-
1 ciangottare
ciangottareciangottare [t∫angot'ta:re]verbo intransitivo1 (di persone) lallen, brabbeln2 (di uccelli) zwitschern3 (di acqua che gorgoglia) murmeln, gurgelnDizionario italiano-tedesco > ciangottare
2 ciangottare
ciangottare v. ( ciangòtto) I. intr. (aus. avere) 1. ( parlare balbettando) balbutier, bredouiller, bégayer. 2. (rif. a bambini) babiller, gazouiller. 3. ( cinguettare) gazouiller, pépier. 4. ( gorgogliare) gargouiller. II. tr. balbutier, bredouiller, bégayer, ( colloq) baragouiner: ciangottare un po' d'inglese baragouiner quelques mots d'anglais.3 ciangottare
4 ciangottare
ciangottare (-òtto) vi (a) 1) невнятно говорить, лепетать 2) болтать, судачить 3) чирикать, щебетать ( о птицах) 4) журчать ( напр о голосах)5 ciangottare
6 ciangottare
7 ciangottare
гл.общ. картавить, чирикать, лепетать (о детях), коверкать (язык, слова)8 ciangottare
v. flas me vështirësi, belbëzoj.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > ciangottare
9 prattle
I ['prætl] II ['prætl]verbo intransitivo parlare a vanvera, cianciareto prattle on about sth. — chiacchierare ininterrottamente su qcs
* * *['prætl] 1. verb(to talk or chatter about unimportant things or like a child.) blaterare, parlare a vanvera2. noun(childish talk; chatter.) balbettio; ciarla* * *prattle /ˈprætl/n. [u]1 chiacchiere; ciance; ciarle(to) prattle /ˈprætl/A v. i.1 chiacchierare; cianciare; parlare a vanveraB v. t.prattlern.1 chiacchierone, chiacchierona2 bambino che ciangotta.* * *I ['prætl] II ['prætl]verbo intransitivo parlare a vanvera, cianciareto prattle on about sth. — chiacchierare ininterrottamente su qcs
10 cingottare
см. ciangottare11 tartagliare
vi (a)1) бормотать2) заикаться; картавить3) запинаться, плохо говорить ( на каком-либо языке)•Syn:12 шепелявить
несов.biascicare vi (a), ciangottare vi (a)13 cingottare
14 картавить
* * *несов.* * *vgener. avere la erre moscia, mancare l'erre, parlare con l'erre, avere l'erre francese, ciangottare15 коверкать
( неправильно произносить) storpiare* * *несов.storpiare vt, trasfigurare vtкове́ркать слова — storpiare le parole
кове́ркать смысл — snaturare vt il senso
кове́ркать жизнь кому-л. — rovinare vt la vita (di / a qd)
* * *v1) gener. sbertucciare, ciancicare (язык, слова), ciangottare (язык, слова), storpiare2) liter. smozzicare, stroppiare16 лепетать
1) ( говорить) balbettare, farfugliare2) ( шуметь) mormorare* * *несов. (сов. пролепетать) чтоbalbettare vi (a)* * *vgener. ciangottare (о детях), cinguettare (о детях), balbettare, barbugliare, cincischiare le parole, labbreggiare17 чирикать
* * *несов.garrire vi (a), cinguettare vi (a), pigolare vt (a)* * *vgener. ciangottare, garrire, piare18 шепелявить
19 babble
I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2.* * *['bæbl] 1. verb1) (to talk indistinctly or foolishly: What are you babbling about now?) balbettare, barbugliare2) (to make a continuous and indistinct noise: The stream babbled over the pebbles.) mormorare2. noun(such talk or noises.) balbettio; mormorio* * *babble /ˈbæbl/, babblement /ˈbæblmənt/n. (solo sing.)1 vocio; cicaleccio; chiacchierio; voci (pl.) confuse: a babble of voices, un cicaleccio; una confusione di voci; a babble of discontent, un vocio di proteste6 (telef.) diafonia multipla.(to) babble /ˈbæbl/A v. i.1 chiacchierare a ruota libera; ciarlare; parlare a vanvera2 lasciarsi sfuggire qc. (verità, segreto, ecc.): He babbled to his colleagues, si lasciò sfuggire il segreto con i colleghi3 balbettare; farfugliareB v. t.2 balbettare; farfugliarebabblern.1 chiacchierone; ciarlone2 uno che non sa tenere un segreto; chiacchierone3 = babbling brook ► babblingbabblingA a.B n. [u]1 cicaleccio; chiacchierio; chiacchiericcio● ( rhyming slang, Austral.) babbling brook, cuoco.* * *I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2.20 gabble
