-
101 Hängebrücke
f suspension bridge* * *die Hängebrückesuspension bridge* * *Hạ̈n|ge|brü|ckefsuspension bridge* * *(a type of bridge that has its roadway suspended from cables supported by towers.) suspension bridge* * *Hän·ge·brü·ckef suspension bridge* * *die suspension bridge* * *Hängebrücke f suspension bridge* * *die suspension bridge* * *f.suspension bridge n. -
102 Hauptstrecke
-
103 Hausjacke
f casual jacket* * *Haus|ja|ckefhouse jacket* * *Haus·ja·ckef casual jacket* * *Hausjacke f casual jacket -
104 Hecke
* * *die Heckehedge; hedgerow* * *Hẹ|cke ['hɛkə]f -, -nhedge; (am Wegrand) hedgerow* * *die1) (a line of bushes etc planted so closely together that their branches form a solid mass, grown round the edges of gardens, fields etc.) hedge2) (a row of bushes forming a hedge, especially in the country.) hedgerow* * *He·cke<-, -n>[ˈhɛkə]f hedge* * *die; Hecke, Hecken1) hedge2) (wild wachsend) thicket* * ** * *die; Hecke, Hecken1) hedge2) (wild wachsend) thicket* * *-n f.hedge n.hedgerow n. -
105 Heftzwecke
-
106 Heidschnucke
-
107 Heimtücke
f; nur Sg.2. einer Krankheit: insidiousness* * *Heim|tü|ckef no pl(= Hinterlist) insidiousness; (= Boshaftigkeit) maliciousness; (von Mensch) treachery; (von Krankheit) insidiousness; (JUR) malice; (= Gefährlichkeit) treacherous nature* * ** * *Heim·tü·cke[ˈhaimtʏkə]* * *die; Heimtücke (Bösartigkeit) [concealed] malice; (Hinterlistigkeit, fig.): (einer Krankheit) insidiousness* * *2. einer Krankheit: insidiousness* * *die; Heimtücke (Bösartigkeit) [concealed] malice; (Hinterlistigkeit, fig.): (einer Krankheit) insidiousness -
108 Heuschrecke
* * *die Heuschreckelocust; grasshopper* * *Heu|schre|cke ['hɔyʃrɛkə]f -, -ngrasshopper; (in heißen Ländern) locust* * *(a type of large insect of the grasshopper family, found in Africa and Asia, which moves in very large groups and destroys growing crops by eating them.) locust* * *Heu·schre·cke<-, -n>f grasshopper; (Wanderheuschrecke) locust* * ** * ** * *die grasshopper; (in Afrika, Asien) locust; grasshopper* * *f.grasshopper (insect) n.locust (insect) n. -
109 Hinterbacke
f umg. buttock; Pl. backside* * *die Hinterbackebuttock* * *Hịn|ter|ba|ckef usu plbuttock; (von Tier) hindquartersich auf die Hinterbacken setzen (fig inf) — to get down to it
* * *((usually in plural) either half of the part of the body on which one sits: She smacked the child on the buttocks.) buttock* * *Hin·ter·ba·cke▶ sich akk auf die \Hinterbacken setzen to get one's finger out BRIT fam!, to put one's shoulder to the wheel BRIT, to go all out* * ** * *f.buttock n. -
110 Hocke
f; -, -n1. Turnen etc.: crouch, squatting position; in die Hocke gehen crouch down, squat (down); eine Hocke machen über (+ Akk) perform a squat vault over* * *Họ|cke I ['hɔkə]f -, -nsquatting position; (= Übung) squat; (beim Turnen) squat vault; (beim Skilaufen) crouch; (beim Ringen) mat positionIIin die Hocke gehen — to squat (down)
f -, -nstook, shock* * *Ho·cke<-, -n>[ˈhɔkə]f1. (Körperhaltung) crouching [or squatting] positionin die \Hocke gehen to crouch [or squat] [or hunker] downin der \Hocke sitzen to crouch, to squat* * *die; Hocke, Hocken1) squat; crouchin der Hocke sitzen — squat; crouch
in die Hocke gehen — squat [down]; crouch down
2) (Turnen) squat vault* * *1. Turnen etc: crouch, squatting position;in die Hocke gehen crouch down, squat (down);eine Hocke machen über (+akk) perform a squat vault over* * *die; Hocke, Hocken1) squat; crouchin der Hocke sitzen — squat; crouch
in die Hocke gehen — squat [down]; crouch down
2) (Turnen) squat vault -
111 Hubbrücke
f lift bridge* * *Hub|brü|ckeflift bridge* * *Hub·brü·ckef lifting [or lift] bridge* * *die lift bridge* * *Hubbrücke f lift bridge* * *die lift bridge -
112 Hucke
