-
21 катодная рама
Русско-английский новый политехнический словарь > катодная рама
-
22 стеллаж для хранения заключных рам
Makarov: chase rackУниверсальный русско-английский словарь > стеллаж для хранения заключных рам
-
23 рама
cradle, cradling, fabric, frame, framing, gantry, ( для сушки сыра или рыбы) hack, ( для проявления фото- или кинопленки) hanger, horse, housing, mounting, bed plate, rack, truss, ( вагона) underframe* * *ра́ма ж.
frameра́ма автомоби́ля — (chassis) frameра́ма ваго́на — carriage underframe, car frameдверна́я ра́ма — door frame, door casingра́ма дви́гателя — engine bed, engine frameдвухпролё́тная ра́ма — double frameдвухэта́жная ра́ма — two-story frameра́ма для закрепле́ния де́келя полигр. — tympan frameра́ма для су́шки ко́жи — leather drying frameжё́сткая ра́ма — rigid [braced] frameра́ма жё́сткости — bracing frameзаклю́чная ра́ма полигр. — chaseра́ма землечерпа́лки — digging ladderра́ма ка́бельного коло́дца — manhole (cover) frameколоснико́вая ра́ма — grid bearerкопирова́льная ра́ма полигр. — printing frameра́ма коро́бчатого сече́ния — box-type frameлесопи́льная ра́ма — saw frame, frame sawоко́нная ра́ма — window frameопо́рная ра́ма — bed [supporting] frameра́ма панто́графа — pantograph baseподде́рживающая ра́ма — bearer frameра́стровая ра́ма — screen mount, screen holderра́ма теле́жки ж.-д. — bogie [truck] frameтру́бчатая ра́ма — tubular frameформа́тная ра́ма полигр. — chaseфунда́ментная ра́ма — foundation frameшпанго́утная ра́ма — frame ring -
24 гнездо
1) General subject: bezel (камня в перстне или в часах), birdhouse, brood chamber, gain, housing, (тел.) jack (телефонного коммутатора), nest, pocket, rabbet, saddle (клапана), socket, nested study (случай-контроль внутри когорты (гнездовое исследование или метод вложенной выборки) от Leila Usmanova, http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical:_pharmaceuticals/3530879-nested_study.html)4) Aviation: well5) Zoology: nidus (некоторых насекомых)7) Medicine: ferrule, receptacle (напр. для установки ампулы), jack socket8) Obsolete: cellule9) Botanical term: dissepiment10) Military: chamber (барабана револьвера), pit, rack (для снаряда)11) Engineering: box, cluster, female connector, female contact, female end, hitch, inlet, mortice, mortise, open mortise, receiver, receptor (напр. инструментального магазина), seating, slip mortise, slot, slot mortise, soc, socket connector, socket contact, socket plate12) Agriculture: bunch (при посеве), dissepiment (в плоде), loose grasses (при посеве), pen, seedbed13) Construction: chase, gain (в дереве), gainer (в дереве), groove, mortice (для шипа), mortise (для шипа), housing (балки)14) Mathematics: nesting16) Automobile industry: clack seat, hollow, rebate, saddle (клапана, пружины), seat (клапана), tunnel17) Architecture: mortice (углубление или отверстие в деревянной детали, используемое для крепежа), mortise (углубление или отверстие в деревянной детали, используемое для крепежа)18) Mining: box (для шипа), dap (в элементе крепи), joggle (в крепи), niche, poket19) Forestry: clump, groove (шпунтового соединения)21) Music: pin jack22) Polygraphy: compartment (шрифтовой кассы)23) Textile: poppet24) Electronics: hole, hub, jack, pinhole (соединителя)25) Information technology: collection, jack (соединител), jack (соединителя)26) Oil: seat27) Fishery: redd29) Cartography: socket (в инструментах)30) Ore formation: patch32) Sakhalin energy glossary: side pocket (в НКТ)35) Automation: craddle (инструментального магазина), pan, port (напр. инструментального магазина), station (инструментального магазина)36) Robots: nest (коммутационное), slot (напр. для разъёма)38) General subject: female (разъема), socket (for socket wrench) (розеточная часть соединителя)39) Makarov: brood chamber (пчёл), brood nest (пчёл), female connectors, female socket, hill, hitch (для крепи), house, jack (электрического соединителя), nidus (у насекомых), socket (линейной арматуры)40) Gold mining: inclusion41) oil&gas: valve seat42) Electrical engineering: hub (монтажное), receptacle connector43) Microsoft: expansion slot -
25 уходить
1) General subject: be away, be lost, be off, beetle off, bone out, buzz off, buzz off imp, depart, dust, escape, evade, fail, get along, get away, go, go away, go off, go way, go ways, haul off, hurry away, hurry off, leave, make off, make oneself scarce, march off, move boots, move off, move one's boots, pass, push along, resign, retire, retreat, retrocede, roll (о годах и т.п.), run along, scape, shove, slip away, start boots, step, take, take departure, take leave, take off, take one's departure, take oneself off, to be off, walk away, walk off, withdraw, remove oneself, go to (на что-л.), file out (особенно в составе организованной группы), vote with feet (с собрания и т. п.), (из дома) head out (Hi Jim, it's Samantha calling. I'm just heading out, it's about 3:30. I'll try phoning you back again later, probably just after 5 sometime. Thank you! Bye-bye! - Я сейчас ухожу), head off, slide away2) Naval: egress4) American: scram5) Literal: hoist sail6) Latin: exit (ремарка в пьесе)7) Engineering: drift out8) Rare: trudge9) Law: quit10) Accounting: vacate11) Australian slang: bail, bail on, choof off, mooch off, nick off (особенно тайно или незаметно), rack off12) Psychology: resign (в