I ['gæbl]nome barbugliamento m.II ['gæbl]verbo transitivo e verbo intransitivo barbugliare* * *['ɡæbl] 1. verb(to talk very quickly and not very clearly.) farfugliare2. noun(fast, incoherent talk.) farfugliamento* * *gabble /ˈgæbl/n. [u]ciance; ciarle; borbottio; barbugliamento; farfugliamento; discorso a vanvera.(to) gabble /ˈgæbl/v. t. e i.1 borbottare; barbugliare; ciancicare; ciangottare; farfugliare: Don't gabble; speak more slowly, non farfugliare; parla più lentamente; The old vicar gabbled through his prayer, il vecchio curato borbottò in fretta la preghiera* * *I ['gæbl]nome barbugliamento m.II ['gæbl]verbo transitivo e verbo intransitivo barbugliareСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
ciangottare — (o cingottare) v. intr. [voce onomatopeica] (io ciangòtto, ecc.; aus. avere ). 1. a. [parlare in modo poco intelligibile e, anche, parlare a parole mozze come fanno i bambini] ▶◀ barbugliare, farfugliare. ‖ balbettare, biascicare, borbottare,… … Enciclopedia Italiana
ciangottare — cian·got·tà·re v.intr. (io ciangòtto; avere) BU 1. articolare male le parole, biascicare | cianciare 2. estens., cinguettare 3. di acqua, produrre sciacquio, sciabordio {{line}} {{/line}} DATA: av. 1327. ETIMO: voce di orig. onom., v. anche… … Dizionario italiano
ciangottare — {{hw}}{{ciangottare}}{{/hw}}v. intr. (io ciangotto ; aus. avere ) 1 Esprimersi in modo stentato, pronunciando male le parole, detto spec. dei bambini che cominciano a parlare; SIN. Balbettare. 2 (est.) Detto di acqua corrente, produrre uno… … Enciclopedia di italiano
ciangottare — v. tr. 1. balbettare, cianciare, barbugliare, tartagliare, biascicare, parlottare, bisbigliare, farfugliare 2. cianciare, cicalare, ciarlare, blaterare CONTR. tacere 3. (di uccelli) cinguettare, cantare 4. (est. di acqua) gorgogliare, chioccolare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
barbugliare — A v. tr. balbettare, tartagliare, borbottare, farfugliare, incespicare, ciancicare, ciangottare CONTR. parlare spedito, parlare chiaramente, sillabare B v. intr. (di liquidi in ebollizione) gorgogliare, borbottare, bollire, fiottare. SFUMATURE… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chioccolare — (o chiocchiolare) v. intr. [voce onomatopeica] (io chiòccolo, ecc.; aus. avere ). 1. [di merli o fringuelli, emettere il verso tipico] ▶◀ ciangottare, cinguettare, squittire. ⇑ fischiare. 2. (fig., non com.) [dell acqua, produrre un rumore… … Enciclopedia Italiana
ciangottio — /tʃango t:io/ s.m. [der. di ciangottare ]. 1. [il ciangottare continuo] ▶◀ bisbiglìo, brusìo, chiacchierìo, chiacchericcio, cicaleccio, cicalìo, cinguettìo, mormorìo, parlottìo, ronzìo. 2. [suono emesso dagli uccelli] ▶◀ cinguettìo, [di pulcini o … Enciclopedia Italiana
cinguettare — [voce onomatopeica] v. intr. (io cinguétto, ecc.; aus. avere ). 1. [emettere trilli o gorgheggi, detto di piccoli uccelli] ▶◀ ciangottare. ⇑ cantare, fischiare. 2. (fig.) [con riferimento a persona, chiacchierare a bassa voce, spec. di cose… … Enciclopedia Italiana
ciangottato — cian·got·tà·to p.pass. → ciangottare … Dizionario italiano
balbettare — {{hw}}{{balbettare}}{{/hw}}A v. intr. (io balbetto ; aus. avere ) 1 Parlare con titubanza, ripetizione di sillabe o arresti di parole per malformazione anatomica o per cause psicologiche; SIN. Tartagliare. 2 Cominciare a parlare; SIN.… … Enciclopedia di italiano
ciangottio — {{hw}}{{ciangottio}}{{/hw}}s. m. Il ciangottare … Enciclopedia di italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский