-
1 chusmear
-
2 chusmear
гл. -
3 chusmear
vt; П.-Р.издева́ться, смея́ться, подшу́чивать над кем-л. -
4 chusmear
• Ar bručet• PR mlaskat* * *• PR vyšklebovat se -
5 Chusmear
Chismear. -
6 chusmear
1. П.-Р. vtсм. chasquear 1. 1)2. П.-Р. vi(тж chusmearse) насмехаться, подшучивать; хохмить (прост.) -
7 chusmear
v.to gossip (informal) ( Latin American Spanish). -
8 chismear
v.to gossip (informal).La gente murmura People gossip.* * *1 to gossip* * *VI to gossip, spread scandal* * *chismorrear verbo intransitivo (fam) to gossip* * *= gossip, gas.Ex. An often-mentioned example of this is the ability of the best typists to type and gossip concurrently.Ex. It's interesting that the people gassing on about the miracle of creation never mention things like this.* * *chismorrear verbo intransitivo (fam) to gossip* * *= gossip, gas.Ex: An often-mentioned example of this is the ability of the best typists to type and gossip concurrently.
Ex: It's interesting that the people gassing on about the miracle of creation never mention things like this.* * *chismear [A1 ]vi( fam); to gossipse juntan a chismear they get together for a gossip ( colloq)* * *
chismear,
' chismear' also found in these entries:
Spanish:
alcahuetear
* * *♦ vt[contar, chismorrear]me chismearon que… I heard that…♦ vi[contar chismes] to gossip* * *v/i gossip* * *chismear vi: to gossip -
9 издеваться
несов., над + твор. п.burlarse, mofarse* * *несов., над + твор. п.burlarse, mofarse* * *v1) gener. alfonsearse, apodar, burlar, burlarse, dar la matraca, dar matraca, escarnecer, hacer mofa de, hacer mofadura de, matraquear, mofar, mofarse (de), pitorrearse, rechiflar, sacar la lengua, vejar, chusmear, befar2) mexic. cantaletear3) Arg. cargar, joder4) Col. echar vainas5) Cub. triscar -
10 насмехаться
насмеха́тьсяmoki;\насмехаться над ке́м-л. moki iun.* * *несов., над + твор. п.burlarse (de), mofarse (de), hacer befa* * *несов., над + твор. п.burlarse (de), mofarse (de), hacer befa* * *v1) gener. alfonsearse, burlarse (de), candonguear, chufar, chufletear, escarnecer, hacer befa, hacer burla, hacer mofa de, hacer mofadura de, hacer pava a uno, jugar, mofar, mofarse (de), mofarse (de), motejar, pitorrearse, sacar la lengua, torear, vejar, chusmear(se), apodar, burlar, reìrse2) colloq. guasearse, regodearse (de)3) amer. changuear4) rude.expr. descojonarse5) mexic. cantaletear, hacer el cuco6) Venezuel. cherchar7) Col. pandorguear8) Chil. cachañar9) S.Amer. titear -
11 подшучивать
-
12 подшучивать над кем-л.
vgener. chusmear -
13 прикалываться
-
14 смеяться
смея́тьсяridi;\смеяться над ке́м-либо ridi iun (или pri iu, pro iu).* * *несов.reír (непр.) vi, reírse (непр.); burlarse, bromear vi ( насмехаться)гро́мко смея́ться — reír a carcajadas
смея́ться принуждённо — reír forzadamente
смея́ться до слёз — morirse de risa
смея́ться до упа́ду разг. — caerse (troncharse) de risa
смея́ться исподтишка́ — reírse para sus adentros
смея́ться над ке́м-либо — reírse (burlarse) de alguien
смея́ться в лицо́ кому́-либо — reírse a la cara de alguien, burlarse de alguien en sus narices
вы смеётесь надо мно́й Ud. — se burla de mí
вы смеётесь? (вы шутите?) — ¿Ud. quiere reírse?, ¿Ud. bromea?
не́чего смея́ться! — ¡no hay nada risible!, ¡no hay nada que cause risa!
••хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним погов. — ríe bien el que ríe el último, al freír será el reír
* * *несов.reír (непр.) vi, reírse (непр.); burlarse, bromear vi ( насмехаться)гро́мко смея́ться — reír a carcajadas
смея́ться принуждённо — reír forzadamente
смея́ться до слёз — morirse de risa
смея́ться до упа́ду разг. — caerse (troncharse) de risa
смея́ться исподтишка́ — reírse para sus adentros
смея́ться над ке́м-либо — reírse (burlarse) de alguien
смея́ться в лицо́ кому́-либо — reírse a la cara de alguien, burlarse de alguien en sus narices
вы смеётесь надо мно́й — Ud. se burla de mí
вы смеётесь? (вы шутите?) — ¿Ud. quiere reírse?, ¿Ud. bromea?
не́чего смея́ться! — ¡no hay nada risible!, ¡no hay nada que cause risa!
••хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним погов. — ríe bien el que ríe el último, al freír será el reír
* * *v1) gener. bromear (насмехаться), burlarse, chancear, chusmear, reir, reìr, reìrse2) rude.expr. descojonarse -
15 хохмить
несов. прост.gastar bromas, bromear vi, chancear vi, guasearse, cachondearse* * *v1) gener. chusmear(se)2) sl. cachondear3) simpl. bromear, cachondearse, chancear, gastar bromas, guasearse -
16 bručet
Am bosticarAm cascabelearAr chusmearCh articularCo rumbarCo sorrongarCu berrearreg. rutarbisbisarbisbisearmarmotearrechinarrefunfuñarregonzarrezarrezongarroncarrumiarverraquear -
17 mlaskat
Mé jetearsePR chusmearchascarchasquetear -
18 blab
s.1 chismoso, el que se emplea en traer y llevar chismes.2 charla incesante, charlatanería, parloteo.3 chisme, habladera, chismorreo, habladuría.vt.1 soltar (familiar)2 chismear, hablar indiscretamente sin pensar, hablar por los codos, chismorrear.3 soltarse de la lengua, hablar públicamente de lo no debido, contar todo, hablar más de lo debido.vi.parlotear (chatter), largar (España), platicar (México), chusmear (R.Plata) (pt & pp blabbed) -
19 blabber
s.1 chismoso, el que se emplea en traer y llevar chismes.2 charla incesante, cotorreo, parloteo.3 soplón.v.hablar indiscretamente sin pensar, cotorrear.vi.parlotear (familiar), largar (España), platicar (México), chusmear (R.Plata) (pt & pp blabbered)
См. также в других словарях:
chusmear — verbo transitivo,intr. 1. Origen: América del Sur. Chismorrear, murmurar. 2. Origen: Puerto Rico. Burlar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chusmear — {{#}}{{LM C43388}}{{〓}} {{ConjC43388}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}chusmear{{]}} ‹chus·me·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} chismorrear. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
chusmear — pop. Chismear, intrigar … Diccionario Lunfardo
chusmear — ► verbo intransitivo Argentina Chismear, husmear … Enciclopedia Universal
chusmerío — ► sustantivo masculino Argentina Acción y efecto de chusmear … Enciclopedia Universal