-
1 ch|ód
Ⅰ m (G chodu) 1. (sposób chodzenia) gait, walk- chód konia a horse’s gait- mieć ciężki/lekki chód to have a light/heavy step- poznałam go po chodzie I recognized him by his walk2. Sport race walking- chód na 20 kilometrów a 20-kilometre walking race3. Gry move 4. sgt (zegarka) movement- (być) na chodzie pot. [urządzenie] (to be) in working a. running order; [osoba] to be in good form- dziadek jest jeszcze na chodzie Grandad is still alive and well a. alive and kicking pot.- kupił ciężarówkę, starą, ale na chodzie he bought a truck which was old but still in running order- trzymać motor na chodzie to keep the engine runningⅡ chody plt 1. pot. (dojście) connections- mieć chody w ministerstwie to have connections at the ministry- musiałem użyć swoich chodów, żeby mi wydano wizę I had to use my connections to get a visa2. Myślis. (przejścia) runs- podziemne chody kreta moles runs3. Myślis. legs of a hunting dog Ⅲ chodu inter. pot. run for it!- złapał czapkę i chodu za drzwi he grabbed his hat and ran for it pot.■ mieć długie chody pot. to take long stridesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ch|ód
-
2 chód
walk, gait; ( SPORT) ( chód sportowy) (race) walking- chody* * *mi-o-1. (= sposób chodzenia) gait, walk; chwiejny chód rolling gait, sway; kaczy chód waddle; niepewny/nierówny chód unsteady/uneven gait.3. jeźdz. gait.4. techn. (= tempo działania) rate.5. (= dobre funkcjonowanie) być na chodzie pot. be in working order; przen. ( o człowieku) be alive and kicking.6. pl. pot. (= wpływy) mieć chody have influence ( u kogoś with sb); uruchomić swoje chody use one's influence.7. myśl. (= ścieżka zwierząt) trail.8. pl. myśl. (= nogi psa myśliwskiego) legs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chód
-
3 kobiecy
adj(pismo, wdzięk, wrażliwość) feminine; ( narządy) female; (literatura, choroby) women's (attr)* * *a.(o wyglądzie, cechach charakteru, chodzie) feminine; (o elektoracie, narządach) female; (o literaturze, chorobach, modzie) women's; po kobiecemu like a woman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kobiecy
-
4 chody
plmieć chody — to have connections, to know the ropes
(być) na chodzie — pot (to be) in running order
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chody
-
5 pozna|ć
pf — pozna|wać impf Ⅰ vt 1. (zdobyć wiedzę) to get to know- poznać nowe kraje/nowych ludzi to get to know new countries/people- dobrze kogoś poznać to get to know sb well- poznała go na tyle dobrze, żeby… she got to know him well enough to…2. (nauczyć się) to learn [obyczaje]- poznać obce języki to learn foreign languages- poznać ojczyste dzieje to learn the history of one’s country3. (zrozumieć, dowiedzieć się) to find [powód, przyczynę, zasadę]- poznać istotę problemu to find the root of a problem- poznać prawdę to find the truth4. (zaznać) to know- poznać nędzę/poniżenie to know poverty/humiliation5. (odgadnąć) poznałem, że płakała I could tell that she’d been crying- od razu można było poznać, że… it was immediately obvious that…- po jej zachowaniu/westchnieniu poznał, że… he could tell from her behaviour/sigh that…- nie dawałem po sobie poznać zdenerwowania I tried not to show my anxiety- niczym nie dawał poznać, że się boi he showed no sign of being scared6. (rozpoznać) to recognize- poznać kogoś z daleka to recognize sb at a distance- od razu cię poznałem I immediately knew it was you- poznać kogoś po czapce/głosie/chodzie to recognize sb by their hat/voice/walk- wydawało mi się, że poznaje to miejsce that place seemed familiar (to me)- to ten facet ze sklepu, poznajesz? that’s the guy from the shop, see?- udawał, że mnie nie poznaje he pretended he didn’t know me- ja cię nie poznaję! (zmieniłeś się) what’s happened to you?