Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

chutes

  • 41 fort

    %=1, -E adj.
    1. (qui a une grande force physique, robuste) си́льный*, кре́пкий* (solide);

    il est grand et fort — он высо́кий и си́льный;

    il est fort comme un Turc (un bœuf) — он силён как бык; il est fort comme un chêne — он кре́пок как дуб; le sexe fort — си́льный пол; il est fort des jambes (des bras) ∑ — у него́ си́льные но́ги (ру́ки) devenir fort — де́латься/с= <стано́виться /стать> си́льным <кре́пким>; кре́пнуть/о=; rendre fort — де́лать/с= си́льным; ● prêter main-fort e à qn. — помога́ть/ помо́чь <ока́зывать/оказа́ть по́мощь> кому́-л.à recourir à (employer) la manière forte — прибега́ть/прибе́гнуть к си́ле <к наси́лию> (применя́ть/примени́ть си́лу <наси́лие>)

    2. (gros.) по́лный*, то́лстый* (replet); кру́пный*, ↑дора́дный (corpulent);

    une femme forte — по́лная <кру́пная, доро́дная> же́нщина;

    elle a la taille assez forte ∑ — у неё дово́льно по́лная та́лия elle est forte des hanches ∑ — у неё широ́кие бёдра; un peu fort — толстова́тый; un nez fort — большо́й <кру́пный> нос, носи́ще fam.

    3. (aptitudes) си́льный;

    il est fort en mathématiques — он силён в матема́тике;

    il est fort en tout — он силён по всем предме́там; c'est le plus fort de la classe — он са́мый си́льный <он пе́рвый> учени́к в кла́ссе; il est fort au saut en longueur — он хорошо́ пры́гает в длину́; il n'est pas très fort — он по́роха не вы́думает, ∑ он недалёкий челове́к; un esprit fort — вольноду́мец, свободомы́слящий челове́к; les âmes fortes — си́льные ду́хом; une forte tête — упря́мая голова́, стропти́вец

    4. (qui a la puissance, la capacité) си́льный, кру́пный;

    un gouvernement fort — прави́тельство, про́чно стоя́щее у вла́сти; си́льное прави́тельство;

    l'homme fort du régime — си́льный челове́к [режи́ма]; une forte concentration de troupes — значи́тельная концентра́ция войск; avoir affaire à forte partie — име́ть де́ло с си́льным < с серьёзным> проти́вником; se heurter à une forte opposition — ната́лкиваться/натолкну́ться на си́льное сопротивле́ние <противоде́йствие> ║ fort de (+ indication numérique) — чи́сленностью в + A ou adj. composé: une armée forte de cent mille hommes — а́рмия [, чи́сленностью] в сто ты́сяч челове́к, стоты́сячная а́рмия ║ fort de l'appui de ses voisins — опира́ющийся на подде́ржку сосе́дей; fort de son innocence — си́льный созна́нием свое́й невино́вности; se faire fort

    1) ( se vanter) хвали́ться ipf.;

    il se fait fort de réussir — он хва́лится, что добьётся успе́ха

    2) (se tenir pour capable) бра́ться/взя́ться;

    il se fait fort de la calmer — он берётся успоко́ить её

    5. (solide) ( en parlant des choses) про́чный*, кре́пкий; твёрдый* (ferme);

    du papier fort — про́чная бума́га;

    de fortes chaussures — про́чная о́бувь; du fil fort — кре́пкие ни́тки; cette poutre n'est pas assez forte pour supporter le toit — э́та ба́лка недоста́точно крепка́ <прочна́>, что́бы подде́рживать кры́шу; la colle forte — столя́рный клей; de fortes positions — про́чные пози́ции; une place forte — кре́пость; укреплённый го́род; un château fort [— средневеко́вый <феода́льный>] замо́к; une monnaie forte — твёрдая <усто́йчивая> валю́та; un terrain fort — гли́нистая по́чва

