-
81 потаскуха
ж.traînée f, rouleuse f, roulure f* * *n1) gener. peau de vache2) colloq. gourgandine, roulure3) obs. rouleur4) rude.expr. goton, putain, pute, garce, traînée5) simpl. carogne, poule, vadrouille6) argo. chausson -
82 пуанты
мн.стоя́ть, ходи́ть на пуа́нтах театр. — faire des pointes
* * *n1) gener. chausson de pointe2) choreogr. pointe -
83 туфля
ж.soulier m; pantoufle (домашняя, ночная); mule f ( без задника); chausson m ( мягкая)лакиро́ванные ту́фли — souliers vernis
* * *n1) gener. chaussure, soulier2) colloq. grole, grolle, tatane3) simpl. ribouis, pompe, ripaton4) argo. targette5) cloth. mocassin (женская, закрытая, кожаная, с украшенным носком) -
84 фруктовое слоёное пирожное
Dictionnaire russe-français universel > фруктовое слоёное пирожное
-
85 шоссон
ncultural. chausson (французский бокс) -
86 яблочное пирожное
adjcultural. chausson aux pommes -
87 TILMAHCACTLI
tilmahcactli:Chausson, chaussure en étoffe (S).Esp., escarpin (M). -
88 ballet shoe
noun chausson m (de danse) -
89 bedsock
noun chausson m de nuit -
90 bootee
-
91 plimsoll
-
92 popover
['pɒpəʊvə(r)]noun US Culinary chausson m -
93 pump
pump [pʌmp]1. nouna. pompe fc. [+ handle] actionner plusieurs fois ; [+ brake] pomper sur[machine, person] pomper ; [heart] battre fort4. compounds• a rise in pump prices [of petrol] une hausse (des prix) à la pompe( = produce) débiter[+ tyre, airbed] gonfler* * *[pʌmp] 1.1) Technology pompe fto prime the pump — lit amorcer la pompe; fig réamorcer la pompe
2) ( plimsoll) chaussure f de sport; ( flat shoe) GB ballerine f; ( shoe with heel) US chaussure f à talon2.transitive verbto pump somebody full of drugs — (colloq) gaver quelqu'un de médicaments
to pump iron — (colloq) faire de la gonflette (colloq)
2) actionner [handle, lever]3) ( shake)5) Medicine3.1) ( function) [machine, piston] fonctionner2) ( flow) gicler (from, out of de)3) ( beat) battre violemment•Phrasal Verbs:- pump out- pump up -
94 slipper
slipper [ˈslɪpər]* * *['slɪpə(r)] -
95 turnover
turnover [ˈtɜ:n‚əʊvər]• a profit of $4,000 on a turnover of $40,000 un bénéfice de 4 000 dollars pour un chiffre d'affaires de 40 000 dollarsb. [of staff] renouvellement m* * *['tɜːnəʊvə(r)]1) ( of company) chiffre m d'affaires2) ( rate of replacement) ( of stock) rotation f; ( of staff) taux m de renouvellement3) Culinary chausson m -
96 babbuccia
babbuccia s.f. (pl. -ce) 1. ( Calz) ( calzatura orientale) babouche. 2. ( Calz) ( pantofola) pantoufle, babouche. 3. ( per neonati) chausson m. -
97 calzone
-
98 scarpetta
scarpetta s.f. 1. ( scarpa da bambino) chaussure d'enfant. 2. ( scarpa da donna) chaussure, escarpin m. 3. ( Sport) ( scarpa bassa e leggera) chausson m. -
99 flap
-
100 bas
adj., en bas ; vers le bas ; enfoncé, rabattu, (sur les oreilles, sur le visage, ep d'un bonnet,...) ; vil, abject. - nf., voix /// note bas basse: BA (Aix, Albanais.001, Albertville, Annecy.003, Giettaz.215b, Gruffy, Morzine.081, Peisey.187bB, St- Pierre-Albigny.060, Saxel, Table, Thônes.004, Thonon.036, Verrens-Arvey, Villards-Thônes.028) / bâ (187aA,215a, Arvillard.228, Aussois.287, Bellecombe-Bauges, Chambéry.025, Compôte-Bauges.271, Hauteville-Savoie, Houches.235, Montagny-Bozel.026b, Notre-Dame-Bellecombe.214, Peisey, Table.290), -SSA, -E || basso, -a, -e (026a) || bassêt ms. (St-Martin-Porte). - E.: Courtaud, Poser, Profond, Ruine.Fra. En bas âge: ê ba z ajo (001).A1) sans bas, sans chaussette, (jambe nue): inshanbrelâ, -â, -é (228), R. Jambe.B1) adv., bas, en bas, par terre, à terre, (plus général): BA (187bB, Albanne, Cordon,...), bâ (026,187aA,214,228,235,236,287,290, Lanslevillard, Thoiry.225). - E.: Abattre, Affaisser (S'), Aval, Dénigrer, Doucement, Droit, Enterrer, Foin, Tomber.Fra. Être bas par terre // coupé // fauché (ep. du blé ou du foin) // abattu (ep. d'un arbre) // démoli (ep. d'un mur, d'une maison) // jeté à terre (ep. du foin qu'on a bas fait tombé // descendu bas du fenil dans la grange) // tombé (ep. d'une personne): étre ba (001).Fra. Les blés sont bas coupés // fauchés: lô blyâ son ba (001).B2) bas, à terre, par terre, sur le sol, sur le plancher, (plus précis): ptyèbà (001), pertse ba (Megève.201).Fra. Pose-le par terre: pûzlo ptyèbà (001).B3) sim., en bas, en aval, (dans une pente): davà (001,025,201,215, Bellevaux, Magland.145, Montendry), davô (Morzine.081) ; ba (136,215), bâ (081,225,228, 271).Fra. Ceux d'en bas: rlo de davà (025), rlo bas d' / du bas davà (001).B4) aim., en bas, en aval ; descend, descendez: ba (025,081), bâ (225,228,287), avà(r) (001, 060 | 026).B5) sim., en bas, dessous, en bas dans la maison, dans la pièce au-dessous, (contraire de lénô < là-haut (à la vertical)>): lébà (002), dzo, lédzo (001,003,004).B6) tout en bas, tout au bas, en contrebas, (quand on se trouve au sommet d'un immeuble...): to lé-dzo (001) (contraire de to lénô).B8) sim., plus bas, plus en aval, (contraire de py'amo < plus en amont>): py'avà (001), pe ba (215), p'ba apv. (081), pz avar (026), pl'aval (187).B9) jusqu'en bas, jusqu'au pied, (de l'arbre, en partant du sommet): tin ke ba (215), tan k'u pi (001).B10) sim., ici en bas, (de façon précise): bâ-tyeu (228), davà-tyè (001).B11) sim., là-dessous, (plus général): ityeu-bâ (228), tyè-dzo (sous un meuble) (001).B12) sim., ici en contrebas (tout près dans une pente): tyè-davà (dans une pente) (001).B13) sim., ici en contrebas (à la verticale): tyè-dzo < ici-dessous> (001).B14) sim., là-bas en contrebas (loin dans une pente): lè-davà (001).B15) sim., là-bas en contrebas (loin à la verticale): lè-dzo (001).B16) sim., là-bas en bas => Aval.B17) (ça vient) d'en bas: de / d(è) bas davà (215 | 001).B18) tout bas, à voix basse, tout doucement: teu prin (228), to ptyou, to deusmê (001).C1) prép., en bas de, en contrebas de, en aval de: davà (001,201), davà de (145), an davô de (081.MHC.).C2) en bas par: ba pé (036), davà pè (001).D1) v., mettre bas, engendrer, (ep. des animaux) => Petit.E1) n., région située en bas, partie basse ou inférieure, aval, bas // fond // pied bas d'un champ en pente, d'une montagne: BA nm. (...), davà (001), fô (001).E2) bas, chaussette, vêtement recouvrant le pied et la jambe ; partie du bas qui recouvre uniquement la jambe et le dessus du pied: BA nm. (001,003, Giettaz, Megève), bâ (025,228). - E.: Chausson, Plaine. E2a) bas, chaussette, (d'homme, recouvrant le pied et la jambe): mi-ba nm. (081).E3) bas longs, caleçon, (de femme) ; chausses: SHÔFE nfpl. (004,028, Gets, Leschaux), shôsse (025), stôsse (Albertville.021), tsôhhe (Lanslevillard), tsoshe (026).E4) partie du bas (d'un vêtement) qui va de la jarretière jusqu'au dessus du genou: tornè nm. (021). - E.: Jambe.E5) bas (d'une jupe, d'une robe): pantè nm. (083). - E.: Lange.E6) partie inférieure d'un habit, partie d'un vêtement située en bas: BA nm. (...).E7) bas, partie inférieure: inbà nm. (004), ba (001).