- nie poznawała go, taki się zrobił pracowity i odpowiedzialny she didn’t recogrize him, he was so hard-working and responsible- dał się poznać jako utalentowany aktor/zręczny negocjator he proved himself to be a talented actor/skilled negotiator7. (zawrzeć znajomość) to meet- poznać kogoś osobiście to meet sb personally- swojego przyszłego męża poznała na przyjęciu she met her future husband at a party- miałem już przyjemność ją poznać I’ve had the pleasure of meeting her- miło mi było pana/panią poznać it was nice a. a pleasure to meet you- nowo poznani koledzy new friends8. (przedstawić) to introduce- poznać kogoś z kimś to introduce sb to sb- poznała ich ze sobą she introduced themⅡ poznać się — poznawać się 1. (zawrzeć znajomość) to meet vt- poznać się z kimś to meet sb- poznali się na balu they (first) met at a ball- już się poznaliśmy we’ve already met- poznajcie się – to moja córka I’d like you to meet my daughter2. (zacieśnić znajomość) to get to know each other- musimy się lepiej a. bliżej poznać we have to get to know each other better3. (ocenić) poznać się na kimś/czymś (docenić zalety) to appreciate sb/sth; (zauważyć wady) to see through sb/sth- poznać się na żarcie to appreciate a joke- poznać się na czyichś kłamstwach to see through sb’s lies4. (rozpoznać się) to recognize each other- poznali się z daleka they recognized each other from afar■ poznać głupiego po śmiechu jego przysł. stop laughing, you fool!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozna|ć
-
6 starusz|ek
Ⅰ m pers. (N pl staruszkowie) 1. (o starym mężczyźnie) old man- drogą szli dwaj staruszkowie two old gentlemen were walking along the road- drogą szło dwoje staruszków an elderly couple were walking down the road2. (o ojcu) old man pot.- moi staruszkowie obchodzili wczoraj złote gody yesterday my (old) parents celebrated their golden anniversaryⅡ m anim. przen. (o starym zwierzęciu) trzymał psa staruszka na smyczy he had his old dog on a leash, he had the old boy on a leash Ⅲ m inanim. (o starej, lubianej rzeczy) (dear) old thing- czy twój staruszek samochód jeszcze na chodzie? is that old car of yours still going?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > starusz|ek
См. также в других словарях:
na chodzie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. {{/stl 8}}{{stl 7}} działający, sprawny, nadający się do użytku (zwykle w odniesieniu do maszyn, pojazdów, urządzeń itp.) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kupić auto, motocykl, pralkę na chodzie. Zostawić przed blokiem auto na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na chodzie — 1) (O urzązeniach mechanicznych) Działać; pracować Eng. (Of mechanical appliances) To function; to operate 2) (Zwłaszcza o ludziach starszych) Zdrowy, aktywny, w dobrej kondycji fizycznej Eng. (Especially about older people) Healthy, active, or… … Słownik Polskiego slangu
chód — 1. pot. Coś (jest) na chodzie a) «coś nadaje się do użytku, funkcjonuje prawidłowo»: (...) po ulicach jeżdżą (...) cudem utrzymywane na chodzie amerykańskie graty. Wprost 894/2000. b) «coś jest w ruchu, coś działa»: Wskakujcie, samochód już na… … Słownik frazeologiczny
chód — m IV, D. chodu, Ms. chodzie 1. lm M. chody zwykle w lp «stawianie kroków, chodzenie, stąpanie; sposób chodzenia» Chód powolny, prędki, szybki, równy, chwiejny, niepewny, żołnierski. Chód konia. Mieć ciężki, lekki chód. ◊ Kaczy a. kaczkowaty chód… … Słownik języka polskiego
chód — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. chodu, Mc. chodzie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stąpanie, poruszanie się krokami; chodzenie; charakterystyczny sposób chodzenia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szybki,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Chodziesen — Chodzież … Deutsch Wikipedia
Chodziez — Chodzież … Deutsch Wikipedia
Adam Harasiewicz — Naissance 1er juillet 1932 (1932 07 01) (79 ans) Chodzie, Pologne Activité principale … Wikipédia en Français
Chodziez — Original name in latin Chodzie Name in other language Chodziez, Chodzie Gorad Khodzezh, Hodzeza, Hodzea, Khodzezh, Khodzhezh, Kolmar, hojeshu, huo jie ri, Горад Ходзеж, Ходжеж, Ходзеж, Хођеж State code PL Continent/City Europe/Warsaw longitude 52 … Cities with a population over 1000 database
weteran — szos «o starym, wysłużonym samochodzie»: (...) to prawdziwy weteran szos i w dodatku ciągle na chodzie. Roz bezp 1998 … Słownik frazeologiczny
niezdarny — niezdarnyni 1. «odznaczający się brakiem zręczności; niezręczny, niezgrabny, niedołężny» Niezdarne kocięta. Niezdarne ręce. Niezdarny w ruchach, w chodzie. 2. «będący objawem braku zręczności; wykonany nieudolnie, nieumiejętnie» Niezdarne litery … Słownik języka polskiego