-
21 Ils s'accordent comme chien et chat.
Ils s'accordent comme chien et chat.Snášejí se spolu jako pes s kokou.Dictionnaire français-tchèque > Ils s'accordent comme chien et chat.
-
22 Je ne voudrais pas acheter chat en poche.
Je ne voudrais pas acheter chat en poche.Nechtěl bych koupit zajíce v pytli.Dictionnaire français-tchèque > Je ne voudrais pas acheter chat en poche.
-
23 J'entends miauler un chat.
J'entends miauler un chat.Slyším mňoukat kočku. -
24 jouer au chat
jouer au chathrát na babuhrát na honěnou -
25 le chat a fait le gros dos.
le chat a fait le gros dos.Kočka se vyhrbila. -
26 Le chat a gratté à la porte.
Le chat a gratté à la porte.Kočka zaškrabala na dveře.Dictionnaire français-tchèque > Le chat a gratté à la porte.
-
27 le chat est retombé sur ses pattes
le chat est retombé sur ses patteskočka dopadla na všechny čtyřiDictionnaire français-tchèque > le chat est retombé sur ses pattes
-
28 Le chat fait le gros dos.
Le chat fait le gros dos.Kočka hrbí hřbet.Kočka ježí hřbet. -
29 le chat fait le gros dos
le chat fait le gros doskočka se hrbí -
30 Le chat l'a griffé jusqu'au sang.
Le chat l'a griffé jusqu'au sang.Kočka ho škrábla až do krve.Dictionnaire français-tchèque > Le chat l'a griffé jusqu'au sang.
-
31 Le chat lape du lait.
Le chat lape du lait.Kočka chlemtá mléko. -
32 le chat poussa un miaulement.
le chat poussa un miaulement.Kočka zamňoukla.Dictionnaire français-tchèque > le chat poussa un miaulement.
-
33 Le chat retombe toujours sur ses pattes.
Le chat retombe toujours sur ses pattes.Kočka dopadá vždy na všechny čtyři nohy.Dictionnaire français-tchèque > Le chat retombe toujours sur ses pattes.
-
34 Le chat ronronnait à côté de la cheminée.
Le chat ronronnait à côté de la cheminée.Kočka předla vedle krbu.Dictionnaire français-tchèque > Le chat ronronnait à côté de la cheminée.
-
35 Le chat se frotte contre sa maîtresse.
Le chat se frotte contre sa maîtresse.Kočka se otírá (lísá) o svou paní.Dictionnaire français-tchèque > Le chat se frotte contre sa maîtresse.
-
36 le chat s'est oublié dans le coin
le chat s'est oublié dans le coinkočka se vydělala do koutaDictionnaire français-tchèque > le chat s'est oublié dans le coin
-
37 Le chat s'est pelotonné.
Le chat s'est pelotonné.Kočka se stočila v klubko. -
38 moustaches du chat
moustaches du chatkočičí vousy -
39 Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.
Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Když kocour není doma, mají myši rej.Dictionnaire français-tchèque > Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.
-
40 Un chat l'aura égratigné.
Un chat l'aura égratigné.Podrápala ho asi kočka.
См. также в других словарях:
chat — chat … Dictionnaire des rimes
Chat — Chat … Deutsch Wörterbuch
chat — chat, chatte (cha, cha t ; en conversation le t ne se lie que dans les phrases suivantes : chat échaudé craint l eau froide, dites : cha t échaudé ; acheter chat en poche, dites : cha t en poche ; jeter le chat aux jambes, dites : cha t aux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Chat — (von englisch to chat [tʃæt] „plaudern, sich unterhalten“) bezeichnet elektronische Kommunikation in Echtzeit, meist über das Internet. Eine frühere Form des Chats gab es in den 80er Jahren über den CB Funk. Inhaltsverzeichnis 1 Formen 2… … Deutsch Wikipedia
Chat — may refer to: Contents 1 Conversation 2 Geography 3 Other uses 4 ChAT 5 CHAT … Wikipedia
chat — CHAT, s. m. CHATTE, s. f. Animal domestique qui prend les rats et les souris. Gros chat. Chat noir, chat gris, etc. Chat d Espagne. Ce chat est bon aux souris, pour les souris. Chassez ce chat. Belle chatte. Votre chatte est pleine. [b]f♛/b] On… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Chat — 〈[ tʃæ̣t] m. 6; EDV; umg.〉 1. Unterhaltung, Kommunikation (im Internet) 2. 〈kurz für〉 Chatroom 3. 〈allg.〉 Plauderei ● wir lernten uns im Chat kennen; sich zu einem kurzem Chat treffen [<engl. chat „Plauderei“] * * * Chat [t̮ʃæt ], der; s, s… … Universal-Lexikon
chat — CHAT. s. m. Chatte. s. f. Animal domestique qui prend les rats & les souris. Gros chat. chat noir. chat gris &c. chat d Espagne. ce chat est bon aux souris. chassez ce chat. au chat, au chat. belle chatte, vostre chatte est pleine. On dit d Une… … Dictionnaire de l'Académie française
chat — [tʆæt] verb [intransitive] COMPUTING to have a conversation with other people on the Internet by typing in your words : • Chatting is one of the most popular activities on the Internet. chat noun [uncountable] : • Chat has its own jargon which is … Financial and business terms
chat´ti|ly — chat|ty1 «CHAT ee», adjective, ti|er, ti|est. 1. fond of friendly, familiar talk about unimportant things: »The chatty old men played checkers and gossiped all afternoon. 2. having the style or manner of friendly familiar talk: »a chatty article… … Useful english dictionary
chat|ty — chat|ty1 «CHAT ee», adjective, ti|er, ti|est. 1. fond of friendly, familiar talk about unimportant things: »The chatty old men played checkers and gossiped all afternoon. 2. having the style or manner of friendly familiar talk: »a chatty article… … Useful english dictionary