-
1 clausura
clausura -
2 clausura
clausura -
3 clausura
1 seclusion: voto di clausura, vow of seclusion2 ( convento) cloister* * *[klau'zura]sostantivo femminile seclusion* * *clausura/klau'zura/sostantivo f.seclusion; ordine di clausura enclosed order. -
4 clausura
-
5 clausura
clausuraclausura [klau'zu:ra]sostantivo Feminin1 religione Klausur Feminin2 (figurato: luogo appartato) Abgeschiedenheit FemininDizionario italiano-tedesco > clausura
6 clausura
clausura s.f. 1. ( Rel) clôture: voto di clausura vœu de clôture. 2. ( fig) ( vita appartata) retraite.7 clausura
clausūra (clūsūra), ae f.1) запор, замок Vlg2) укреплённый пункт, пограничная крепость CJ8 clausura
clausūra (vulg. clūsūra), ae, f. (claudo), I) der Verschluß, das Schloß an einer Tür, tutari ostia clausuris et seris (Riegel), Vulg. Baruch 6, 17: an einer Halskette (u. zwar Plur. clusurae v. den beiden Teilen des Schlosses), Corp. inscr. Lat. 2, 3386. – II) das Fort, Kastell, Cod. Iust. 1, 27, 2. § 4. Cassiod. var. 2, 5.
9 clausura
clausūra (vulg. clūsūra), ae, f. (claudo), I) der Verschluß, das Schloß an einer Tür, tutari ostia clausuris et seris (Riegel), Vulg. Baruch 6, 17: an einer Halskette (u. zwar Plur. clusurae v. den beiden Teilen des Schlosses), Corp. inscr. Lat. 2, 3386. – II) das Fort, Kastell, Cod. Iust. 1, 27, 2. § 4. Cassiod. var. 2, 5.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > clausura
10 clausura
* I. II.11 clausura
clausura [klauˈzuːra]12 clausura
f.1 closing ceremony (acto solemne).discurso/ceremonia de clausura closing speech/ceremony2 closing down (cierre).3 enclosed life, enclosure (aislamiento).convento/monja de clausura (religion) convent/nun of an enclosed order4 recess, cessation of business.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: clausurar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: clausurar.* * *1 (cierre) closure■ la policía procedió a la clausura de los bares nocturnos the police closed down the late-night bars2 (acto) closing ceremony, closing session■ la clausura de los Juegos Olímpicos tendrá lugar a las siete de la tarde the closing ceremony of the3 RELIGIÓN enclosure* * *SF1) [de local, edificio] closure2) [de olimpiada, congreso] closing ceremony; [de tribunal] closing session3) (Rel) (=recinto) cloister; (=reclusión religiosa) cloister, religious seclusionconvento de clausura — enclosed convent, enclosed monastery
4) Méx (Jur) [de negocio] closing down* * *1)a) (de congreso, festival) closing ceremonyde clausura — <ceremonia/discurso> closing (before n)
b) ( de local) closure2) (Relig) cloister* * *----* ceremonia de clausura = closing ceremony.* de clausura = cloistered.* discurso de clausura = closing speech, closing address.* sesión de clausura = closing session.* * *1)a) (de congreso, festival) closing ceremonyde clausura — <ceremonia/discurso> closing (before n)
b) ( de local) closure2) (Relig) cloister* * ** ceremonia de clausura = closing ceremony.* de clausura = cloistered.* discurso de clausura = closing speech, closing address.* sesión de clausura = closing session.* * *A1 (de un congreso, festival) closing ceremonyceremonia/sesión de clausura closing ceremony/session2 (de un local) closureel juez ordenó la clausura del bar the judge ordered the closure of the barB ( Relig) cloisteruna monja de clausura a cloistered nun* * *
Del verbo clausurar: ( conjugate clausurar)
clausura es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
clausura
clausurar
clausura sustantivo femenino
clausurar ( conjugate clausurar) verbo transitivoa) ‹congreso/sesión› [acto/discurso] to bring … to a close;
[ persona] to closeb) ‹local/estadio› to close … down
clausura sustantivo femenino
1 (de un local, etc) closure
ceremonia de clausura, closing ceremony
2 Rel cloister: es monja de clausura, she's in a closed order
clausurar verbo transitivo to close
' clausura' also found in these entries:
Spanish:
sesión
English:
close
