-
61 rotería
f.1 coarse thing to do, insult.2 the mass.* * *SF* * *femenino (Chi)a) (fam) ( hecho)b) (fam & pey) ( clase baja) plebs (pl) (colloq & pej), rabble (pej)* * *femenino (Chi)a) (fam) ( hecho)b) (fam & pey) ( clase baja) plebs (pl) (colloq & pej), rabble (pej)* * *( Chi)1 ( fam)(hecho): habría sido una rotería no invitarlo it would have been incredibly rude not to invite himme hizo una tremenda rotería he was really rude to me2 ( fam)* * *
rotería sustantivo femenino (Chi) (fam) ( hecho):
me hizo una rotería he was rude to me
* * *rotería nfChile Fam Pey1. [chusma] rabble, plebs -
62 bahorrina
f.1 collection of filthy things.2 rabble.* * *SF1) (=suciedad) dirt, filth2) (=gentuza) riffraff, scum* * *( fam)1 (suciedad) slops (pl)2 (chusma) scum ( colloq pej) -
63 chusmaje
-
64 gazuza *
SF1) (=hambre) ravenous hunger2) CAm (=alboroto) din, row3) CAm (=chusma) common people4)es una gazuza — CAm she's a wily old bird
-
65 galley slaves
-
66 ragtag
-
67 morralla
morralla sustantivo femenino 1 ( cosas sin valor) junk 2 ( chusma) riffraff, rabble 3 (Méx) ( dinero suelto) loose change ' morralla' also found in these entries: English: white -
68 plebe
-
69 rout
1. verb(to defeat (an army etc) completely.) derrotar2. noun(a complete defeat.) derrota* * *rout1[raut] n 1 fuga desordenada de um exército derrotado, debandada. 2 derrota completa. 3 turba, chusma, horda, multidão. 4 populaça, ralé, plebe. 5 tumulto, desordem, confusão, algazarra. 6 reunião ou festa elegante, especialmente noturna. • vt 1 derrotar, desbaratar, destroçar, aniquilar. 2 debandar, expulsar, afugentar. 3 desnortear. to put to rout aniquilar totalmente.————————rout2[raut] vt+vi 1 mandar sair, expulsar, desenterrar, cavar, escavar, tirar com o focinho (como os porcos), desarraigar, extirpar. 2 descobrir, encontrar. 3 fazer levantar da cama. rout him out of bed jogue-o fora da cama. -
70 женщина, старик или ребёнок в индейском посёлке
ngener. (не воин) chusmaDiccionario universal ruso-español > женщина, старик или ребёнок в индейском посёлке
-
71 женщины, дети и старики в индейской деревне
ncoll. chusmaDiccionario universal ruso-español > женщины, дети и старики в индейской деревне
-
72 женщины, дети, старики
ngener. (в индейских поселениях) chusma -
73 издёвка
ж. разг.burla f, mofa f, befa fс издёвкой — burlándose, con sorna (con escarino)
* * *n1) gener. burla, pitorreo, chusma2) colloq. befa, mofa3) mexic. ganga -
74 насмешка
насме́ш||каmoko;\насмешкаливый mokema;\насмешканик mok(em)ulo.* * *ж.burla f, mofa f, befa f, escarnio mв насме́шку — por (en) burla
подверга́ться насме́шкам — estar sometido a burlas, ser burlado
осы́пать насме́шками — someter a burlas, mofarse
* * *ж.burla f, mofa f, befa f, escarnio mв насме́шку — por (en) burla
подверга́ться насме́шкам — estar sometido a burlas, ser burlado
осы́пать насме́шками — someter a burlas, mofarse
* * *n1) gener. befa, brega, burladormerìa, carena, chufeta, chufleta, dardo, escarnecimiento, escarnio, fisga, higa, ludibrio, mofa, mofadura, pifia, pitorreo, pulla, reguilete, rehilete, tiro, vejación, vejamen, zumba, chusma, burla, candonga, chueca, chufa, irrisión, regodeo, risa2) colloq. cantaleta, chafaldita, guasa, matraca, picón, pegata, tàrtago, vaya3) amer. mecha4) mexic. chifleta, ganga5) Arg. raga6) Venezuel. cacho, punta, virotada, chercha7) Col. clavo, tirata, tomata8) C.-R. zuaca9) Cub. jarana10) Peru. mozonada11) Chil. cachaña, mojinga, pava12) S.Amer. titeo13) phras. tomadura de pelo -
75 подонки
подо́нки1. surfundaĵo, feĉo;2. перен. fiularo, feĉo.* * *мн.1) asiento m, posos m pl2) перен. bajos fondos, heces f pl, lodo mподо́нки о́бщества — detritus de la sociedad