    6. (violent, intense, abondant) си́льный; большо́й* (grand);

    un vent fort — си́льный ве́тер;

    une forte chaleur — си́льная жара́, зной: une forte rosée — оби́льная <густа́я> роса́; le courant est fort au milieu du fleuve — на середи́не реки́ осо́бенно си́льное <стреми́тельное> тече́ние; de fortes chutes de neige — си́льный <оби́льный> снегопа́д; subir une forte poussée (pression) — испы́тывать ipf. си́льн|ый на́тиск (-oe — давле́ние); une forte explosion — си́льный взрыв; une voix forte — си́льный <гро́мкий> го́лос; d'une voix forte — гро́мким го́лосом; гро́мко; parler avec un fort accent étranger — говори́ть ipf. с си́льным иностра́нным акце́нтом ║ la mer était forte — на мо́ре бы́ло си́льное волне́ние; la pédale forte — пра́вая педа́ль

    7. (qui affecte les sens) си́льный; кре́пкий; ре́зкий*;

    un parfum fort — кре́пкие духи́ (tenace);

    une odeur forte — си́льный, ↑ ре́зкий за́пах; un acide fort — кре́пкая кислота́; un vin fort — кре́пкое вино́; ce vin a une forte teneur en alcool — его́ вино́ с высо́ким содержа́нием алкого́ля; de la moutarde forte — кре́пкая горчи́ца; du café (du thé) fort — кре́пкий ко́фе (чай); des cigarettes fortes — кре́пкие сигаре́ты; un fromage fort — о́стрый сыр ║ une lumière forte — си́льный <я́ркий> свет

    8. (important) кру́пный, большо́й, значи́тельный; высо́кий* (élevé.); ве́ский (de poids);

    une forte somme — кру́пная су́мма;

    une forte fièvre — высо́кая температу́ра; une forte hausse des prix — значи́тельное повыше́ние цен; une forte différence — бо́льшая <значи́тельная> ра́зница: un fort volume — то́лстая <бо́льшая> кни́га; une forte pente — круто́й спуск < подъём> ║ c'est ma carte la plus forte — э́то мой гла́вный ко́зырь; acheter au prix fort — покупа́ть/купи́ть по дорого́й <по высо́кой> цене́; il y a de fortes chances qu'il vienne — есть все осно́вания полага́ть, что он придёт

    9. (choses immatérielles) си́льный;

    éprouver une forte douleur — испы́тывать ipf. си́льную боль;

    cela m'a fait une forte impression — его́ произвело́ на меня́ си́льное <большо́е> впечатле́ние; j'ai une forte envie de... ∑ — мне о́чень хо́чется + inf; c'est plus fort que moi — его́ вы́ше мои́х сил, я не в си́лах [бо́льше] вы́держать: un argument fort — ве́ский аргуме́нт; il y a de fortes raisons de croire — есть серьёзные <ве́ские> основа́ния полага́ть; à plus forte raison — тем бо́лее; l'épithète est un peu trop forte — э́то неско́лько си́льное определе́ние; э́то сли́шком си́льный эпи́тет; au sens fort de ce terme — в по́лном смы́сле э́того сле́ва; un verbe fort gram. — си́льный глаго́л

    10. (difficile à accepter) чрезме́рный; невероя́тный (incroyable);

    la plaisanterie est un peu forte — э́то чересчу́р сме́лая шу́тка;

    c'est un peu fort ∫ à avaler (de café) — э́то уж сли́шком (↑ чересчу́р); э́то нелегко́ перенести́ ║ le plus fort — с est que... — са́мое невероя́тное в том, что...; ce n'est pas fort ce que vous avez fait — вы поступи́ли не о́чень-то у́мно

    FORT %=2 adv.
    1. (manière) си́льно; гро́мко; кре́пко: здо́рово; l'adverbe est choisi selon le verbe, au comparatif avec un impératif;

    frappez (sonnez) fort ! — стучи́те (звони́те) сильне́е <гро́мче>!;

    respirez fort! — ды́шите глу́бже!; criez (parlez) plus fort! — кричи́те (говори́те) гро́мче!; ce fromage sent fort — э́тот сыр си́льно па́хнет, ∑ у э́того сы́ра си́льный <ре́зкий> за́пах; le robinet coule trop fort — кран си́льно течёт; il pleut fort [— идёт] си́льный дождь; (il gèle fort — стои́т <на дворе́> си́льный моро́з; le vent souffle fort — ду́ет си́льный ве́тер; de plus en plus fort — всё кре́пче и кре́пче; всё гро́мче и гро́мче (bruit); — всё сильне́е и сильне́е: ● tu y vas fort! — ты уж сли́шком далеко́ захо́дишь!; ↑ ты зарва́лся!

