Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

check

  • 1 καρέ

    check

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > καρέ

  • 2 έχονθ'

    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act masc acc sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres part act masc /neut dat sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἔχοντε, ἔχω
    check: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἔχονται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd pl
    ἔχοντο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχονθ'

  • 3 ἔχονθ'

    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act masc acc sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres part act masc /neut dat sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἔχοντε, ἔχω
    check: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἔχονται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd pl
    ἔχοντο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχονθ'

  • 4 έχοντ'

    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act masc acc sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres part act masc /neut dat sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἔχοντε, ἔχω
    check: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἔχονται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd pl
    ἔχοντο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχοντ'

  • 5 ἔχοντ'

    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἔχοντα, ἔχω
    check: pres part act masc acc sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres part act masc /neut dat sg
    ἔχοντι, ἔχω
    check: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἔχοντε, ἔχω
    check: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἔχονται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd pl
    ἔχοντο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχοντ'

  • 6 έχεθ'

    ἔχετε, ἔχω
    check: pres imperat act 2nd pl
    ἔχετε, ἔχω
    check: pres ind act 2nd pl
    ἔχεται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd sg
    ἔχετο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἔχετε, ἔχω
    check: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχεθ'

  • 7 ἔχεθ'

    ἔχετε, ἔχω
    check: pres imperat act 2nd pl
    ἔχετε, ἔχω
    check: pres ind act 2nd pl
    ἔχεται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd sg
    ἔχετο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἔχετε, ἔχω
    check: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχεθ'

  • 8 έχετ'

    ἔχετε, ἔχω
    check: pres imperat act 2nd pl
    ἔχετε, ἔχω
    check: pres ind act 2nd pl
    ἔχεται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd sg
    ἔχετο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἔχετε, ἔχω
    check: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχετ'

  • 9 ἔχετ'

    ἔχετε, ἔχω
    check: pres imperat act 2nd pl
    ἔχετε, ἔχω
    check: pres ind act 2nd pl
    ἔχεται, ἔχω
    check: pres ind mp 3rd sg
    ἔχετο, ἔχω
    check: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἔχετε, ἔχω
    check: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχετ'

  • 10 κολάζεθ'

    κολάζετε, κολάζω
    check: pres imperat act 2nd pl
    κολάζετε, κολάζω
    check: pres ind act 2nd pl
    κολάζεται, κολάζω
    check: pres ind mp 3rd sg
    κολάζετο, κολάζω
    check: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    κολάζετε, κολάζω
    check: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > κολάζεθ'

  • 11 προαναστέλλη

    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: aor subj mp 2nd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: aor subj act 3rd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: pres subj mp 2nd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: pres ind mp 2nd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προαναστέλλη

  • 12 προαναστέλλῃ

    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: aor subj mp 2nd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: aor subj act 3rd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: pres subj mp 2nd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: pres ind mp 2nd sg
    προαναστέλλῃ, προαναστέλλω
    check beforehand: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προαναστέλλῃ

  • 13 σχόντ'

    σχόντα, ἔχω
    check: aor part act neut nom /voc /acc pl
    σχόντα, ἔχω
    check: aor part act masc acc sg
    σχόντι, ἔχω
    check: aor part act masc /neut dat sg
    σχόντε, ἔχω
    check: aor part act masc /neut nom /voc /acc dual
    σχόντο, ἔχω
    check: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σχόντ'

  • 14 'χουσ'

    ἔχουσα, ἔχω
    check: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἔχουσι, ἔχω
    check: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἔχουσι, ἔχω
    check: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἔχουσαι, ἔχω
    check: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > 'χουσ'

  • 15 έξουσ'

    ἕξουσα, ἔχω
    check: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἕξουσι, ἔχω
    check: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἕξουσι, ἔχω
    check: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἕξουσαι, ἔχω
    check: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > έξουσ'

  • 16 ἕξουσ'

    ἕξουσα, ἔχω
    check: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἕξουσι, ἔχω
    check: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἕξουσι, ἔχω
    check: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἕξουσαι, ἔχω
    check: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἕξουσ'

  • 17 έχεσθ'

    ἔχεσθε, ἔχω
    check: pres imperat mp 2nd pl
    ἔχεσθε, ἔχω
    check: pres ind mp 2nd pl
    ἔχεσθαι, ἔχω
    check: pres inf mp
    ἔχεσθε, ἔχω
    check: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχεσθ'

  • 18 ἔχεσθ'

    ἔχεσθε, ἔχω
    check: pres imperat mp 2nd pl
    ἔχεσθε, ἔχω
    check: pres ind mp 2nd pl
    ἔχεσθαι, ἔχω
    check: pres inf mp
    ἔχεσθε, ἔχω
    check: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχεσθ'

  • 19 έχετον

    ἔχω
    check: pres imperat act 2nd dual
    ἔχω
    check: pres ind act 3rd dual
    ἔχω
    check: pres ind act 2nd dual
    ἔχω
    check: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχετον

  • 20 ἔχετον

    ἔχω
    check: pres imperat act 2nd dual
    ἔχω
    check: pres ind act 3rd dual
    ἔχω
    check: pres ind act 2nd dual
    ἔχω
    check: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχετον

См. также в других словарях:

  • check — check …   Dictionnaire des rimes

  • Check-in — Check in …   Deutsch Wörterbuch

  • check — n 1: something that limits or restrains see also checks and balances 2: a written order signed by its maker directing a bank to pay a specified sum to a named person or to that person s order on demand see also negotiable instrument compa …   Law dictionary

  • Check-In — am Flughafen Vancouver Der Check in ist der Abfertigungsvorgang für Reisende zur Feststellung der Anwesenheit und zur Feststellung der mitgeführten Gepäckmenge. Inhaltsverzeichnis 1 Flugreisen …   Deutsch Wikipedia

  • Check in — am Flughafen Vancouver Der Check in ist der Abfertigungsvorgang für Reisende zur Feststellung der Anwesenheit und zur Feststellung der mitgeführten Gepäckmenge. Inhaltsverzeichnis 1 Flugreisen …   Deutsch Wikipedia

  • Check on It — «Check On It» Сингл Бейонсе при участии Slim Thug из альбома #1 s …   Википедия

  • Check on It — Single por Beyoncé con Slim Thug del álbum #1 s, algunas ediciones de B Day Lanzado Diciembre, 2005 …   Wikipedia Español

  • Check — (ch[e^]k), n. [OE. chek, OF. eschec, F. [ e]chec, a stop, hindrance, orig. check in the game of chess, pl. [ e]checs chess, through Ar., fr. Pers. sh[=a]h king. See {Shah}, and cf. {Checkmate}, {Chess}, {Checker}.] 1. (Chess) A word of warning… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • check-up — [ (t)ʃɛkɶp ] n. m. inv. • v. 1960; mot angl. « vérification complète », de to check « vérifier » ♦ Anglic. Examen systématique de l état de santé d une personne (équiv. fr. : bilan de santé). Examen d une situation pour en tirer un bilan. ⇒ audit …   Encyclopédie Universelle

  • check — [chek] n. [ME chek < OFr eschec, eschac, a check at chess, repulse < ML scaccus, scahus < Pers šāh, king, principal piece in a game of chess (see SHAH1); prob. sense development: king in danger hostile action restraining action means of… …   English World dictionary

  • Check — Check, v. t. [imp. & p. p. {Checked} (ch[e^]kt); p. pr. & vb. n. {checking}.] 1. (Chess) To make a move which puts an adversary s piece, esp. his king, in check; to put in check. [1913 Webster] 2. To put a sudden restraint upon; to stop… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»