-
1 опрокинуться
se renverser, chavirer vi ( о судне); capoter vi (об автомобиле, самолёте); verser vi (dans) (о повозке и т.п.)* * *v1) gener. cabaner, faire un soleil (о машине), chavirer (о судне, автомобиле)2) colloq. faire panache (об автомобиле) -
2 взволновать
agiter vt; émouvoir vt, troubler vt, bouleverser vt* * *v1) gener. bouleverser, commotionner, mettre en émoi, parler au cœur2) colloq. tournebouler, chambouler, chavirer3) obs. faire émeute4) liter. retourner -
3 гибнуть
ги́бнуть от моро́за — mourir (ê.) de froid
* * *v1) gener. périr, se détruire2) liter. chavirer, se noyer -
4 душещипательный
-
5 закатываться
1) см. закатиться* * *v1) gener. s'envelopper, se coucher (о солнце), chavirer (о глазах)2) eng. coucher (о Солнце) -
6 опрокидывать
см. опрокинуть* * *v1) gener. bousculer, jeter, basculer, chavirer, culbuter, renverser2) liter. bousculer (нечто устоявшееся)3) eng. abîmer4) construct. busculer5) metal. déverser, verser -
7 опрокидываться
1) см. опрокинуться* * *v1) gener. basculer, se renverser, renverser, verser, capoter2) eng. culbuter3) metal. chavirer4) shipb. faire gribou (о шлюпке) -
8 опрокинуть
1) ( перевернуть что-либо) renverser vt; chavirer vt (мебель и т.п.); verser vt (экипаж и т.п.)опроки́нуть ча́шку — renverser une tasse
2) ( сбить с ног кого-либо) renverser vt; culbuter vt3) ( заставить отступить) culbuter vtопроки́нуть проти́вника — culbuter l'ennemi [ɛnmi]
4) перен. ( опровергнуть) renverser vt, démentir vt••опроки́нуть стака́нчик разг. — s'envoyer un petit verre (fam)
* * *v1) gener. renverser cul pardessus tête, bousculer, faire pièce, faire tomber, jeter (qn) par terre (кого-л.), rompre un bataillon, verser (автомашину)2) navy. cabaner3) colloq. faire valser4) liter. culbuter (противника), déborder5) simpl. basculer -
9 потрясти
1) secouer vt2) перен. (основы и т.п.) ébranler vt3) ( взволновать) foudroyer vt, bouleverser vtэ́то меня́ потрясло́ — cela m'a bouleversé
* * *v1) gener. commotionner, traumatiser2) colloq. chambouler, chavirer, tournebouler3) liter. retourner -
10 семи нянек дитя без глазу
Dictionnaire russe-français universel > семи нянек дитя без глазу
-
11 шататься
1) (качаться, колебаться) chanceler (ll) vi; branler vi ( не о человеке); tituber vi ( о пьяном); avoir du jeu (быть неплотно пригнанным, неплотно сидеть)зуб шата́ется — la dent branle
2) ( слоняться) разг. flâner vi; courir la pretantaine ( или la prétantaine) (fam); se balader ( прогуливаться)шата́ться без де́ла — battre le pavé; fainéanter vi
* * *v1) gener. ballotter, battre la campagne, battre le pavé, branler, traînailler, traînasser, traîner, traîner ses patins, bouger (о зубе), vaciller, chanceler, chavirer (о пьяном), jouer, remuer (о зубе)2) colloq. avoir du vent dans les voiles, flânocher, flânoter, rôdailler, se balader, vadrouiller, pendouiller (о зубе), zoner, courir la pretantaine3) liter. virevolter
См. также в других словарях:
chavirer — [ ʃavire ] v. <conjug. : 1> • 1687; provenç. cap virar « tourner la tête (en bas) » I ♦ V. intr. 1 ♦ En parlant d un navire, Se retourner sur lui même par suite d une inclinaison excessive (due à l action d une vague, du vent ou d un… … Encyclopédie Universelle
chavirer — CHAVIRER. v. n. Terme de Marine. Il se dit d Un Vaisseau qui se renverse en revirant de bord. Il se dit aussi d Un bateau … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chavirer — vi. , rester couché sur le côté sans pouvoir se redresser (ep. d un bateau, d un véhicule) : s klyanshî <se pencher> (Albanais.001). A1) se renverser, se retourner, (ep. d un bateau, d un véhicule, des yeux) : vrî <tourner> vi. ,… … Dictionnaire Français-Savoyard
chavirer — (cha vi ré) v. n. Terme de marine. 1° Être tourné sens dessus dessous. La barque chavira. • Nous fûmes deux fois près de chavirer, CHATEAUB. Itin. 26. Fig. et familièrement, mal tourner, ne pas réussir. Un jeune homme chavire… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHAVIRER — v. intr. T. de Marine Tourner sens dessus dessous. Il se dit surtout d’une Embarcation qui se renverse et perd définitivement son équilibre. La barque chavira. Nous chavirâmes à l’entrée du port. Fig., Son intelligence chavire. Il signifie aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
CHAVIRER — v. n. T. de Marine. Tourner sens dessus dessous. Il se dit D un bâtiment qui tourne sur lui même, de manière à montrer sa quille au dessus de l eau. On le dit aussi D un bateau. Notre navire chavira. La barque chavira. Nous chavirâmes à l entrée… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
capoter — 1. capoter [ kapɔte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1877; de capote (2o) ♦ Garnir d une capote; fermer la capote de. Capoter une voiture. capoter 2. capoter [ kapɔte ] v. intr. <conjug. : 1> • 1792; de faire capot « chavirer » (1752); de 2.… … Encyclopédie Universelle
chavirement — [ ʃavirmɑ̃ ] n. m. • 1846; de chavirer ♦ Fait de chavirer. ⇒ dessalage. On dit aussi CHAVIRAGE , 1839 . ♢ Fig. « Ce grand chavirement de toutes les valeurs » (A. Gide). ● chavirement ou chavirage nom masculin Action, fait de chavirer … Encyclopédie Universelle
chavirage — chavirement [ ʃavirmɑ̃ ] n. m. • 1846; de chavirer ♦ Fait de chavirer. ⇒ dessalage. On dit aussi CHAVIRAGE , 1839 . ♢ Fig. « Ce grand chavirement de toutes les valeurs » (A. Gide). ● chavirement ou chavirage nom masculin Action, fait de chavirer … Encyclopédie Universelle
inchavirable — [ ɛ̃ʃavirabl ] adj. • 1878; de 1. in et chavirer ♦ Conçu pour minimiser les risques de chavirement. Canot de sauvetage inchavirable. ⇒aussi insubmersible. ● inchavirable adjectif Qui ne peut chav … Encyclopédie Universelle
Effort sur une voile — Exemple d effort du vent sur différents types de voile de voiliers classiques lors d une régate à Cannes en 2006. Le principe d une voile est de récupérer l énergie du vent et de la transmettre au bateau. L effet propulsif est réparti sur toute… … Wikipédia en Français