f; -, -n; umg.: jemandem die Hucke voll hauen / lügen give s.o. a good hiding / tell s.o. a pack of lies; die Hucke voll kriegen get a good hiding; sich (Dat) die Hucke voll lachen / saufen kill o.s. (laughing) / get plastered* * *Hụ|cke ['hʊkə]f -, -n (obs)(= Last) load; (= Korb) pannierjdm die Hucke vollhauen (inf) — to give sb a good thrashing (inf) or hiding
die Hucke vollkriegen (inf) — to get a thrashing (inf) or hiding
jdm die Hucke volllügen (inf) — to tell sb a pack of lies
die Hucke vollsaufen (inf) — to have a skinful (Brit inf), to have a few (too many)
* * *Hu·cke<-, -n>[ˈhʊkə]f▶ jdm die \Hucke vollhauen to beat sb up sep, to give sb a thrashing [or hiding] fam, to beat the shit fam! [or living daylights] out of sb▶ jdm die \Hucke volllügen to tell sb a pack of lies, to lie one's head off* * *die; Hucke, Hucken pannierjemandem die Hucke voll hauen — (fig. ugs.) give somebody a good hiding (coll.); (bei einer Prügelei) beat hell out of somebody (coll.)
jemandem die Hucke voll lügen — (fig. ugs.) tell somebody a pack of lies
die Hucke voll kriegen — (fig. ugs.) get a good hiding (coll.); (bei einer Prügelei) get a proper beating (coll.)
* * *jemandem die Hucke vollhauen/volllügen give sb a good hiding/tell sb a pack of lies;die Hucke vollkriegen get a good hiding;sich (dat)die Hucke volllachen/vollsaufen kill o.s. (laughing)/get plastered* * *die; Hucke, Hucken pannierjemandem die Hucke voll hauen — (fig. ugs.) give somebody a good hiding (coll.); (bei einer Prügelei) beat hell out of somebody (coll.)
jemandem die Hucke voll lügen — (fig. ugs.) tell somebody a pack of lies
die Hucke voll kriegen — (fig. ugs.) get a good hiding (coll.); (bei einer Prügelei) get a proper beating (coll.)
-
113 huckepack
Adv. piggyback; jemanden huckepack nehmen / tragen give s.o. a piggyback (ride)* * *piggyback; pickaback* * *hụ|cke|pack ['hʊkəpak]advpiggy-back (AUCH COMPUT), pick-a-backein Kind huckepack nehmen/tragen — to give a child a piggy-back (ride), to carry a child piggy-back or pick-a-back
* * ** * *hu·cke·pack[ˈhʊkəpak]etw/jdn \huckepack nehmen [o tragen] to give sb/sth a piggyback [ride]* * *Adverb (ugs.) injemanden huckepack tragen — carry somebody piggyback; give somebody a piggyback
jemanden/etwas huckepack nehmen — take something up on one's back
* * *huckepack adv piggyback;jemanden huckepack nehmen/tragen give sb a piggyback (ride)* * *Adverb (ugs.) injemanden huckepack tragen — carry somebody piggyback; give somebody a piggyback
jemanden/etwas huckepack nehmen — take something up on one's back
* * *m.piggy-back n.piggyback n. -
114 Huckepackverkehr
m piggyback transport ( oder traffic), piggybacking* * *Hụ|cke|pack|ver|kehrm (RAIL)piggy-back transport (US), motorail service* * *Hu·cke·pack·ver·kehrm kein pl piggyback transportim \Huckepackverkehr by means of piggyback transport* * ** * *m.piggyback service n. -
115 Jacke
f; -, -n jacket, Am. auch coat; gestrickt: cardigan; das ist Jacke wie Hose umg. it’s much of a muchness, it’s (a case of) six of one and half a dozen of the other; jemandem die Jacke voll hauen umg. give s.o. a good hiding* * *die Jackejacket; coat* * *Jạ|cke ['jakə]f -, -njacket, coat (esp US); (= Wolljacke) cardigan; (COMM = Unterhemd) vest (Brit), undershirt (US)das ist Jacke wie Hose (inf) — it doesn't make any difference (either way), it's six of one and half a dozen of the other (inf)
jdm die Jacke vollhauen (inf) — to give sb a thrashing
* * *die1) (a jacket: a man's coat and trousers.) coat2) (a short coat: He wore brown trousers and a blue jacket.) jacket* * *Ja·cke<-, -n>[ˈjakə]▶ das ist \Jacke wie Hose (fam) it makes no odds [either way], it's six of one and half a dozen of the other* * *die; Jacke, Jacken jacket; (gestrickt) cardigandas ist Jacke wie Hose — (ugs.) it makes no odds (coll.)