См. также в других словарях:
chausson — [ ʃosɔ̃ ] n. m. • chauçon « chaussette » mil. XIIe; de chausse 1 ♦ Chaussure d intérieur souple, légère et chaude. ⇒ pantoufle, savate. Chaussons molletonnés. ⇒ charentaise. (Vieilli) Chaussons de lisière. Point de chausson : point de couture en… … Encyclopédie Universelle
Chausson — can refer to: Chausson (recreational vehicle), a French manufacturer of recreational vehicles Chausson (martial arts), a French martial art Ernest Chausson, a French composer Anne Caroline Chausson, a French BMX and mountain bike racer This… … Wikipedia
Chausson — ist der Name folgender Personen: Anne Caroline Chausson (* 1977), französische Radrennfahrerin Ernest Chausson (1855–1899), französischer Komponist Chausson ist der Markenname des ehemaligen französischen Autobusherstellers Société des Usines… … Deutsch Wikipedia
CHAUSSON (E.) — CHAUSSON ERNEST (1855 1899) Compositeur français né à Paris, un des principaux disciples de César Franck, Ernest Chausson fit dans une certaine mesure le lien entre celui ci et Debussy, son ami et protégé. Après des études de droit, il n’entre au … Encyclopédie Universelle
chausson — CHAUSSON. s. m. La chaussure qu on met au pied nu avant que de prendre les bas. Une paire de chaussons. Des chaussons de toile. Des chaussons de fil. Des chaussons de coton. Des chaussons de laine. Des chaussons de flanelle. [b]f♛/b] On dit en… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chausson — Chausson. s. m. Ce que l on met au pied nud avant que de prendre les bas. Une paire de chaussons. chaussons de toile, de fil, de chamois, de cotton, de laine. On dit par raillerie, d Un homme qui n a point d equipage, Que tout son equipage… … Dictionnaire de l'Académie française
Chausson — [ʃo sɔ̃], Amédée Ernest, französischer Komponist, * Paris 20. 1. 1855, ✝ Limay (bei Mantes la Jolie, Département Yvelines) 10. 6. 1899; Schüler von J. Massenet und C. Franck, Freund von C. Debussy; für längere Zeit Sekretär der Société… … Universal-Lexikon
Chausson — Nom fréquent à la fois dans l Ariège et la Sarthe. Paraît désigner un fabricant ou un marchand de chaussons, (diminutif de chausse), terme qui devait correspondre au moyen âge soit à un caleçon, soit à des sortes de chaussettes. Il peut cependant … Noms de famille
Chausson — Chausson, Ernest … Enciclopedia Universal
chausson — Chausson, diminutif de Chausse, Calceolus laneus, vel lineus … Thresor de la langue françoyse
chausson — (chô son) s. m. 1° Chaussure qui n enveloppe que le pied, et qu on met sur ou sous les bas. • En se levant, le pli d un chausson lui a déplu [à Melanthe] ; toute la journée sera orageuse, FÉN. XIX, 449. Un peigne dans un chausson, locution … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré