-
1 Nachwuchs
Náchwuchs m - es1. молодня́к ( у животных)2. молодня́к, молода́я по́росль3. подраста́ющее поколе́ние, сме́наder wí ssenschaftliche Ná chwuchs — молоды́е нау́чные ка́дры
4. разг. шутл. пото́мство ( молодой семьи)was macht der Ná chwuchs? — ну, а как ва́ши о́тпрыски?
-
2 Nachwuchs
m <- es>1) фам дети, потомство (молодой семьи)Náchwuchs erwárten — ожидать прибавления
Bei uns ist Náchwuchs ángekommen. — У нас (в семье) прибавление.
2) подрастающее поколение, сменаder wíssenschaftliche Náchwuchs des Ínstituts — молодые научные кадры института
In únser Bránche fehlt es an Náchwuchs. — В нашей отрасли не хватает молодых кадров [сотрудников].
-
3 Nachwuchs
m1. the young ( oder up-and-coming, bes. Am. upcoming) generation; beruflicher: new blood; (Rekruten) recruits; WIRTS. junior staff (V. meist im Pl.), trainees Pl.; ärztlicher / wissenschaftlicher Nachwuchs the new generation (umg. breed) of doctors / academics, young doctors / academics2. (Kind[er]) offspring (V. im Sg. oder Pl.); (Neugeborenes) new arrival, addition to the family; sie bekommen oder erwarten Nachwuchs they’re going to have a baby, there’s a baby on the way* * *der Nachwuchsafter-growth; young* * *Nach|wuchsm1) (fig = junge Kräfte) young people ples mangelt an Náchwuchs — there's a lack of young blood
der wissenschaftliche Náchwuchs — the new generation of academics, the up-and-coming academics
2) (hum = Nachkommen) offspring pl* * *Nach·wuchs* * *der; o. Pl1) (fam.): (Kind[er]) offspringsie erwartet Nachwuchs — she's expecting [a baby]
2) (junge Kräfte) new blood; (für eine Branche usw.) new recruits pl* * *1. the young ( oder up-and-coming, besonders US upcoming) generation; beruflicher: new blood; (Rekruten) recruits; WIRTSCH junior staff (v meist im pl), trainees pl;ärztlicher/wissenschaftlicher Nachwuchs the new generation (umg breed) of doctors/academics, young doctors/academics* * *der; o. Pl1) (fam.): (Kind[er]) offspringsie erwartet Nachwuchs — she's expecting [a baby]
2) (junge Kräfte) new blood; (für eine Branche usw.) new recruits pl* * *(Familie) m.addition to the family n.offspring n. (Firma) m.junior staff n.trainees n. (Sport) m.young talent n. m.the young generation n. -
4 смена
1) чего / кого-л. der Wéchsel -s, тк. ед. ч.сме́на времён го́да — der Wéchsel der Jáhreszeiten
сме́на прави́тельства — Regíerungswechsel
2) молодое поколение der Náchwuchs - (e)s, тк. ед. ч.Пожилы́е о́пытные рабо́чие гото́вят себе́ сме́ну. — Ältere erfáhrene Fácharbeiter bílden den Náchwuchs herán.
3) рабочее время на предприятиях и др. die Schicht =, -enрабо́тать в две сме́ны — in zwei Schíchten árbeiten
Он рабо́тает за́втра в у́треннюю сме́ну, в вече́рнюю сме́ну, в ночну́ю сме́ну. — Er hat mórgen Frühschicht, Spätschicht, Náchtschicht.
Мы у́чимся в пе́рвую сме́ну, во втору́ю сме́ну. — Wir háben am Vórmittag, am Náchmittag Únterricht.
4) в лагерях, домах отдыха и др. der Dúrchgang - (e)s, DúrchgängeВ э́том ла́гере три сме́ны. — Das ist ein Féri|enlager mit drei Dúrchgängen.
Он е́дет в ла́герь в [на] пе́рвую сме́ну. — Er fährt zum érsten Dúrchgang ins Féri|enlager.
-
5 nachwuchs
Náchwuchs m o.Pl. 1. подрастващо поколение; деца; 2. млади кадри; Ohne Nachwuchs bleiben Оставам без деца; Den wissenschaftlichen Nachwuchs fördern Стимулирам развитието на младите научни работници.* * *der подрастващо поколение; прираст (за гора, животни); der wissenschaftliche =wuchs млади научни кадри. -
6 вырастить
вы́растить хоро́ший урожа́й — éine gúte Érnte erzíelen
вы́растить сме́ну — den Náchwuchs heránbilden
-
7 выращивать
выра́щивать хоро́ший урожа́й — éine gúte Érnte erzíelen
выра́щивать сме́ну — den Náchwuchs heránbilden
-
8 молодняк
мплоща́дка молодня́ка́ ( в зоопарке) — Tíerkindergarten m (умл.)
2) ( лес) júnger Wald m (умл.), Únterholz n3) ( молодёжь) Júgend f, Náchwuchs m -
9 подрастающий
heránwachsendподраста́ющее поколе́ние — Náchwuchs m
-
10 поросль
ж собир.Únterholz n, júnges Gehölz; перен. Náchwuchs m -
11 растить
(áuf)zíehen (непр.) vt, gróßziehen (непр.) отд. vt; züchten vt (животное, растение)расти́ть молоды́х специали́стов — den Náchwuchs (an Fáchkräften) heránbilden
-
12 смена
ж1) Wéchsel m; Áblösung f (дежурных и т.п.); Ersátz m ( замена)сме́на карау́ла — Wáchablösung f
сме́на часовы́х — Póstenablösung f
сме́на времён го́да — Wéchsel der Jáhreszeiten
2) ( подрастающее поколение) Náchwuchs m; die júnge Generatiónприйти́ кому́-либо на сме́ну — an j-s Stélle tréten (непр.) vi (s); j-m (A) áblösen
3) ( на предприятии) Schicht fрабо́та идёт в три сме́ны — es wird in drei Schíchten geárbeitet
у́тренняя сме́на — Frühschicht f
ночна́я сме́на — Náchtschicht f
рабо́тать в две сме́ны — in zwei Schíchten árbeiten vi
за сме́ну — pro Schicht
4)одна́ сме́на белья́ — éine Garnitúr Wäsche
-
13 akademisch
akadémischI a1. академи́ческий2. учё́ный, образо́ванный ( имеющий высшее образование)3. нау́чныйé ine akadé mische Auseiná ndersetzung — нау́чная диску́ссия
II adv: -
14 heranbilden
heránbilden vtобуча́ть, подгота́вливать, выра́щивать ( кадры)wí ssenschaftlichen Ná chwuchs herá nbilden — расти́ть [гото́вить] нау́чную сме́ну
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский