-
1 cienko
* * *adv.- niej1. (= niegrubo, niepokaźnie) thinly, thin; cienko krajać slice thin; jest cienko z kimś pot. he (she etc.) is not doing well; cienko prząść (= żyć w biedzie) pot. live from hand to mouth; (= być bardzo chorym) be very ill, be laid up.2. ( o dźwięku) (= wysoko) shrill, shrilly; cienko śpiewać (= żyć w biedzie) pot. live from hand to mouth; (= pokornieć) sing small, feel small.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cienko
-
2 cienko uwarstwiony
• thin-beddedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > cienko uwarstwiony
-
3 skóra jagnięca cienko garbowana
• basilSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skóra jagnięca cienko garbowana
-
4 skóra jagnięcia cienko garbowana
• basanSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skóra jagnięcia cienko garbowana
-
5 układ scalony hybrydowy składający się z szeregu układów monolitycznych i cienko
• monobrid circuitSłownik polsko-angielski dla inżynierów > układ scalony hybrydowy składający się z szeregu układów monolitycznych i cienko
-
6 złoże cienko ulawicone
• sheet depositSłownik polsko-angielski dla inżynierów > złoże cienko ulawicone
-
7 cien|ko
Ⅰ adv. grad. 1. (niegrubo) [kroić, smarować] thinly; [ubierać się] lightly 2. [mówić] (wysoko) in a high, thin voice; (piskliwie) shrilly- pisnęła cienko she cried out shrilly3. pot. (niepomyślnie) tight adj.- u mnie cienko z pieniędzmi things are a bit tight money-wise- cienko z nim było he was in a tight spotⅡ cienko- w wyrazach złożonych thin-, fine-- cienkoprzędny Włók. fine-spun- cienkonogi [osoba] thin-legged- cienkościenny [budynek] thin-walled- gdzie cienko, tam się rwie przysł. it never rains but it pours przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cien|ko
-
8 prząść
1. perf; u-; -ędę, -ędziesz; imp -ędź lub -ądź; vt 2.* * *ipf.przędę przędziesz, przędź l. prządź, - ądł -ędła -ędli spin; cienko prząść pot. live from hand to mouth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prząść
-
9 śpiewać
* * *ipf.1. (= wykonywać piosenkę) sing; śpiewać do snu sing (a baby) to sleep; śpiewać piosenkę sing a song; śpiewać przy akompaniamencie gitary sing to a guitar accompaniment; śpiewać w chórze sing in a choir; śpiewać na całe gardło sing at the top of one's lungs; cienko śpiewać (= żyć w biedzie) live from hand to mouth, hardly make both ends meet; (= spokornieć) come down a peg or two.2. ( o ptakach) warble, sing.3. pot. (= zeznawać) squeal, sing; poczekamy, aż zacznie śpiewać we'll wait till she starts talking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śpiewać
-
10 liniowan|y
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > liniowan|y
-
11 prz|ąść
impf vt to spin [nici, len, pajęczynę] ⇒ sprząść , uprząść■ cienko prząść pot. to live from hand to mouth, to lead a hand-to-mouth existenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prz|ąść
-
12 rozsmar|ować
pf — rozsmar|owywać impf Ⅰ vt to spread [dżem, klej]- cienko rozsmarować masło na chlebie to spread butter thinly on bread- rozsmarować krem na szyi to apply cream to one’s neck, to rub cream into one’s neck- margarynę łatwo rozsmarować margarine spreads easilyⅡ rozsmarować się — rozsmarowywać się [masło, margaryna] to spread- masło nie chciało się rozsmarować the butter wouldn’t spreadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozsmar|ować
-
13 rozwałk|ować
pf — rozwałk|owywać impf vt Kulin. to roll up [ciasto, placek]- cienko rozwałkowane ciasto thinly rolled doughThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwałk|ować
-
14 śpiew|ać
impf Ⅰ vt 1. (wykonywać utwór muzyczny) to sing [piosenkę, arię]- śpiewać czysto/fałszywie to sing in tune/out of tune- śpiewał przy akompaniamencie gitary he sang to the accompaniment of a guitar ⇒ zaśpiewać2. pot. (dobrze odpowiadać) to give a fluent answer in class or in an exam 3. (wychwalać) książk. to sing, to praise ⇒ wyśpiewać Ⅱ vi 1. (o ptakach) to sing ⇒ zaśpiewać 2. pot. (zdradzać tajemnice) to sing pot. ⇒ wyśpiewaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śpiew|ać
См. также в других словарях:
cienko — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., cieniej, {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. cienki I, najczęściej w zn. 1.: Cienko zrolowany koc. Cienko rozwałkować ciasto. Cienko rozprowadzać klej.; w zn. 2.: Cienko pokroić makaron.; w zn. 4.: Cienko gwizdać, śmiać się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cienko — śpiewać a) «być w trudnych warunkach materialnych, w ciężkiej sytuacji, odczuwać niedostatek, biedę»: Cienko byśmy z Ewą śpiewały, gdyby nie rodzice uczniów, którzy zwyczajnie nas podkarmiali. M. Nurowska, Oczy. b) «tracić pewność siebie;… … Słownik frazeologiczny
cienko- — {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwszy człon wyrazów złożonych wprowadzający znaczenie cienkości do tego, co określa część druga, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}cienkościenny {{/stl 8}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cienko — cienkoniej przysłów. od cienki (zwykle w zn. 1 i 2) a) w zn. 1: Cienko krajać chleb. Obierać kartofle jak najcieniej. Cienko zaostrzony ołówek. ◊ Cienko prząść a) «być w biedzie, w niedostatku, w ciężkiej sytuacji» b) «być bardzo chorym» □ Gdzie… … Słownik języka polskiego
cienko- — «pierwszy człon wyrazów złożonych» a) «będący częścią przymiotnika złożonego o charakterze dzierżawczym, wskazujący na cienkość tego, co nazywa drugi człon złożenia, np. cienkonogi, cienkościenny, cienkowełnisty» b) rzad. «będący częścią… … Słownik języka polskiego
cienko śpiewać — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mieć kłopoty finansowe; być w trudnej sytuacji materialnej; cienko prząść : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nic ci nie pożyczy, bo sam cienko śpiewa. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cienko prząść — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} mieć kłopoty finansowe, być w trudnej sytuacji materialnej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Facet cienko przędzie i czeka wypłaty jak zbawienia. Cienko przędła przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cienko — Bardzo јle; strasznie, okropnie Eng. Extremely bad; terribly; awfully … Słownik Polskiego slangu
cienko śpiewać — Przestać zachowywać się wyniośle i arogancko, zwłaszcza z powodu zmiany położenia; stracić pewność siebie Eng. To stop behaving in a superior, haughty, or self assured manner; to moderate one s behavior … Słownik Polskiego slangu
prząść — Cienko prząść a) «być w ciężkiej sytuacji materialnej»: A co ty tak cienko przędziesz? – No, cienko przędę, no, wiesz... – Nie starasz się o robotę? Roz tel 2001. (...) teatry mimo dotacji, cienko przędą, albo w ogóle upadają... TV talk 2002. b)… … Słownik frazeologiczny
śpiewać — Cienko śpiewać zob. cienko. Inaczej śpiewać zob. inaczej. Śpiewać baranim głosem zob. barani. Śpiewać chórem zob. chór 1. Śpiewać swoją (zwykłą) piosenkę zob. piosenka … Słownik frazeologiczny