* * *clausura nf1. [acto solemne] closing ceremony;ceremonia de clausura closing ceremony;el presidente pronunció el discurso de clausura the president gave the closing speech2. [cierre] closing down, closure;el ayuntamiento ordenó la clausura de varias discotecas the council ordered the closing down o closure of several discotheques3. [aislamiento] enclosed life, enclosure;convento/monja de clausura convent/nun of an enclosed order* * *f1 de acto closing ceremony3 REL cloister* * *clausura nf1) : closure, closing2) : closing ceremony3) : cloister13 clausura
Del verbo clausurar: ( conjugate clausurar) \ \
clausura es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: clausura clausurar
clausura sustantivo femenino
clausurar ( conjugate clausurar) verbo transitivoa) ‹congreso/sesión› [acto/discurso] to bring … to a close;[ persona] to closeb) ‹local/estadio› to close … down
clausura sustantivo femenino
1 (de un local, etc) closure
ceremonia de clausura, closing ceremony
2 Rel cloister: es monja de clausura, she's in a closed order
clausurar verbo transitivo to close ' clausura' also found in these entries: Spanish: sesión English: close14 clausura
klaɐ'surafKlausur fsustantivo femenino2. [cierre] Schließung dieclausuraclausura [kla403584BEu403584BE'sura]15 clausura
16 clausura
n (f) closureLa cerimònia de clausura - The closing ceremonyLes monges de clausura - The cloistered nuns17 clausura sf
[klau'zura]Rel18 clausura
sf [klau'zura]Rel19 clausura
20 clausura
См. также в других словарях:
Clausura — puede referirse a: Cierre, por oposición a apertura o inauguración (especialmente en los actos solemnes). Clausura monástica o conventual. Matemáticas En matemáticas, la clausura o cerradura se refiere al mínimo conjunto que es cerrado bajo una… … Wikipedia Español
clausura — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de clausurar: La clausura del local fue ordenada por la autoridad gubernativa. 2. Acto oficial y solemne con el que se finaliza una determinada actividad: la clausura de las clases, sesión de clausura de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
clausura — (Del lat. clausūra). 1. f. En los conventos de religiosos, recinto interior donde no pueden entrar mujeres. 2. En los conventos de religiosas, aquel donde no pueden entrar hombres ni mujeres. 3. Obligación que tienen las personas religiosas de no … Diccionario de la lengua española
Clausūra — (lat.), s. Klausur … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Clausura — Clausūra (lat.), Verschließung, s. Klausur … Kleines Konversations-Lexikon
clausura — s. f. 1. Vida de claustro. 2. Estado de quem não sai de casa, e vive nela com retraimento. 3. [Figurado] Claustro, convento … Dicionário da Língua Portuguesa
clausura — (Del lat. clausura, acto de cerrar.) ► sustantivo femenino 1 Acto solemne o ceremonia con que se finaliza una actividad: ■ no acudió a la clausura del congreso. 2 RELIGIÓN Obligación de los miembros de algunas órdenes religosas de no salir del… … Enciclopedia Universal
clausura — {{#}}{{LM C08925}}{{〓}} {{SynC09147}} {{[}}clausura{{]}} ‹clau·su·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Acto solemne con el que termina o se suspende la actividad de un organismo o de una institución: • La clausura del congreso contó con la asistencia … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Clausura — In einigen Ländern Lateinamerikas wird die üblicherweise ein Jahr dauernde Fußballmeisterschaft in zwei eigenständige halbjährige Wettbewerbe unterteilt (Apertura und Clausura), für die oft ein eigener Meistertitel vergeben wird. In Kolumbien… … Deutsch Wikipedia
clausura — clau·sù·ra s.f. CO 1. regola che disciplina l accesso a conventi o case religiose; spec., la regola che in alcuni ordini religiosi limita rigidamente i contatti con il mondo esterno: vivere in clausura 2. parte del convento soggetta a tale regola … Dizionario italiano
clausura — s f 1 Acto y resultado de clausurar algo: la clausura del casino, la clausura de los cursos, la sesión de clausura 2 Parte interior de los conventos adonde están obligados a permanecer los monjes o monjas, y adonde está prohibido el acceso de los … Español en México
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Арабский
- Болгарский
- Галисийский
- Испанский
- Итальянский
- Каталанский
- Латинский
- Немецкий
- Португальский
- Русский
- Французский
- Чешский