отставку)13) Radio: drift (о частоте)15) Jargon: barge, outta here ("I'm outta here" - "Я сваливаю"), scadoodle (АБ), vamoose, vamose, trip (Time to trip. See ya. Время уходить. Пока.), book (Time's up. Gotta book. Время вышло. Пора уходить.), 5000 (Shortened from Audi 5000), shag(off), buzz along, tootle along, beat it, bug out, go chase (oneself), split16) Information technology: drift17) Business: bail out18) Makarov: be out (о воде), creep, deviate, duck, go in (smth.) (на что-л.), go to (smth.) (на что-л.), go up, off, walk, clear off, come away, come off, draw away19) Taboo: ass out (часто в повелительном наклонении), bite (one's) bum (употребляется в императиве), bugger off (обычно в повелительном наклонении), butt out (об. употребляется в повелительном наклонении), dead-ass, do one, drag (one's) ass (особ. в спешке), fart off (часто употребляется в императиве), fuck off (обыч. употребляется в повелительном наклонении), fuck right off (обыч. употребляется в повелительном наклонении), get (one's, dead/fat/tired) ass out of here (употребляется в императиве), go to buggery (об. в повелительном наклонении), haul ass, jerk, jerk off (см. fuck off), kaycuff foe (перевертыш) (обыч. употребляется в повелительном наклонении), make like a cow pie (hit the trail), make like an alligator (аллигатор во время движения тащит хвост по земле, что замедляет его ход) (особ. в спешке), nick off (об. употребляется в императиве), piss off (обыч. в императиве), pound salt up (one's) ass (обычно в императиве), scram (об. в императиве), shove off (об. употребляется в императиве), sod off (обыч. употребляется в повелительном наклонении) -
26 szukać
(+gen) (miejsca, złodzieja, okazji, pociechy) to look for; (przygód, sprawiedliwości, zemsty, szczęścia) to seek* * *ipf.1. (= starać się znaleźć) (książki, złodzieja, postoju taksówek) look for; search (kogoś/coś for sb/sth); (słówka w słowniku, pociągu w rozkładzie) look up; szukać czegoś po omacku feel around l. fumble for sth; szukać czegoś w internecie search the Internet for sth; wszędzie czegoś/kogoś szukać hunt l. search high and low for sth/sb; szukałem wszędzie I looked everywhere; szukać po kieszeniach search l. rummage through one's pockets; szukać w pamięci rack one's brain(s) for sth; szukać słów be at a loss for words; takich ludzi ze świecą szukać such people are few and far between; szukać dziury w całym find fault in everything; szukać igły w stogu siana look for a needle in a haystack; szukaj wiatru w polu it's a wild goose chase, gone with the wind.2. (= usilnie dążyć) seek, look for ( czegoś sth); (okazji, sposobności) hunt for; ( przyjemności) be bent on, seek; (rozwiązania, słów) grope ( czegoś after l. for sth); szukać schronienia seek sanctuary l. refuge, run for shelter l. cover (przed czymś/kimś from sth/sb); szukać szczęścia seek one's fortune; szukać w czymś pocieszenia seek solace in sth; szukać zapomnienia w alkoholu seek oblivion in alcohol; szukać guza be looking for trouble; szukać zaczepki be spoiling for a fight, pick a quarrel.ipf.look for each other l. one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szukać
-
27 keret
(DE) Chassis {s}; Kader; Rahmen {r}; Spant {s}; Umrandung {e}; Frame {r}; (EN) cadre; carrier; chase; frame; jambe; mount; rack; setting -
28 obsess
преследовать глагол: -
29 prey
-
30 victimise
преследовать глагол: -
31 victimize
преследовать глагол: -
32 prey on
грабить глагол: -
33 prey upon
терзать глагол: -
34 рама
frame имя существительное: -
35 bar
1. штанга; балка, стержень; планка2. соединительный штрих3. полоса4. штрих, короткая чертаair bar — воздуходувная штанга, штанга с поддувом воздуха, штанга с воздушной подушкой
air cushioned kicker feed bar — толкатель самонаклада, самоустанавливающийся с помощью пневмосистемы
air diverter bar — поворотная штанга с поддувом воздуха, поворотная штанга с воздушной подушкой
anticurl bar — планка, предотвращающая скручивание бумаги
calender bar — полоса, образующаяся при каландрировании
clamping bar — прижимная планка ; балка прижима
Coanda air bar — воздуходувная штанга, создающая эффект флотации
creasing bar — фальцнож; биговальная планка
delivery bar — штанга приёмно-выводного транспортёра, листовыводная штанга с захватами
equalizer bar — выравнивающая планка; стабилизирующая штанга
feed bar — подающая планка; толкатель самонаклада
front margin retaining bar — планка, удерживающая листы за переднюю кромку
gripper bar — штанга с захватами, форгрейферная штанга
ink metering bar — нож, дозирующий подачу краски
jockey bar — "плавающий" валик
metering bar — дозирующий валик, дозирующий нож
5. рейтер6. прижимная планка7. приклон8. бортик9. штанга для регулирования натяжения10. регистровая рейка11. приводочная планкаsectioned ink metering bar — составной нож, дозирующий подачу краски
sharp bar — штанга с острой кромкой; ребристая штанга
side piling bar — боковая направляющая планка стапельного стола ; направляющая планка, предотвращающая боковое смещение верхних листов
12. выключающая планка13. штанга с опорными щёчками захватов14. штанга с присосами, присасывающая штанга15. колодка, соединённая с вакуумной системойtail piling bar — задняя направляющая планка стапельного стола ; направляющая планка, предотвращающая продольное смещение верхних листов
front lying support hang on low bar — вис лежа на н.ж.