    2. (quantité) весьма́, о́чень;

    il est fort aimable — он весьма́ <о́чень> любе́зен;

    c'est fort juste — э́то соверше́нно справедли́во; vous arrivez fort à propos — вы пришли́ о́чень кста́ти; je doute fort que vous réussissiez — я о́чень сомнева́юсь, что вам повезёт; fort peu — о́чень ма́ло; совсе́м немно́го; о́чень + adj. nég; il est fort peu aimable — он о́чень нелюбе́зен, он не о́чень-то любе́зен; fort peu de gens — ре́дко кто + verbe au sg.; j'en ai pris fort peu — я чуть-чуть э́того попро́бовал; vous le savez fort bien — вы э́то отли́чно <о́чень хорошо́> зна́ете; avoir fort à faire: j'ai eu fort à faire pour le convaincre ∑ — мне с больши́м (fc — велича́йшим) трудо́м удало́сь его́ убеди́ть

    FORT %=3 m
    1. (domaine, moment) си́льная сторона́*;

    la logique n'est pas mon fort — ло́гика — моё сла́бое ме́сто;

    ● au (plus) fort de — в са́мый + A; в [↑са́мый] разга́р (+ G); в [↑ са́мом] разга́ре (+ G); au plus fort de l'orage — в са́мую грозу́; au plus fort de l'été — в разга́р ле́та; au plus fort de la discussion — в разга́р диску́ссии, ∑ когда́ диску́ссия была́ в са́мом разга́ре

    2. (personne) си́льный челове́к*, сила́ч ◄-а'►;

    un fort des Halles hist. — гру́зчик на Центра́льном ры́нке в Пари́же

    (puissant) си́льный*;

    les forts écrasent les faibles — си́льные уничтожа́ют сла́бых;

    le droit du plus fort — пра́во си́льного; jouer au plus fort avec qn. — пыта́ться ipf. перехитри́ть кого́-л.; un fort en thème — зубри́ла m et f; il est fort en gueule — он лю́бит драть гло́тку

    3. milit. форт ◄P2, pl. -ы►, укрепле́ние

    Dictionnaire français-russe de type actif > fort

  • 42 chute

    nf.
    1. tushish, ag‘darilish, qulash, yiqilish; faire une chute dans un escalier zinapoyadan, shotidan yiqilib tushmoq
    2. yog‘ish, quyish; chute de pluie, de neige yomg‘ir quyish, qor yog‘ish; chute d'eau sharshara, shalola, shovva; les chutes du Niagara Niagara sharsharasi
    3. to‘kilish; chute des cheveux; chute des feuilles soch to‘kilishi, barglar to‘kilishi
    4. ag‘darilish, qulash, barbod bo‘lish; chute de Napoléon Napoleon Bonapartning ag‘darilishi (davlati); chute d'un régime tuzumning barbod bo‘lishi; gunoh qilish, gunohkorlik, osiylik; chute d'Adam par le péché Odam Atoning gunohi
    6. tushish, pasayish; chute de l'utérus bachadon tushishi; chute de pression bosimning pasayishi; chute d'une valeur qiymat, bahoning pasayishi, kamayishi
    7. buzilish
    8. axlat quvur
    9. xotima, oxirgi qism, oxiri
    10. pl.techn. chiqit, chiqindi
    11. pl. ko‘plab qamoqqa olish, qama-qama
    12. og‘ish, qiyshayish (tomning); chute d'un toit tomning og‘ishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > chute

  • 43 chute

    Dictionnaire Français-Turc > chute

  • 44 turbine Pelton

    1. ковшовая гидравлическая турбина

     

    ковшовая гидравлическая турбина
    ковшовая гидротурбина

    Ндп. тангенциальная гидравлическая турбина
    свободноструйная гидравлическая турбина

    Активная гидравлическая турбина, лопасти рабочего колеса которой имеют форму ковша.
    [ ГОСТ 23956-80

    EN

    Pelton turbine
    a hydraulic impulse type turbine usually operated from a high head source with small flow rate
    [IEV ref 602-02-13]

    FR

    turbine Pelton
    turbine hydraulique à action convenant aux très hautes chutes à faibles débits
    [IEV ref 602-02-13]

