Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

check

  • 101 έξουσιν

    ἔχω
    check: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἔχω
    check: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > έξουσιν

  • 102 ἕξουσιν

    ἔχω
    check: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἔχω
    check: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἕξουσιν

  • 103 έσχεθ'

    ἔσχετο, ἔχω
    check: aor ind mid 3rd sg
    ἔσχετε, ἔχω
    check: aor ind act 2nd pl
    ἔσχεθε, σχέθω% 2
    aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > έσχεθ'

  • 104 ἔσχεθ'

    ἔσχετο, ἔχω
    check: aor ind mid 3rd sg
    ἔσχετε, ἔχω
    check: aor ind act 2nd pl
    ἔσχεθε, σχέθω% 2
    aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἔσχεθ'

  • 105 έσχετ'

    ἔσχετο, ἔχω
    check: aor ind mid 3rd sg
    ἔσχετε, ἔχω
    check: aor ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > έσχετ'

  • 106 ἔσχετ'

    ἔσχετο, ἔχω
    check: aor ind mid 3rd sg
    ἔσχετε, ἔχω
    check: aor ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > ἔσχετ'

  • 107 έσχηκε

    ἔχω
    check: perf imperat act 2nd sg
    ἔχω
    check: perf ind act 3rd sg
    σχάω
    slit open so as to let something escape: perf imperat act 2nd sg (attic ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: perf ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > έσχηκε

  • 108 ἔσχηκε

    ἔχω
    check: perf imperat act 2nd sg
    ἔχω
    check: perf ind act 3rd sg
    σχάω
    slit open so as to let something escape: perf imperat act 2nd sg (attic ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: perf ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἔσχηκε

  • 109 έσχηκεν

    ἔχω
    check: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἔχω
    check: perf ind act 3rd sg
    σχάω
    slit open so as to let something escape: plup ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: perf ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > έσχηκεν

  • 110 ἔσχηκεν

    ἔχω
    check: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἔχω
    check: perf ind act 3rd sg
    σχάω
    slit open so as to let something escape: plup ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: perf ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἔσχηκεν

  • 111 έσχον

    ἔχω
    check: aor ind act 3rd pl
    ἔχω
    check: aor ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > έσχον

  • 112 ἔσχον

    ἔχω
    check: aor ind act 3rd pl
    ἔχω
    check: aor ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἔσχον

  • 113 έχε

    ἔχω
    check: pres imperat act 2nd sg
    ἔχω
    check: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχε

  • 114 ἔχε

    ἔχω
    check: pres imperat act 2nd sg
    ἔχω
    check: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχε

  • 115 έχει

    ἔχις
    viper: masc nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἔχεϊ, ἔχις
    viper: masc dat sg (epic)
    ἔχις
    viper: masc dat sg (attic ionic)
    ἔχω
    check: pres ind mp 2nd sg
    ἔχω
    check: pres ind act 3rd sg
    χάω
    imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    χέω
    diffuse completely: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > έχει

  • 116 ἔχει

    ἔχις
    viper: masc nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἔχεϊ, ἔχις
    viper: masc dat sg (epic)
    ἔχις
    viper: masc dat sg (attic ionic)
    ἔχω
    check: pres ind mp 2nd sg
    ἔχω
    check: pres ind act 3rd sg
    χάω
    imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    χέω
    diffuse completely: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἔχει

  • 117 έχεν

    ἔχε̄ν, ἔχω
    check: pres inf act (epic doric)
    ἔχω
    check: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έχεν

  • 118 ἔχεν

    ἔχε̄ν, ἔχω
    check: pres inf act (epic doric)
    ἔχω
    check: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔχεν

  • 119 έχεο

    ἔχω
    check: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἔχω
    check: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > έχεο

  • 120 ἔχεο

    ἔχω
    check: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἔχω
    check: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἔχεο

См. также в других словарях:

  • check — check …   Dictionnaire des rimes

  • Check-in — Check in …   Deutsch Wörterbuch

  • check — n 1: something that limits or restrains see also checks and balances 2: a written order signed by its maker directing a bank to pay a specified sum to a named person or to that person s order on demand see also negotiable instrument compa …   Law dictionary

  • Check-In — am Flughafen Vancouver Der Check in ist der Abfertigungsvorgang für Reisende zur Feststellung der Anwesenheit und zur Feststellung der mitgeführten Gepäckmenge. Inhaltsverzeichnis 1 Flugreisen …   Deutsch Wikipedia

  • Check in — am Flughafen Vancouver Der Check in ist der Abfertigungsvorgang für Reisende zur Feststellung der Anwesenheit und zur Feststellung der mitgeführten Gepäckmenge. Inhaltsverzeichnis 1 Flugreisen …   Deutsch Wikipedia

  • Check on It — «Check On It» Сингл Бейонсе при участии Slim Thug из альбома #1 s …   Википедия

  • Check on It — Single por Beyoncé con Slim Thug del álbum #1 s, algunas ediciones de B Day Lanzado Diciembre, 2005 …   Wikipedia Español

  • Check — (ch[e^]k), n. [OE. chek, OF. eschec, F. [ e]chec, a stop, hindrance, orig. check in the game of chess, pl. [ e]checs chess, through Ar., fr. Pers. sh[=a]h king. See {Shah}, and cf. {Checkmate}, {Chess}, {Checker}.] 1. (Chess) A word of warning… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • check-up — [ (t)ʃɛkɶp ] n. m. inv. • v. 1960; mot angl. « vérification complète », de to check « vérifier » ♦ Anglic. Examen systématique de l état de santé d une personne (équiv. fr. : bilan de santé). Examen d une situation pour en tirer un bilan. ⇒ audit …   Encyclopédie Universelle

  • check — [chek] n. [ME chek < OFr eschec, eschac, a check at chess, repulse < ML scaccus, scahus < Pers šāh, king, principal piece in a game of chess (see SHAH1); prob. sense development: king in danger hostile action restraining action means of… …   English World dictionary

  • Check — Check, v. t. [imp. & p. p. {Checked} (ch[e^]kt); p. pr. & vb. n. {checking}.] 1. (Chess) To make a move which puts an adversary s piece, esp. his king, in check; to put in check. [1913 Webster] 2. To put a sudden restraint upon; to stop… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»