cast off the high bar — отмах назад в вис из упора на в.ж.
rear lying support hang on low bar — вис лежа сзади на н.ж.
bar none — без всяких исключений; все или всё без исключения
16. шрифтовая штанга17. линотипная строкаweb tension measuring bar — штанга, измеряющая натяжение ленты
-
36 Rahmen
m COMP frame, ELEKTRON [zum Einbauen von Modulen] rack, PRINT chase, PROG frame -
37 treiben
(tireb,getrieben) - {to chase} săn, săn đuổi, đuổi, xua đuổi, chạm, trổ, khắc, gắn, đính, tiện, ren = treiben (trieb,getrieben) {to actuate; to blow (blew,blown); to drift; to drive (drove,driven); to float; to germinate; to hustle; to impel; to propel; to push; to rush; to shoulder}+ = treiben (trieb,getrieben) [in] {to plunge [into]}+ = treiben (trieb,getrieben) (Wolken) {to rack}+ = treiben (trieb,getrieben) (Pflanze) {to push out}+ = treiben (trieb,getrieben) (Knospen) {to put forth}+ = zu weit treiben {to overdrive (overdrove,overdriven)+ = es zu arg treiben {to go too far}+ = es zu weit treiben {to carry things to far}+ = es zu bunt treiben {to carry things too far}+ = sich treiben lassen {to drift}+
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Chase rack — Стеллаж для хранения заключных рам … Краткий толковый словарь по полиграфии
Chase Tatum — Ring name(s) Chase Tatum Billed height 6 ft 4 in (1.93 m) Billed weight 260 lb (120 kg; 19 st) … Wikipedia
Cranborne Chase — Ashmore pond Cranborne Chase (grid reference ST970180) is a Chalk plateau in central southern England, straddling the counties Dorset … Wikipedia
List of minor Buffy the Vampire Slayer characters — Buffy the Vampire Slayer is an American franchise which spans several media and genres. It began in 1992 with the film Buffy the Vampire Slayer, written by Joss Whedon and directed by Fran Rubel Kuzui, and was resurrected as the television series … Wikipedia
Anexo:Personajes secundarios de Buffy the Vampire Slayer — A continuación se presenta una lista de personajes secundarios de Buffy the Vampire Slayer. La serie Buffy es una franquicia estadounidense que se expande a varios medios y géneros. Comenzó en el 1992 con la pellícula Buffy the Vampire Slayer,… … Wikipedia Español
Personnages de Buffy contre les vampires et d'Angel — Cet article présente les personnages des séries télévisées Buffy contre les vampires et Angel. Sommaire 1 Le Scooby gang 1.1 Alexander Harris 1.2 Anya Jenkins 1 … Wikipédia en Français
Melissa Coates — Ring name(s) Melissa Coates[1][2] (The) Bag Lady … Wikipedia
Vari-Lite — VARI*LITE® is the brand name of one of the first automated variable color lighting systems to be created. Their automated lighting fixtures are commonly used in theatre, concerts, television, film and corporate events. HistoryThe VARI*LITE®… … Wikipedia
2005 English cricket season (15-31 May) — See also: 2005 English cricket season The start of the period of the 2005 English cricket season from 15 May to 31 May saw Essex, Lancashire, Hampshire, Worcestershire and Durham all win their totesport games on 15 May, with Leicestershire… … Wikipedia
printing — /prin ting/, n. 1. the art, process, or business of producing books, newspapers, etc., by impression from movable types, plates, etc. 2. the act of a person or thing that prints. 3. words, symbols, etc., in printed form. 4. printed material. 5.… … Universalium
2005 English cricket season (15–31 May) — See also: 2005 English cricket season The start of the period of the 2005 English cricket season from 15 May to 31 May saw Essex, Lancashire, Hampshire, Worcestershire and Durham all win their totesport games on 15 May, with Leicestershire… … Wikipedia