-
1 этаж
das Stóckwerk - (e)s, -e, der Stock - (e)s, Stóckwerke, с числит. Stock, die Etáge [-Zq] =, -n (все эквиваленты традиционно не употр. по отношению к первому этажу); о любом этаже тж. das Geschóss -es, -e; в отдельных словосочетан. тж. die Tréppe =, -n (лестничный марш); при указании количества этажей в доме и этажа, на котором находится квартира, первый этаж исключается: пе́рвый эта́ж das Érdgeschoss ↑, das Parterre [-'tɛr(ə)] -s, -sподня́ться на второ́й эта́ж — in den érsten Stock [in das érste Stóckwerk, in die érste Etáge, éine Tréppe] hináufgehen
спуска́ться с тре́тьего эта́жа́ — aus dem zwéiten Stock [aus dem zwéiten Stóckwerk, aus der zwéiten Etáge] hinúntergehen
В до́ме четы́ре эта́жа́. — Das Haus hat drei Stóckwerke [Etágen, Stock]. / Das Haus hat vier Geschósse.
Мы живём на пе́рвом эта́же, на тре́тьем эта́же. — Wir wóhnen im Érdgeschoss [im Partérre], im zwéiten Stock [im zwéiten Stóckwerk, in der zwéiten Etáge, zwei Tréppen hoch].
Их кварти́ра эта́жом вы́ше, двумя́ эта́жа́ми ни́же. — Íhre Wóhnung ist éine Tréppe höher, zwei Tréppen tíefer.
-
2 верх
м1) ( верхняя часть) Óberteil m; Óbere sub n ( расположенное над чем-либо); óberes Stóckwerk ( верхний этаж дома)на са́мом верху́ — ganz óben
2) (у автомобиля и т.п.) Wágenverdeck n3) (пальто и т.п.) Überzug m (умл.)4) (высшая степень, вершина) Spítze f, Gípfel m, Höhepunkt mверх соверше́нства — Gípfel m der Vollkómmenheit
5) мн. ч. верхи́ разг. ( правящие круги) die führenden Kréise; die Spítzenвстре́ча в верха́х — Gípfeltreffen n
6) мн. ч. верхи́ муз. das óbere Regíster••нахвата́ться верхо́в разг. — sich (D) etw. (A) óberflächlich áneignen
взять верх — die Óberhand gewínnen (непр.) (над кем-либо, над чем-либо - über A)
-
3 надстраивать
(дом и т.п.) áufstocken vtнадстра́ивать эта́ж — ein Stóckwerk áufsetzen
-
4 надстроить
(дом и т.п.) áufstocken vtнадстро́ить эта́ж — ein Stóckwerk áufsetzen
-
5 устройство
с1) ( действие) Organisíerung f, Organisatión f, Veránstaltung f; Régelung f, Órdnung f ( приведение в порядок); Éinrichtung f ( учреждение); Únterbringung f (на работу, на жительство)устро́йство на рабо́ту — die Bescháffung éines Árbeitsplatzes [éiner Stélle] ( о служащих)
2) ( структура) Áufbau m; Struktúr fобще́ственное устро́йство — Geséllschaftsordnung f
госуда́рственное устро́йство — Stáatsaufbau m
3) ( оборудование) Éinrichtung f, Áusstattung f4) ( механизм) Vórrichtung f, Ánlage fзапомина́ющее устро́йство — Spéicherwerk n
печа́тающее устро́йство — Drúckwerk n
-
6 этаж
мGeschóß n (-ss-); Stock m, pl Stóckwerke или неизм., Stóckwerk n ( начиная со 2-го этажа); Etáge [-ʒə] fна пе́рвом эта́же́ — im Érdgeschoß, zu ébener Érde
второ́й эта́ж — érster Stock, érste Etáge
на четвёртом эта́же́ — im drítten Stock, drei Tréppen hoch
-
7 верхний
1) находящийся наверху der óbere; самый верхний der óbersteве́рхний эта́ж — das óbere Stóckwerk
ве́рхняя по́лка — das óbere [das óberste] Fach
2) надеваемый сверху Óber...ве́рхняя руба́шка — das Óberhemd
ве́рхняя оде́жда — die Óberbekleidung