre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1623; de cloître 1 ♦ Faire entrer comme religieux, religieuse dans un monastère fermé. Cloîtrer une jeune fille. P. p. adj. Religieux cloîtrés. 2 ♦ Relig. Cloîtrer un couvent : décréter qu il observera la… … Encyclopédie Universelle
cloîtrer — CLOÎTRER. v. act. Contraindre à entrer dans un Monastère, et à y prendre l habit. Les parens de cette fille résolurent de la cloîtrer. Se cloîtrer. Cloîtré, ée. participe. [b]f♛/b] Il signifie aussi Réduit à garder la clôture; et en ce sens il ne … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
CLOÎTRER — v. tr. Faire entrer quelqu’un dans un monastère. Les parents de cette fille résolurent de la cloîtrer. Il voulut se cloîtrer. Religieuse cloîtrée. SE CLOÎTRER signifie figurément S’enfermer chez soi, se retirer. Il s’est cloîtré dans sa… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
CLOÎTRER — v. a. Contraindre à entrer dans un monastère, et à y prendre l habit. Les parents de cette fille résolurent de la cloîtrer. On l emploie aussi avec le pronom personnel. Elle voulut se cloîtrer. Elle s est cloîtrée. CLOÎTRÉ, ÉE. participe, Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
cloîtrer — (kloî tré) v. a. 1° Contraindre une personne à embrasser la vie du cloître. • Les Mattignon étaient cinq frères et force filles dont ils cloîtrèrent la plupart, SAINT SIMON 125, 120. • Vous n avez plus, monsieur, que le couvent en tête ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cloîtrer — vt. KLyWÂTRÂ (Arvillard | Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
se cloîtrer — ● se cloîtrer verbe pronominal être cloîtré verbe passif Être enfermé dans un cloître : Religieuses cloîtrées. Rester enfermé en un lieu ou chez soi, sans contact avec le monde extérieur : Rester cloîtré tout le week end. ● se cloîtrer… … Encyclopédie Universelle
claustrer — [ klostre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1845; de claustral, ou lat. claustrare ♦ (Surtout pronom., pass. et p. p.) Enfermer, isoler (qqn) dans un endroit clos. ⇒ cloîtrer, emprisonner, séquestrer. Il est resté claustré chez lui. Pronom. Se… … Encyclopédie Universelle
claquemurer — [ klakmyre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1644; p. ê. de réduire à claque mur « serrer jusqu à faire claquer le mur » ♦ Enfermer à l étroit. V. pron. SE CLAQUEMURER : se tenir enfermé chez soi. ⊗ CONTR. Élargir, 1. sortir. ● claquemurer verbe… … Encyclopédie Universelle
emprisonner — [ ɑ̃prizɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1135; de en et prison 1 ♦ Mettre en prison. ⇒ écrouer, incarcérer, interner; embastiller; fam. boucler, coffrer (cf. Mettre à l ombre, au trou, sous les verrous). Emprisonner un malfaiteur. Le… … Encyclopédie Universelle
cloître — [ klwatr ] n. m. • clostre 1190; lat. claustrum « enceinte »; i dû à l attract. de cloison 1 ♦ Partie d un monastère interdite aux profanes et fermée par une enceinte (⇒ clôture) . Le cloître des chartreux. 2 ♦ Par ext. Le monastère. ⇒ abbaye,… … Encyclopédie Universelle