-
1 cinghiale
cinghiale s.m. 1. ( Zool) sanglier; ( femmina) laie f. 2. ( Pell) pécari, peau f. de porc: guanti di cinghiale gants de pécari. -
2 battuta
battuta s.f. 1. ( il battere) battement m. 2. (il picchiare qcu.) raclée: dare una bella battuta a qcu. donner une raclée à qqn. 3. (colpo, percossa) coup m.: ho dato una battuta con il ginocchio a uno spigolo je me suis cogné le genou contre un coin. 4. (in dattilografia, pressione su un tasto) frappe: centottanta battute al minuto cent quatre-vingts frappes par minute. 5. ( spazio di un carattere) signe m.: una riga di sessanta battute une ligne de soixante signes. 6. ( Mus) mesure: i violini entrano alla quarta battuta les violons commencent à jouer à la quatrième mesure. 7. ( Teat) réplique: dare la battuta donner la réplique; perdere la battuta oublier sa réplique. 8. ( fig) ( frase spiritosa) plaisanterie, boutade, blague: fare una battuta lancer une boutade, faire une blague. 9. ( fig) ( frase) phrase: ha sentito solo poche battute della conversazione il n'a entendu que quelques phrases de la conversation. 10. ( Caccia) battue: ( Caccia) battuta al cinghiale battue au sanglier. 11. ( estens) ( di polizia) opération de ratissage. 12. ( Sport) (nel tennis, nella pallavolo) service m.; ( nel baseball) frappe; ( nel nuoto) battement m. de jambes; ( nei salti) appel m. -
3 cacciagione
cacciagione s.f. gibier m.; (di daino, cinghiale, capriolo, cervo) venaison: cacciagione arrosto gibier rôti; zona ricca di cacciagione région giboyeuse. -
4 cacciare
cacciare v. ( càccio, càcci) I. tr. 1. chasser: cacciare la selvaggina chasser le gibier; cacciare il cinghiale chasser le sanglier. 2. ( inseguire) pourchasser, poursuivre. 3. ( scacciare) chasser: il padre lo ha cacciato di casa son père l'a chassé de la maison; cacciare qcu. dal proprio posto di lavoro chasser qqn de son poste; cacciare gli invasori chasser les envahisseurs. 4. ( allontanare) chasser, éloigner: cacciare le mosche chasser les mouches; cacciare il malocchio chasser le mauvais œil. 5. (mettere, riporre) fourrer, enfoncer: ho cacciato tutto in un cassetto j'ai tout fourré dans un tiroir; non ricordo più dove ho cacciato i miei occhiali je ne sais plus où j'ai fourré mes lunettes; cacciare le mani in tasca enfoncer ses mains dans ses poches. 6. (conficcare: chiodi e sim.) enfoncer, planter, ficher: cacciare un chiodo nel muro planter un clou dans le mur; cacciare una pallottola in corpo a qcu. loger une balle dans le corps de qqn. 7. ( emettere) pousser: cacciare un grido pousser un cri. II. intr. (aus. avere) (andare, essere a caccia) chasser: ho cacciato tutto il giorno j'ai chassé toute la journée. III. prnl. cacciarsi 1. ( ficcarsi) se fourrer, se faufiler: cacciarsi tra la folla se faufiler dans la foule. 2. ( andare a finire) se fourrer: dove ti sei cacciato? où t'es-tu fourré? -
5 coscia
-
6 dente
dente s.m. 1. (Anat,Bot) dent f.; (di elefante, cinghiale) défense f.; ( di animale feroce) croc. 2. ( Mecc) dent f., picot. 3. (rif. a forchette, rastrelli e sim.) dent f. 4. (rif. a sega) dent f. 5. ( cima di montagna) dent f. 6. ( fig) aiguillon, morsure f.: il dente della gelosia l'aiguillon de la jalousie. -
7 difesa
difesa s.f. 1. (Mil,Pol) défense: spese per la difesa dépenses militaires, dépenses de la défense; Ministero della Difesa Ministère de la Défense nationale. 2. ( estens) défense. 3. ( Dir) défense: assumere la difesa di qcu. assumer la défense de qqn. 4. ( Dir) ( avvocato difensore) défense: dare la parola alla difesa donner la parole à la défense. 5. ( Sport) défense: giocare in difesa jouer en défense. 6. spec. al pl. (Fisiol,Psic) défense: meccanismi di difesa mécanismes de défense. 7. al pl. ( fortificazioni) défenses, ouvrages m.pl. défensifs. 8. al pl. ( zanne) défenses: le difese del cinghiale les défenses du sanglier. -
8 grifo
См. также в других словарях:
cinghiale — cin·ghià·le s.m. 1. AD mammifero selvatico simile al maiale con testa grossa e muso allungato, canini sporgenti rivolti verso l alto, pelo ispido, coda corta e ritorta | TS zool.com. mammifero della famiglia dei Suidi (Sus scropha) Sinonimi:… … Dizionario italiano
cinghiale — pl.m. cinghiali sing.f. cinghiala, cinghialessa pl.f. cinghiale, cinghialesse … Dizionario dei sinonimi e contrari
cinghiale — s. m. porco selvatico, apro (lett.) FRASEOLOGIA cinghiale rosso, potamochero … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Cinghiale — nm sanglier Corse … Glossaire des noms topographiques en France
cinghiale — {{hw}}{{cinghiale}}{{/hw}}o (tosc.) cignale s. m. 1 Mammifero degli Ungulati con zanne formate dai canini inferiori che sporgono dalle labbra ripiegati verso l alto, pelo ruvido, occhi piccoli, coda corta e attorcigliata. 2 Pelle conciata dell… … Enciclopedia di italiano
Relais Mastro Cinghiale — (Пачиано,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Rossini 10, 06060 Пачиано, Ита … Каталог отелей
La Tana Del Cinghiale — (Tirli,Италия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Via Del Deposito 10 … Каталог отелей
L'era del cinghiale bianco — es un álbum musical de Franco Battiato, lanzado en 1979 del sello discográfico EMI Italiana. Listado de Canciones 1.L era del cinghiale bianco 4:14 2.Magic shop 4:11 3.Strade dell Est 4:18 4.Luna indiana (istrumental) 3:30 5.Il re del mondo 5:33… … Wikipedia Español
Holiday Home Cinghiale Due Lido Di Volano Comacchio — (Лидо ди Волано,Италия) Категория отеля: 2 звездочный отель … Каталог отелей
Posta Dente di Cinghiale — (“Boar’s Tooth” guard or “Wild Boar’s Tooth”) Fiore Dei Liberi’s Low guard leading with the right leg and the sword held forward and down at roughly 45 degrees, the hilt to the outside of the left side of the left knee. Suited to counter… … Medieval glossary
Boar hunting — is generally the practice of hunting wild boars, but can also extend to feral pigs and peccaries. A full sized boar is a large strong animal armed with sharp tusks which defends itself strongly. Boar hunting has often been a test of bravery.Wild… … Wikipedia