* * *мн.1) asiento m, posos m pl2) перен. bajos fondos, heces f pl, lodo mподо́нки о́бщества — detritus de la sociedad
* * *n1) gener. asiento, escurriduras, escurrimbres, posos, turbio (масла и т.п.), vinaza, vinote (после перегонки вина), zurrapa, chusma2) amer. concho3) liter. bajos fondos, heces, hez (общества), lodo -
76 прикол
м.noray m, proís m (для судов, лодок); estaca f ( для привязывания животных)на прико́ле — amarrado
стоя́ть на прико́ле — estar amarrado
* * *n1) gener. chusma, estaca (для привязывания животных), noray, proйs (для судов, лодок)2) colloq. coña -
77 уличная толпа
-
78 хохма
-
79 шаромыжник
м. прост.* * *n1) simpl. caballero de industria (ловкач), camastrón, granuja (жулик), guitarrón2) derog. chusma -
80 шаромыжники
nderog. chusma
См. также в других словарях:
chusma — sustantivo femenino 1. (no contable) Pragmática: peyorativo. Gente vulgar o despreciable: En este bar se reúne toda la chusma del barrio. La chusma empezó a romper escaparates … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chusma — s. f. 1. Tripulação. 2. Multidão. 3. Grande quantidade. 4. Montão. 5. Rancho. 6. [Música] Conjunto de vozes de um coro … Dicionário da Língua Portuguesa
chusma — (Del genovés ant. ciüsma, y este del gr. κέλευσμα, canto acompasado del remero jefe para dirigir el movimiento de los remos). 1. f. Conjunto de gente soez. 2. Muchedumbre de gente vulgar. 3. Conjunto de los galeotes que servían en las galeras… … Diccionario de la lengua española
chusma — gentío; horda; gente vulgar; vulgo; cf. gallada, perraje, pelaje, roterío; me carga la chusma de los domingos en el súper , la chusma cree en la democracia, y la democracia es, justamente, el panfleto que hace que la chusma crea en la democracia … Diccionario de chileno actual
chusma — (Del ital. ciusma, conjunto de gente soez < lat. vulgar clusma < gr. keleusma, canto del remero galeote.) ► sustantivo femenino 1 Conjunto de gente basta o despreciable. 2 HISTORIA Conjunto de galeotes. ► adjetivo/ sustantivo masculino… … Enciclopedia Universal
chusma — {{#}}{{LM C08574}}{{〓}} {{SynC08792}} {{[}}chusma{{]}} ‹chus·ma› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}desp.{{¤}} Conjunto de gente vulgar o despreciable. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del italiano ciusma (canalla). {{#}}{{LM SynC08792}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
chusma — s. persona indeseable. ❙ «Está liada con un chusma que trabaja de pinchadiscos...» La casa de los líos, Antena 3 TV, 12.4.98 … Diccionario del Argot "El Sohez"
chusma — La forma que tenían los griegos para decir orden, voz de mando era kéleusma, tomada del verbo keléuo, que significaba ordenar, mandar . Pero, además, esta misma palabra se usaba también en las galeras para designar el ritmo con el que los… … Diccionario del origen de las palabras
chusma — pop. Indios e indias sin importancia ni autoridad, que estaban bajo la dependencia de un cacique (TG)// multitud de gente de baja condición social// persona chismosa, intrigante// aer. Oficial o suboficial de Comunicaciones … Diccionario Lunfardo
chusma — sustantivo femenino gentuza (despectivo), gentualla (despectivo), zurriburri (coloquial), churriburri (coloquial), populacho (despectivo), gentucilla (coloquial), canalla, marranalla (despectivo) … Diccionario de sinónimos y antónimos
chusma — f. Conjunto de gente baja. Amér. Entre los indios salvajes, los que no son de guerra, es decir, las mujeres, niños y ancianos … Diccionario Castellano