    5272

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    3. Ковшовая гидравлическая турбина

    Ковшовая гидротурбина

    Ндп. Тангенциальная гидравлическая турбина

    Свободноструйная гидравлическая турбина

    D. Pelton-Turbine

    Е. Pelton turbine

    F. Turbine Pelton

    Активная гидравлическая турбина, лопасти рабочего колеса которой имеют форму ковша

    Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > turbine Pelton

  • 45 turbine Francis

    1. радиально-осевая гидравлическая турбина

     

    радиально-осевая гидравлическая турбина
    радиально-осевая гидротурбина

    Гидравлическая турбина, в рабочем колесе которой вода движется по криволинейным поверхностям вращения, изменяющим направление потока от радиального к осевому.
    [ ГОСТ 23956-80

    EN

    Francis turbine
    a hydraulic reaction type turbine with fixed runner blades usually operated from a medium or low head source with medium flow rate
    [IEV ref 602-02-14]

    FR

    turbine Francis
    turbine hydraulique à réaction possédant des aubes fixes, adaptée aux faibles et moyennes chutes à débit moyen
    [IEV ref 602-02-14]

    5273

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    11. Радиально-осевая гидравлическая турбина

    Радиально-осевая гидротурбина

    D. Francis-Turbine

    Е. Francis turbine

    F. Turbine Francis

    Гидравлическая турбина, в рабочем колесе которой вода движется по криволинейным поверхностям вращения, изменяющим направление потока от радиального к осевому

    Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > turbine Francis

См. также в других словарях:

  • Chutes — Chute d eau Pour les articles homonymes, voir chute. Une cascade dans les Pyrénées Une chute d eau est l interruption du …   Wikipédia en Français

  • Chutes de Niagara — Chutes Niagara Pour les articles homonymes, voir Niagara. Le « fer à cheval », une des trois chutes du Niagara Les chutes Niagara, communément appelées …   Wikipédia en Français

  • Chutes du Niagara — Chutes Niagara Pour les articles homonymes, voir Niagara. Le « fer à cheval », une des trois chutes du Niagara Les chutes Niagara, communément appelées …   Wikipédia en Français

  • Chutes du niagarra — Chutes Niagara Pour les articles homonymes, voir Niagara. Le « fer à cheval », une des trois chutes du Niagara Les chutes Niagara, communément appelées …   Wikipédia en Français

  • Chutes De Saint Anthony — Les chutes de Saint Anthony en 2005 Les Chutes de Saint Anthony ou de Chutes de Saint Antoine, situées à proximité du centre de Minneapolis, étaient les seules chutes d eau naturelles du cours supérieur du Mississippi jusqu à ce qu elles soient… …   Wikipédia en Français

  • Chutes Saint Anthony — Chutes de Saint Anthony Les chutes de Saint Anthony en 2005 Les Chutes de Saint Anthony ou de Chutes de Saint Antoine, situées à proximité du centre de Minneapolis, étaient les seules chutes d eau naturelles du cours supérieur du Mississippi… …   Wikipédia en Français

  • Chutes de Saint-Antoine — Chutes de Saint Anthony Les chutes de Saint Anthony en 2005 Les Chutes de Saint Anthony ou de Chutes de Saint Antoine, situées à proximité du centre de Minneapolis, étaient les seules chutes d eau naturelles du cours supérieur du Mississippi… …   Wikipédia en Français

  • Chutes de Saint Anthony — Vue générale des chutes. Localisation Pays …   Wikipédia en Français

  • Chutes de Saint Antoine — Chutes de Saint Anthony Les chutes de Saint Anthony en 2005 Les Chutes de Saint Anthony ou de Chutes de Saint Antoine, situées à proximité du centre de Minneapolis, étaient les seules chutes d eau naturelles du cours supérieur du Mississippi… …   Wikipédia en Français

  • Chutes de saint anthony — Les chutes de Saint Anthony en 2005 Les Chutes de Saint Anthony ou de Chutes de Saint Antoine, situées à proximité du centre de Minneapolis, étaient les seules chutes d eau naturelles du cours supérieur du Mississippi jusqu à ce qu elles soient… …   Wikipédia en Français

  • Chutes d'Iguazú — Chutes d Iguaçu Vue aérienne des chutes d Iguazú. Localisation Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»