* * *das ist Jacke wie Hose umg it’s much of a muchness, it’s (a case of) six of one and half a dozen of the other;jemandem die Jacke vollhauen umg give sb a good hiding* * *die; Jacke, Jacken jacket; (gestrickt) cardigandas ist Jacke wie Hose — (ugs.) it makes no odds (coll.)
* * *-n f.jacket n.jersey n.short coat n. -
116 Jeansjacke
f denim jacket* * *Jeans|ja|cke ['dZiːnz-]fdenim jacket* * *Jeans·ja·cke[ˈdʒi:nz-]f denim jacket* * *die denim jacket* * *Jeansjacke f denim jacket* * *die denim jacket* * *f.denim jacket n. -
117 Kacke
* * *Kạ|cke ['kakə]f -,no pldann ist aber die Kacke am Dampfen (sl) — then the shit really will hit the fan (sl)
2) (sl = Mist) crap (inf)so 'ne Kacke — shit (sl)
* * *Ka·cke<->[ˈkakə]3.▶ auf die \Kacke hauen to let rip* * *so eine Kacke! — shit! (coarse)
* * *die Kacke ist am Dampfen the shit’s really flying now* * *so eine Kacke! — shit! (coarse)
* * *nur sing. f.cack* (UK) n.shit** n. -
118 Kapitaldecke
f FIN., WIRTS. capital resources Pl.* * *Ka|pi|tal|de|ckefcapital resources pl* * *Ka·pi·tal·de·ckef capital resources pl* * * -
119 Käseglocke
f cheese cover* * *Kä|se|glo|ckefcheese cover; (fig) dome* * *Kä·se·glo·ckef cheese cover* * *die cheese dome* * *Käseglocke f cheese cover* * *die cheese dome* * *f.cheese cover n. -
120 Kassettendecke
f ARCHIT. coffered ceiling* * *Kas|sẹt|ten|de|ckefcoffered ceiling* * *Kas·set·ten·de·ckef ARCHIT coffered ceiling* * ** * *f.coffered ceiling n.
См. также в других словарях:
CKE — CKE, sigle composé des trois lettres C, K et E, peut faire référence à : Clear Lake, en Alaska, États Unis, selon la liste des codes AITA des aéroports, Catégorie : Code … Wikipédia en Français
CKE Restaurants — CKE Restaurants, Inc. Type Private Industry Restaurants Founded 1964 Founder(s) Carl Karcher … Wikipedia
CKE — Carmike Cinemas, Inc. (Business » NYSE Symbols) * Clear Lake, California USA (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
CKE — Clear Lake, CA, USA internationale Flughafen Kennung … Acronyms
cke — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Eastern Cakchiquel … Names of Languages ISO 639-3
CKE — Clear Lake, CA, USA internationale Fughafen Kennung … Acronyms von A bis Z
CKE — abbr. Complete Kuula Edition … Dictionary of abbreviations
Perụ̈cke — |cke die; , n <aus gleichbed. fr. perruque, eigtl. »Haarschopf«, weitere Herkunft ungeklärt>: 1. zu einer bestimmten Frisur gearbeiteter Haarersatz aus echten od. künstlichen Haaren. 2. krankhafte Gehörn , seltener Geweihwucherung (Jagdw.) … Das große Fremdwörterbuch
BrÑŒcke lines muscle — BrÑŒ·cke lines, muscle (breґkə) [Ernst Wilhelm von BrÑŒcke, Austrian physiologist, 1819–1892] see under line and muscle … Medical dictionary
Krı̏čke — ž mn 〈G mn ī/Krîčkā〉 naselje (u blizini Drniša) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bȍčkē — pril. s boka, s bočne strane … Veliki rječnik hrvatskoga jezika